13 francouzských cestovních frází, které potřebujete vědět pro vaši cestu

posted in: Articles | 0

opravdu se musíte před cestou naučit francouzské cestovní fráze?

pravděpodobně jste slyšeli stereotyp, že Francouzi jsou super hrubí.

proč se obtěžovat s nimi komunikovat?

No, pravděpodobně jste nikdy neslyšeli jejich stránku příběhu.

Představte si, že jste rodilý Pařížan, jen se snaží užít si svůj den. Mezitím turisté přicházejí k vám vlevo a vpravo a kladou vám otázky v jazyce, kterému nerozumíte!,

požadují odpovědi ve svém jazyce a zároveň zanedbávají obvyklé chování a zdvořilé fráze, které byste očekávali od svých krajanů.

samozřejmě budete trochu nevrlý, když odpovíte!

když cestujete ve Francii, jen znát několik důležitých francouzských frází pro cestování může mít obrovský rozdíl v tom, jak komunikujete s místními obyvateli.

mluvit některé základní cestování francouzsky bude vaše zkušenosti mnohem jednodušší, a místní obyvatelé budou mnohem šťastnější, aby vám pomohl., Nemluvě o tom, tyto běžné francouzské fráze zvýší vaši schopnost nasávat kulturu, poznat nové lidi a postarat se o sebe a zároveň si užívat francouzského nočního života.

nemusíte nutně trvat celý rok francouzštiny, abyste mohli komunikovat ve Francii. Stačí jen věnovat trochu času učení francouzštiny pro cestovatele před datem odjezdu,i když je to během jízdy letadlem!

přišli jsme se seznamem frází, které pokrývají všechny náležitosti pro cestovatele do Francie a francouzsky mluvících regionů.,

Download: tento blogový příspěvek je k dispozici jako pohodlný a přenosný PDF, který můžete vzít kamkoli. Kliknutím sem získáte kopii. (Download)

budeme poskytovat odkazy na výslovnosti klíčových slov v našich francouzských frází, přes audio výslovnosti slovníku Forvo. Stačí kliknout a slyšet nativní výslovnosti.

máte trochu času před cestováním? Pak se pokuste ponořit se do francouzštiny doma,abyste si trochu procvičili. Navštivte francouzskou videotéku FluentU.,

FluentU trvá v reálném světě videa—jako je hudba, videa, trailery, novinky a inspirativní rozhovory—a mění je na individuální jazykové lekce.

pomocí těchto videí se seznamte s tóny a zvuky francouzštiny, stejně jako se slovní zásobou, kterou budete muset hladce komunikovat v zahraničí. Vypátrali jsme velký sortiment francouzských videí v reálném světě, abychom pomohli urychlit váš proces učení s francouzštinou pro cestovatele i obecnou francouzštinou.,

Pro rychlé, ale důkladné prohlídky zážitek ve francouzské konverzační učení před vstupem na palubu letadla, zkuste ed2go Začíná francouzštinu získat oporu na jazyk. Tento kurz pokrývá francouzštinu pro praktické scénáře, přesně ten druh, se kterým se musíte setkat při procházce v zahraničí.

Bonjour. S ‚ il vous plaît… (Dobrý den, prosím…)

ze všech běžných francouzských frází, které byste se mohli naučit, nenechte si ujít tento., Kdykoli plánujete požádat kohokoli ve Francii o cokoli, od pokynů až po to, kolik něco v obchodě stojí, až po to, zda jsou nabídky k dispozici v angličtině, vždy začněte „Bonjour. S ‚ il vous plaît…“

kombinace se překládá přímo na „ahoj, prosím…“, ale představte si to jako jen jednu frázi, takže je to vždy na začátku vašich vět.

zatímco říká „Prosím“ může zdát jako ne-nasnadě, „bonjour“ je ve skutečnosti stejně důležité ve francouzské kultuře.,

způsob, jakým jsou Američané schopni vejít do obchodu a požádat o něco, aniž by nejprve pozdravili, je ve Francii ohromující,i když se nezdá, že by to obtěžovalo mnoho lidí. Zanedbávání pozdravit lidi je jistý způsob, jak přimět místní nevrlý a nevrlý ve svých odpovědích. Takže si vždy pamatujte tuto praktickou frázi. Pokud budete používat, bez ohledu na to, kolik chyb uděláte, dále po linii při mluvení, váš partner bude více ochotni pomoci, nebo se snaží pochopit.

všechny následující věty (kromě čísla dva!,) vyžadují Tento jako otvírák-nezapomeňte!

Oui / Non (ano/ne)

„Ano“ a „ne“ ve francouzštině mohou být velmi užitečné při pokusu o základní komunikaci s francouzskou osobou. Jakmile si uvědomí, že jste to především pomocí francouzština pro cestující a nemám moc slovní zásobu, tvořit vlastní věty, mohli by se postarat se o interakci tím, že žádá otázky.

Oui a non mohou být vždy užitečné odpovědět na tyto otázky a doufejme, že dosáhnou užitečného závěru. Můžete to udělat zdvořilejší tím, že se na merci (děkuji) – jako v, “ oui, merci „nebo“ non, merci.,“

Parlez-vous anglais? (Mluvíte anglicky?)

i když je hezké se zeptat na všechny vaše otázky ve francouzštině, pokud opravdu potřebujete mluvit anglicky, je to klíč k odemknutí této možnosti. Mnoho Francouzů mluví základní angličtinou, zejména ve velkých městech, jako je Paříž.

turisté, kteří hlásí, že nikdo ve Francii nemluví anglicky, byli pravděpodobně někteří ne tak zdatní cestovatelé, kteří vyběhli k prvním lidem, které viděli, a začali blábolit anglicky bez bonjouru. To je považováno za velmi hrubé ve francouzštině a zřídka dostane požadovanou odpověď.,

Na druhou stranu, pokud se zeptáte někoho, aby použít své dovednosti v angličtině—slušně, zdvořile a ve francouzštině—dokonce i někdo, kdo ví, jen pár slov v angličtině bude pravděpodobně chtít je vyzkoušet. Se základní francouzštinou, kterou již znáte, a jejich základní angličtinou, budete pravděpodobně schopni dostatečně komunikovat, abyste tuto práci dokončili.

où est-ce que je peux trouver un plan de la ville? (Kde najdu mapu města?)

jednou z prvních věcí, které byste měli dostat do rukou při návštěvě Nového Města, pokud jste s sebou nepřinesli, je mapa., Jeden najdete ve většině turistických kanceláří, ale můžete si je také koupit v obchodech.

tato otázka také pomůže, pokud hledáte mapu zveřejněnou ve městě. Najdete je poměrně často v Paříži. Pokud se zeptáte místního, mohou vás nasměrovat k nejbližšímu.

Jako tyto mapy jsou obvykle pouze z okolí, mohou být zvláště užitečné, pokud hledáte směrech, aby někde, že víte, že je poblíž, ale vůbec nemůžu najít. Budete se moci podívat na menší ulice, které se nemusí objevit na větších mapách celého města.,

Je cherche le bus / train / métro. Où est l ‚ arrêt le plus près? (Hledám autobus / vlak / metro. Kde je nejbližší zastávka?)

to může být složité se snaží pohybovat v neznámém městě. Někdy mít mapu prostě nestačí.

vždy je dobré znát některé francouzské fráze pro veřejnou dopravu, abyste se mohli zeptat lidí, jak se dostat do důležitých destinací. Nejlepší věc udělat, ve většině francouzských městech, zejména v Paříži, je najít nejbližší autobus (autobus), vlak (vlak) nebo metro (metro) zastavit., Nejen, že se budete moci dostat tam, kde musíte být mnohem snadněji, ale většina zastávek ve Francii má mapu zveřejněnou mimo ně.

to vám pomůže zjistit, kde přesně jste ve vztahu k místu, kam musíte jít.

Où est…? (Kde je…?)

où est je velmi užitečná a přizpůsobivá francouzská fráze.,

Pokud hledáte něco jiného, co není na mapě, nebo autobusová zastávka, použijte tento výraz se zeptat „Kde je…“ Dokončit to, co hledáš: la Tour Eiffel, Notre Dame, le Louvre, ale také osn café (kavárna), osn, restaurace (restaurace), un parc (park), un supermarché (supermarketu) nebo une pharmacie (lékárna).

Pokud hledáte les toilettes publique (veřejné toalety), můžete však mít smůlu., Veřejné toalety mohou být obtížné najít ve Francii-i když v Paříži najdete některé na ulicích v blízkosti turistických míst a můžete dokonce použít tuto mapu veřejných toalet kolem pařížského metra.

jinak je nejlepší objednat v kavárně a používat jejich koupelny. Za kávu zaplatíte asi euro nebo dva, ale toalety budou čisté.

7. Où est le guichet? (Kde je okno lístku?)

jedním z prvních kroků k návštěvě turistického místa ve Francii je nákup jízdenky. Pokud hledáte okno lístku, požádejte o guichet., Brzy budete připraveni navštívit muzeum, galerii, orientační bod nebo jiné místo.

užitečné francouzské fráze, bude také být užitečné, pokud kupujete jakýkoli jiný druh jízdenky, z filmu lístek na vlak, lístek na lístek na metro. Kdekoli budete muset koupit vstup nebo přístupový pas jakéhokoli druhu bude mít guichet,a budete muset najít, aby plně využít.

Combien ça coûte? (Kolik to stojí?)

zde je další velmi užitečná a mnohostranná Francouzská cestovní fráze., To může fungovat téměř všude: v obchodě, kdy byste chtěli koupit položku, v autobuse nebo u okna vstupenky muzea.

Pokud však chcete zaplatit svůj účet ve francouzských restauracích, držte se“ L ‚addition, s ‚ il vous plaît“, který vám vyúčtuje, nikoli cenu.

potravinářská kultura je ve Francii tak důležitá, že potravinářské idiomy barví celý jazyk. To je důvod, proč je obzvláště důležité si uvědomit etiketu restaurace ve Francii.

dotaz na cenu položky nabídky je obvykle považován za hrubý, protože ceny jsou zveřejněny v nabídce., K dispozici je nějaký kulturní kontext k cenové viditelnosti restaurace. Ceny budou zveřejněny,když jste chtěl vidět, a nebudou zveřejněny, když nejste chtěl vidět. Například ve staromódních gurmánských restauracích nemusí být dámám u stolu dány nabídky s cenami.

Non, merci. Je regarde pour l ‚ instant. (Ne děkuji. Jen teď hledám.)

Francouzská služba není stejná jako americká služba., Příliš přátelští číšníci, které najdete v amerických restauracích, nejsou nikde k nalezení, ale prodejci se mohou zdát trochu agresivní nebo příliš dychtiví Američanům navštěvujícím Francii.

důvod je jednoduchý: zejména v obchodech s fanoušky jsou prodejci považováni za odborníky. Chtějí vám pomoci najít to, co potřebujete. Pokud právě procházíte, výše uvedená věta se může hodit. Když budete potřebovat jejich pomoc, ujistěte se, dejte jim vědět!

Pokud jste nadšeni, že se dostanete na francouzskou nákupní scénu, Naučte se všechny základní francouzské fráze, které budete muset zasáhnout butiky.,

Où est l ‚ Ambassade américaine? (Kde je americké velvyslanectví?)

cestování francouzsky není jen o tom, jak se obejít, dobře jíst a bavit se. Existují také francouzské fráze, které je třeba znát v případě nouze.

Pokud narazíte na potíže ve Francii, jedna dobrá adresa, kterou máte po ruce, je adresa amerického velvyslanectví (ambassade). Ukraden AMERICKÝ pas nebo ID kartu lze vyměnit na velvyslanectví, a možná budete potřebovat jejich pomoc, pokud je vůbec politický problém ve Francii, a budete muset opustit zemi rychle.,

to je vzácnost, ale je lepší být připraven při cestování!

j ‚ ai une assurance voyageur. (Mám cestovní pojištění.)

Pokud jste nemocní nebo zranění a potřebujete navštívit lékaře, můžete být požádáni o vaše pojištění (pojištění). Pokud máte cestovní pojištění-také byste měli!- takhle můžeš dát někomu vědět.

J ‚ai besoin d‘ aide. Je me sens menacé. (Potřebuji pomoc. Cítím se ohrožená.)

Pokud máte z nějakého důvodu strach, tato věta vám určitě pomůže., Je dost vágní, že jej můžete použít, i když máte podezření, že jste sledováni nebo se cítíte neklidní. Je také dost vážné, že pokud jste byli napadeni nebo ohroženi, můžete k vám velmi rychle dostat policii.

jděte do nejbližšího otevřeného podnikání a řekněte tuto větu. Pomohou vám vystopovat pohotovostní služby, které potřebujete.

13. Merci beaucoup! (Děkuji moc!)

kdykoli budete hotovi s jakoukoli interakcí, nezapomeňte poděkovat osobě za jejich pomoc tím, že řeknete merci beaucoup! Tato věta zajišťuje, že interakce končí příjemnou poznámkou.,

zabalte tyto francouzské cestovní fráze před cestou a určitě budete mít snadnější a příjemnější čas!

Download: tento blogový příspěvek je k dispozici jako pohodlný a přenosný PDF, který můžete vzít kamkoli. Kliknutím sem získáte kopii. (Download)

a ještě jedna věc…

Pokud se chcete učit francouzsky ve svém vlastním čase a z pohodlí vašeho inteligentního zařízení, pak bych byl nedbalý, abych vám neřekl o FluentU.,

FluentU má širokou škálu velký obsah, jako jsou rozhovory, dokumentární ukázky a webové série, jak můžete vidět tady:

FluentU přináší nativní francouzské videa s nařízením reach. Pomocí interaktivních titulků můžete klepnout na libovolné slovo a zobrazit obrázek, definici a užitečné příklady.

například, pokud klepnete na slovo „crois,“ uvidíte tohle:

Praxe a posílit celou slovní zásobu, které jste se naučili v daném videu se dozvíte režimu., Přejetím doleva nebo doprava zobrazíte další příklady slova, které se učíte, a zahrajte si mini-hry nalezené v našich dynamických kartách, například „vyplňte prázdné.“

v, FluentU sleduje slovní zásobu, že jste učení a používá tyto informace, aby vám zcela individuální zkušenosti. Obdržíte doporučení videa, která vyhovují vašim zájmům a současné úrovni pokroku.

začněte používat FluentU na webových stránkách s počítačem nebo tabletem nebo ještě lépe stáhněte aplikaci FluentU z obchodů iTunes nebo Google Play.,

Pokud se vám líbil tento příspěvek, něco mi říká, že budete milovat FluentU, nejlepší způsob, jak se naučit francouzsky s real-svět videa.

Zažijte francouzské ponoření online!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *