je to pravda v příslušném kontextu opičí postavy, na kterou odkazujeme, a proto jsem řekl: „Zde je krátká verze.“
ale dost fér. Udělal jsem skok v logice a přeskočil detail týkající se radikálu, protože tento předmět se může zkomplikovat, a snažil jsem se, aby to bylo snadné pochopit. Pokud si chcete přečíst logiku, odkud pochází „Opičí vnouče vědomé prázdnoty“, pak zde je výňatek ze stránky 355 mé knihy., Z toho vyplývá, Opice přijetí do učednictví a analyzuje okamžiku, kdy získá jeho jméno:
„Buddhistické Jméno
Když se praktikující stává přijal mistr Buddhistické školy budou mít dhármanāma (Sanskrt: धर्मनाम, Čínské: fahào, 法號, Japonština: hōgō, „Buddhā Právem jméno“). Dhármanāma je buddhistické jméno dané vysvěcenému mnichovi nebo jeptišce, aby nahradilo jejich předchozí jméno dané jejich rodiči. Jejich dřívější identita a já již neexistují, všechny světské kořeny jsou odříznuty a od nynějška budou reagovat pouze na jejich dhármanāmu., Opice nemá rodiče a žádné světské kořeny, aby se oddělila, takže toto je jeho křestní jméno a je plné duchovní symboliky.
xīy je čínský příběh, takže se řídí čínskými konvencemi pojmenování, kde se jméno skládá ze tří částí: příjmení jednoho hànzì následované křestním jménem dvou hànzì.
vědom prázdnoty
Opice se před Pánem postaví a vyjadřuje svou dychtivost. Xūpútí říká: „No, zdá se, že jste byli stvořeni nebem a zemí… ačkoli vaše rysy nejsou nejatraktivnější, podobáte se opici, která se živí semeny borovice., Chtěl jsem vám zavolat jménem hú (猢, „makak“, typ „opice“ podobný gibbonu).13 Nyní, když doprovází radikální (vlevo, upravený jako quǎn, 犬, „zvíře“, nebo „pes“, což znamená „čtyři-legged stvoření“) je zrušen z tohoto slova, to, co zbylo, je sloučenina skládá ze dvou postav gǔ (古, „ve věku“) a yuè (月, „moon“, ale obrazně, „žena“). Stará žena se však nemůže reprodukovat. Proto je lepší dát vám příjmení sūn (猻, „opice“)., Když doprovázející zvíře radikální spadl z toto slovo, máme sloučenina zi (子, „chlapec“ nebo „dítě“) a xi (系, „linie“ nebo „dítě“), tak, že název přesně odpovídá „Nauka o Dítě.“Takže vaše příjmení bude Sūn (孫, „rodokmen“, „potomek “ nebo“vnouče“).“Měihóu-wáng pláče radostí,“ skvělé! Skvělé! Konečně znám své příjmení.“
plné slovo pro makak (nebo opice) v západní Číně je húsūn (猢猻), takže místo toho, pomocí první hànzì, Xūpútí používá druhý a pak změny sūn (猻, „opice“) sūn (孫, „vnouče“) podle výše uvedené logiky., Vzhledem k tomu, že naše hlavní postava je skutečná opice a je dána příjmení sūn, to znamená význam „opice vnouče.“Stejně tak zděděná linie opičí tradice založená v Indii a Číně.
Sūn je také příjmení uveden na někoho, když nemají větší smysl, jako jméno bez jméno, nebo jako, že jsi jen vnouče někoho jiného., V tomto případě je kladen důraz na slovní hříčky a symboliku mezi ním, že opice a spojování Xūpútí rodina jako jeden z jeho učedníků, aby se stal Xūpútí je obrazová vnouče spolu s dalšími jeho žáky.
můžete vidět z tohoto příkladu, jak Čínští literáti interpretovat etymologie jejich jazyk, s každou radikální hànzì má svůj vlastní význam, historie, a kontextuální vliv na ostatní, to je v kombinaci s staví. Není to tak, jak jsou všechny hànzì vytvořeny ve starověku, ale to je často, jak jsou interpretovány později.,
Sūn je potěšen svým příjmením, ale také požaduje, aby ho Xūpútí ctil křestním jménem. Xūpútí říká, že používá 12 různých hànzì, aby jmenoval své učedníky podle jejich rozdělení. Říká Sūn, že on bude patřit k 10. divize žáků, a proto bude mít hànzì z wù (悟, „povědomí“ „porozumění“ „uvědomit si“, „zadržet“ nebo „poučit“).
Jeho zřetelný hànzì bude kōng (空, „prázdnota“ a „prázdnotu,“ „holá,“ „opuštěné“ nebo „void“).
takže wùkōng (悟空) znamená „vědomí prázdnoty“,“ obava z prázdnoty „nebo“ probuďte se k vakuu.,“
Sūn Wùkōng (孫悟空) znamená “ opičí vnouče vědomé prázdnoty.““
abychom shrnuli výše uvedený výňatek: mudrc mu dává toto jméno, protože je skutečnou opicí, a učenci a literáti, kteří přispěli k cestě na západ po stovky let, dělali hříčku na opičí bázi. Radikál pro „opice“ je odstraněn, ale podle povahy postavy to zůstává implikováno., A nebyl odstraněn jen proto, že ‚se podobal‘ jiný charakter, ale proto, že mistr byl původně v úmyslu pojmenovat ho ‚Opice‘, ale, jak vysvětluje již dříve v příběhu, má pocit, že jen lidské bytosti mohou kultivovat jejich podstatu, a zvířata mohla uspět na to, aby do aktu o to, že mu tento název (který odstraňuje opice / zvíře‘ radikální) dělá ho více lidské. Symbolicky mu mistr dává lidské jméno, které se řídí čínskými konvencemi., Tímto procesem učednictví / pojmenování je to, jako by se Opičí král znovu narodil jako vnuk mistra.
– jít ještě dále meta, hodně z tohoto rozhovoru v Cesta na Západ je reflexní rozhovorů mezi patriarchy Zen Buddhismu, kde jeden pán hádal, že pouze Čínští lidé mohli kultivovat, zatímco mladý učedník, tvrdil, že každý člověk může kultivovat, i chlupatý barbar, jako on sám. Pak tento takzvaný „barbar“ ohromil Pána svým hlubokým pochopením prázdnoty a souhlasil s tím, že ho naučí.,
V Dragon Ball Son Goku, to opice příroda není tak výrazný, takže by se dalo tvrdit, že jeho jméno, neznamená to samé, ale myslím, že to je nepodložené tvrzení, protože Toriyama založené Syn Goku na stejný charakter a stejný příběh, čerpal původní koncept umění pro jeho verze charakteru, stejně jako Sun Wukong se objeví v Cestě na Západ, a používá stejné jméno. To byl záměr Toriyamy a Torishima-san. Je pravda, že konečná verze Son Goku nemusí vypadat stejně jako Sun Wukong, ale tuto kulturu stále zdědil.,
myslím, že je důležité rozlišovat mezi „prázdnotou“ a „nicotou“, protože tato dvě slova jsou spojena s buddhismem nebo Daoismem. Když použijete slovo nicota, znamená to Daoistické spojení, ale Sun Wukong cestuje s buddhistickým mnichem a dosáhne osvícení, aby se stal „Buddhou vítězným ve sporu.“Tohle je to, o čem ten článek je, a jeho jméno má hodně společného s osobností a vhled do skutečné věci věci a situace v průběhu příběhu (jako démonická iluze), takže si myslím, že „si je Vědom Prázdnoty“ je vhodnější překlad., Na Západě neděláme příliš velký rozdíl mezi prázdnotou a nicotou, ale ve škole jsem se učil, že učenci rozlišují a používají každé slovo s tímto rozdílem v mysli.
souhlasím se vším, co jste řekl. Rovněž argumentuji (v Dragon Ball Culture Volume 4), že proto syn Gohan existuje jako gokuův adoptivní dědeček. A to zpětné rekurzivní schéma pojmenování, kde Syn Gohan má jen jeho jméno Son Gohan, protože Syn Goku je pojmenována po Slunce Wukong, který je vnuk Subodhi, který na oplátku dělá Syn Goku vnuk Syn Gohan., Je to jeden z mnoha způsobů, jak Toriyama spojuje Dragon Ball se zdrojovým materiálem a pak to nikdy nevysvětlí jeho publiku. Klikne to jen ve vaší mysli, pokud jste obeznámeni se zdrojem.
tak jako tak… To je to, co syn Goku znamená.
Zda nebo ne si myslíte, že Goku jméno je relevantní k jeho osobnosti nebo akce v celém příběhu přijde na subjektivní názor, a myslím, že to je relevantní, a to zejména v tom, jak rychle se osvětluje na lekce bojového umění, stejně jako Sun Wukong osvícený Buddha Práva a Dao-jako Toriyama-styl obrácení fyzické versus intelektuál., Ale paralely mezi těmito dvěma postavami je celá ‚ nother téma!
Napsat komentář