Naomi ztrácí svého manžela a syny
1 ve dnech, kdy soudci vládli, (A) v zemi byl hladomor.B) takže muž z Betléma v Judě, C) spolu se svou ženou a dvěma syny, šel na chvíli žít D) v zemi Moábské.E) 2 mužovo jméno bylo Elimelek, F) jméno jeho ženy bylo Naomi a jména jeho dvou synů byla Mahlon a Kilion.G) byli to Efratité z Betléma, i) Juda. A šli do Moabu a žili tam.,
3 Nyní Elimelek, manžel Naomi, zemřel a zůstala se svými dvěma syny. 4 vdali se za Moabitské ženy, J) za jednu jménem Orpah a za druhou Rút.(K) Poté, co tam bydleli asi deset let, 5 oba Mahlon a Kihon(L) také zemřel,(M) a Naomi zůstala bez své dva syny a manžela.
Naomi a Ruth Návrat do Betléma
6, Kdy Naomi slyšel v Moab(N), že Pán přišel na pomoc jeho lidé(O) tím, že poskytuje jídlo(P), pro ně, ona a její dcery-v-právo(Q), připravili se na návrat domů., 7 se svými dvěma snachami opustila místo, kde žila, a vydala se na cestu, která je vezme zpět do země Judské.
8 pak Naomi řekla svým dvěma snachám: „vraťte se, každý z vás, do domu své matky.(R) kéž vám Pán ukáže laskavost,(Y) jak jste projevili laskavost svým mrtvým manželům(T) A mně. 9 může Pán udělit, že každý z vás najde odpočinek (U) v domě jiného manžela.“
pak je políbila(V) na rozloučenou a plakali nahlas (W) 10 a řekli jí: „vrátíme se s vámi k vašim lidem.,“
11 ale Naomi řekla: „vraťte se domů, mé dcery. Proč jsi šel se mnou? Budu mít další syny, kteří by se mohli stát vašimi manžely?(X) 12 vraťte se domů, mé dcery; jsem příliš starý na to, abych měl jiného manžela. I kdybych si myslel, že pro mě stále existuje naděje-i kdybych měl dnes večer manžela a pak porodil syny— 13 počkali byste, až vyrostou?A) zůstal bys pro ně svobodný? Ne, moje dcery. Je to pro mě hořčí než Pro tebe, protože ruka Páně se obrátila proti mně!(AA)“
14 na to znovu plakali (AB) nahlas., Pak Orpah políbila svou tchyni (AC) sbohem, (AD) ale Ruth se jí držela.(AE)
15 „podívejte se,“ řekla Naomi, „vaše švagrová (AF) se vrací ke svému lidu a svým bohům.Vrať se s ní.“
16 ale Ruth odpověděla: „nenuťte mě, abych vás opustil(AH) nebo se od vás odvrátil. Kam jdete, půjdu, (AI)a kde zůstanete, zůstanu. Váš lid bude můj lid (AJ) a váš Bůh můj Bůh.(AK) 17 kde zemřeš, zemřu a tam budu pohřben. Ať se se mnou Pán vypořádá, ať je to tak těžké, (AL)pokud vás i smrt odděluje.,“(AM) 18 Když si Naomi uvědomila, že Ruth je odhodlaná jít s ní, přestala ji nutit.(AN)
19 takže obě ženy pokračovaly, dokud nepřijely do Betléma.Když dorazili do Betléma, celé město se kvůli nim rozvířilo a ženy zvolaly: „může to být Noemi?”
Napsat komentář