Det mærkelige og snoede liv af “Frankenstein”

posted in: Articles | 0

lyd: Lyt til denne historie. Hvis du vil høre flere funktionshistorier, skal du Do .nloade Audm-appen til din iPhone.

Mary Wollstonecraft Godwin Shelley begyndte at skrive “Frankenstein; or, the Modern Prometheus”, da hun var atten år gammel, to år efter at hun var blevet gravid med sit første barn, en baby, at hun ikke navn., “Amme barnet, læs, “hun havde skrevet i sin dagbog, dag efter dag, indtil den ellevte dag:” jeg vågnede om natten for at give det suge det syntes at sove så stille, at jeg ikke ville vække det, “og så om morgenen,” Find min baby død.”Med sorg over det tab kom en frygt for” feber fra mælken.”Hendes bryster var hævede, betændte, unsucked; hendes søvn blev også feberet. “Drøm, at min lille baby kom til live igen, at det kun havde været koldt, og at vi gned det før ilden, og det levede!” skrev hun i sin dagbog. “Vågn op og find ingen baby.,”

gravid igen kun uger senere plejede hun sandsynligvis stadig sin anden baby, da hun begyndte at skrive” Frankenstein ” og gravid med sin tredje, da hun var færdig. Hun lagde ikke sit navn på sin bog—hun udgav “Frankenstein” anonymt, i 1818, ikke mindst ud fra en bekymring for, at hun kunne miste forældremyndigheden over sine børn—og hun gav heller ikke sit monster et navn. “Denne anonyme androdaemon,” kaldte en korrekturlæser det., For det første teatralske produktion af “Frankenstein,” som blev afholdt i London i 1823 (hvor forfatteren havde født fire børn, begravet tre, og tabt en anden unavngiven baby til en abort så alvorlige, at hun næsten døde af blødninger, som stoppede kun, når hendes mand var hende sidde på isen), monster blev opført på playbill som “——.”

Se mere

“Denne navnløse tilstand af at navngive unnameable er ret god,” Shelley bemærkede om den skabning teatralske fakturering. Hun selv havde ikke sit eget navn., Som det væsen, der er sat sammen af kadavere, der er indsamlet af Victor Frankenstein, hendes navn var en samling af dele: navnet på hendes mor, det feministiske Mary Wollstonecraft, syet til, at hendes far, filosof William Godwin, podet på, at hendes mand, digteren Holger henrik herholdt Drachmann, som om Mary Wollstonecraft Godwin Shelley var summen af sine forbindelser, knogle af deres ben og kød af deres kød, hvis ikke de mælk af sin mors mælk, da hendes mor var død elleve dage efter fødslen til hende, primært for syg til at give sutte—Vågnede og fandt ingen mor.,

“det var på en kedelig aften i November, at jeg så udførelsen af mine slid,” siger Victor Frankenstein, en universitetsstuderende, og udgyder sin fortælling. Regnen mønstre på ruden; en dyster lys flimrer fra en døende stearinlys. Han ser på den” livløse ting “ved hans fødder, kommer til liv:” jeg så Skabningens kedelige gule øje åbent; det åndede hårdt, og en krampagtig bevægelse agiterede dens lemmer.,”Efter at have arbejdet så længe for at bringe skabningen til live, finder han sig væmmet og forfærdet—”ude af stand til at udholde det aspekt af det Væsen, jeg havde skabt”—og flygter og opgiver sin skabelse, navngivet. “Jeg, den elendige og den forladte, er en abort,” siger skabningen, før han i bogens sidste scene forsvinder på en flåde af is.,

“Frankenstein” er fire historier i én: en allegori, en fabel, et brevromanen, og en selvbiografi, et kaos af litterære frugtbarhed, der forlod sin meget unge forfatter sig umage for at forklare hende, “hæslig afkom.,”I indledningen, hun skrev til en revideret udgave i 1831, tog hun det ydmygende spørgsmål op:” Hvordan jeg, dengang en ung pige, kom til at tænke på, og at udvide, så meget hæslig en id.” og lavede en historie, hvor hun praktisk talt slettede sig selv som forfatter og insisterede på, at historien var kommet til hende i en drøm (“jeg så—med lukkede øjne, men akut mental vision,—jeg så den blege studerende af uhellig kunst knæle ved siden af det, han havde sammensat”) og at skrive det bestod i at “kun lave en udskrift” af den drøm., Et århundrede senere, når en slingre, kværnende Boris Karloff, der spillede den skabning i Universal Pictures ‘ s geniale 1931 produktion af “Frankenstein,” instrueret af James Whale, monster—prodigiously veltalende, lært og overbevisende i romanen, var ikke længere blot er navnløs, men alle, men målløs, for, som om, hvad Mary Wollstonecraft Godwin Shelley havde at sige var for radikale for at blive hørt, dødsangst, ubeskrivelige.,

Hver bog er en baby, der er født, men “Frankenstein” er ofte formodes at have været mere samlet end skrevet, en unaturlig fødsel, som om, at forfatteren havde gjort var at stykke sammen skrifter af andre, især dem af sin far og hendes mand. “Hvis god daughterins datter ikke kunne lade være med at filosofere, “skrev en kritiker fra midten af det tyvende århundrede,” kendte Shelleys kone også den uhyggelige charme fra det morbide, det okkulte, det videnskabeligt bi .arre.,”Denne varige nedlatelse, ideen om forfatteren som et fartøj til andre menneskers ideer—en fiktion, som forfatteren deltog i, for at undgå skandalen i hendes egen hjerne—går et stykke vej til at forklare, hvorfor “Frankenstein” har opnået så mange vildt forskellige og uforsonlige læsninger og genoptagelser i de to århundreder siden offentliggørelsen., For sit jubilæum, den oprindelige, 1818 udgave er blevet genudgivet, som en trim lille paperback (Penguin Classics), med en introduktion af den berømte forfatter Charlotte Gordon, og som en flot illustreret hardcover minde, “Den Nye Kommenteret Frankenstein” (Liveright), redigeret og kommenteret af Leslie S. Klinger. Universal udvikler en ny” Bride of Frankenstein ” som en del af en række genindspilninger fra sin bagliste over horrorfilm. Filmografi rekapitulere politisk-chikanerier, superheltenes alder er ved at give efter for monsterets alder. Men hvad med babyen?,

“Frankenstein,” historien om en skabning, der ikke har noget navn, har for to hundrede år blevet lavet til at betyde næsten alt. Senest er det blevet taget som en advarsel for Silicon Valley-teknologer, en fortolkning, der stammer mindre fra 1818-romanen end fra senere scene-og filmversioner, især 1931-filmen, og som tog sin moderne form i kølvandet på Hiroshima. I den ånd, M. I. T., Pressen har netop offentliggjort en udgave af den oprindelige tekst “kommenteret af videnskabsfolk, ingeniører, og skaberne af alle slags,” og er udarbejdet af lederne af Frankenstein Bicentennial Projekt, på Arizona State University, med støtte fra National Science Foundation, de tilbyder bogen som en katekismus for designere af robotter og opfindere af kunstig intelligens. “Anger slukkede ethvert håb,” siger Victor i bind II, kapitel 1, på hvilket tidspunkt skabningen er begyndt at myrde alle Victor elsker., “Jeg havde skabt uforanderlige onder; og jeg levede i daglig frygt, for at det uhyre, som jeg havde skabt, skulle begå en ny ondskab.”M. I. T.-udgaven tilføjer her en fodnote:” anger Victor udtrykker minder om J. Robert Oppenheimer ‘ s følelser, da han var vidne til atombombens ubeskrivelige kraft. . . . Forskernes ansvar skal være engageret, før deres kreationer løsnes.,”

Dette er en måde at gøre brug af den roman, men det indebærer stripning ud næsten alle køn og fødsel, alt kvinde—materiale, først udvindes af Muriel Spark, i en biografi af Shelley udgivet i 1951 i anledning af hundredeåret for hans død. Spark, der arbejder tæt sammen med Shelleys dagbøger og nøje opmærksom på forfatterens otte år med næsten konstant graviditet og tab, argumenterede for, at “Frankenstein” ikke var noget mindre stykke genrefiktion, men et litterært værk med slående originalitet., I nitten-halvfjerdserne, denne fortolkning blev taget op af feministiske litterære kritikere, der skrev om “Frankenstein” som etablering af oprindelsen af science fiction ved hjælp af den “kvindelige gotiske.”Det, der gjorde Mary Shelleys arbejde så originalt, argumenterede Ellen Moers på det tidspunkt, var, at hun var en forfatter, der var mor. Tolstoy havde tretten børn, født derhjemme, Moers påpegede, men de store kvindelige attende – og nittende århundrede forfattere, Austens og Dickinsons, tendens til at være “spinsters og jomfruer.”Shelley var en undtagelse.,

så var Mary .ollstonecraft, en kvinde Shelley vidste ikke som en mor, men som en forfatter, der skrev om blandt andet, hvordan man opdrager en baby. “Jeg forestiller mig, at det er enhver rationel skabnings pligt at tage sig af dets afkom,” skrev .ollstonecraft i “tanker om uddannelse af døtre” i 1787, ti år før han fødte forfatteren af “Frankenstein.”Som Charlotte Gordon bemærker i sin dobbelte biografi “Romantic Outla .s”, mødte herollstonecraft først sin kollega politiske radikale Godilliam god .in i 1791 på et London-middagsselskab, der var vært af udgiveren af Thomas Paines ” Rights of Man.,”Wollstonecraft og Godwin var “gensidigt utilfreds med hinanden,” Godwin senere skrev; de var de klogeste mennesker i rummet, og de kunne ikke hjælpe skændes hele aftenen. Vollstonecraft ‘ s “retfærdiggørelse af kvinders rettigheder” optrådte i 1792, og det næste år udgav god .in “politisk retfærdighed.”I 1793, under en affære med den amerikanske spekulant og diplomat Gilbert Imlay, blev .ollstonecraft gravid. (“Jeg nærer et væsen,” skrev hun Imlay. Ikke længe efter at Imollstonecraft fødte en datter, som hun kaldte Fanny, forlod Imlay hende., Hun og god .in blev kærester i 1796, og da hun blev gravid, giftede de sig for babyens skyld, selvom ingen af dem troede på ægteskab. I 1797 døde diedollstonecraft af en infektion, der blev kontraheret fra fingrene på en læge, der nåede ind i hendes livmoder for at fjerne efterfødslen. Godwinins datter bar navnet på sin døde kone, som om hun kunne blive bragt tilbage til livet, en anden efterfødsel.

Mary Wollstonecraft Godwin var femten år gammel, da hun mødte Carsten Hauch Shelley i 1812., Han var tyve, og gift, med en gravid kone. Der er blevet smidt ud af Oxford for hans ateisme og desavoueret af sin far, Shelley havde søgt ud William Godwin, hans intellektuelle hero, som en surrogat far. Shelley og god .in fille tilbragte deres ulovlige frieri, lige så meget romantik som romantik, lidenskabeligt læser værkerne fra hendes forældre, mens de ligger på graveollstonecrafts grav, i St. Pancras kirkegård. “Gå til graven og læs,” skrev hun i sin dagbog. “Gå med Shelley til kirkegården.,”Tydeligt, at de gjorde mere end at læse, fordi hun var gravid, da hun løb væk med ham, flygter fra sin faders hus i halv lys i natten, sammen med hendes stepsister, Claire Clairmont, der ønskede at blive ruineret, også.

Hvis nogen tjente som inspiration for Victor Frankenstein, var det Lord Byron, der fulgte hans fantasi, forkælet sine lidenskaber og forladte sine børn. Han var” gal, dårlig, og farligt at vide, ” som en af hans elskere udtalt, primært på grund af hans mange anliggender, som sandsynligvis omfattede sove med sin halvsøster, Augusta Leigh., Byron gift i januar 1815, og en datter, Ada, blev født i December. Men, da hans kone forlod ham, et år ind i deres ægteskab, Byron blev tvunget til aldrig at se sin kone eller datter igen, for ikke at hans kone afslører skandalen i hans affære med Leigh. (Ada var omkring alderen Mary god .ins første baby ville have været, hvis hun havde levet. Ada ‘ s mor, frygtede, at pigen kan vokse op til at blive en digter, så gal og dårlig som hendes far, rejste hende, i stedet for at være en matematiker., Ada Lovelace, en videnskabsmand så fantasifuld som Victor Frankenstein, ville i 1843 give en indflydelsesrig teoretisk beskrivelse af en almindelig computer, et århundrede før en blev bygget.i foråret 1816 forlod Byron, flygtende skandale, England til Gen Genevave, og det var der, han mødte Percy Shelley, Mary god .in og Claire Clairmont. Moraliizersers kaldte dem League of Incest. Om sommeren var Clairmont Gravid af Byron. Byron kedede sig. En aften meddelte han: “vi vil hver skrive en spøgelseshistorie .”God .in begyndte historien, der ville blive “Frankenstein.,”Byron skrev senere,” mener, at det er en vidunderlig bog for en pige på nitten—ikke nitten på det tidspunkt.”

i Løbet af de måneder, hvor Godwin var ved at vende hende ghost story i en roman, og nærende endnu et væsen i hendes mave, Shelley ‘s hustru, gravid nu med, hvad der ville have været deres tredje barn, dræbt sig selv; Clairmont fødte en pige—Byron’ s, selv om de fleste mennesker antages det var Shelley ‘ s—og Shelley og Godwin gift., For en tid, de forsøgte at adoptere pigen, skønt Byron senere tog hende, efter at have bemærket, at næsten alle god .in og Shelleys børn var døde. “Jeg så helt uenig i den måde, Børn er i behandling i deres familie—at jeg skal kigge på Barnet, som går ind på et hospital,” skrev han, grusomt, om Shelleys. “Har de opdrættet en?”(Byron, på ingen måde interesseret i at opdrage et barn selv, placerede pigen i et kloster, hvor hun døde i en alder af fem år.,)

Når “Frankenstein,” begyndt i sommeren 1816, blev offentliggjort atten måneder senere, den bar en usigneret forord af Percy Shelley og en dedikation til William Godwin. Bogen blev en øjeblikkelig fornemmelse. “Det ser ud til at være universelt kendt og læst,” skrev en ven til Percy Shelley. Sir Scottalter Scott skrev, i en tidlig anmeldelse, ” forfatteren synes os at afsløre ualmindelige kræfter poetisk Fantasi.”Scott antog ligesom mange læsere, at forfatteren var Percy Shelley. Anmeldere, der var mindre begejstret for den romantiske digter, fordømte bogens Godinianinistiske radikalisme og dens Byroniske Importer., John Croker, et konservativt medlem af Parlamentet, kaldte “Frankenstein” et “væv af forfærdelig og modbydelig absurditet” – radikalt, unhinged og umoralsk.

men politikken med “Frankenstein” er lige så kompliceret som dens struktur af historier indlejret som russiske dukker. Den yderste dukke er et sæt breve fra en engelsk eventyrer til sin søster, der fortæller om sin arktiske ekspedition og hans møde med den mærkelige, emacierede, hjemsøgte Victor Frankenstein., Inden for eventyrerens konto fortæller Frankenstein historien om sit skæbnesvangre eksperiment, som har ført ham til at forfølge sin væsen til jordens ender. Og i Frankensteins historie ligger fortællingen fortalt af Skabningen selv, den mindste, inderste russiske dukke: babyen.

romanens struktur betød, at de, der var imod politisk radikalisme, ofte befandt sig forvirrede og forvirrede af “Frankenstein”, som litterære kritikere som Chris Baldick og Adriana Craciun har påpeget., Romanen synes at være kættersk og revolutionær; den synes også at være kontrarevolutionær. Det afhænger af hvilken dukke der taler.

Hvis “Frankenstein” er en folkeafstemning om den franske Revolution, som nogle kritikere har læst den, stemmer Victor Frankensteins politik pænt overens med Edmund Burke, der beskrev voldelig revolution som “en art af politisk monster, som altid er afsluttet med at fortære dem, der har produceret den.,”Skabningens egen politik stemmer dog ikke overens med Burkes, men med de to af Burkes største modstandere, Mary .ollstonecraft og .illiam god .in. Victor Frankenstein har brugt andre mænds kroppe, som en herre over bønderne eller en Konge over hans undersåtter, på netop den måde, som god .in fordømte, da han beskrev feudalisme som et “voldsomt monster.”(“Hvordan tør du sport således med livet?”skabningen spørger sin skaber.) Væsenet, født uskyldigt, er blevet behandlet så forfærdeligt, at han er blevet en skurk, på den måde, som .ollstonecraft forudsagde., “Folk bliver gjort voldsomt af elendighed, “skrev hun,” og misantropi er altid afkom af utilfredshed.”(“Gør mig glad”, skabningen beder Frankenstein, til ingen nytte.)

Mary Wollstonecraft Godwin Grundtvig gjorde sig umage med, at læsere’ sympatier lå ikke kun med Frankenstein, hvis lidelser er frygtelige, men også med det væsen, hvis lidelser værre., Bogens Kunst ligger i den måde Shelley nudges læsernes sympati, side for side, afsnit for afsnit, endda linje for linje, fra Frankenstein til Skabningen, selv når det kommer til skabningens onde mord, først af Frankensteins lillebror, derefter af hans bedste ven, og endelig af hans brud. Meget tyder på, at hun lykkedes. “Retfærdigheden er ubestrideligt på hans side,” skrev en kritiker i 1824, ” og hans lidelser berører mig i sidste grad.”

” Hør min fortælling, ” insisterer skabningen, når han endelig konfronterer sin skaber., Det følgende er selvbiografi af et spædbarn. Han vågnede, og alt var forvirring. “Jeg var en fattig, hjælpeløs, elendig elendighed; jeg vidste og kunne ikke skelne noget.”Han var kold og nøgen og sulten og berøvet selskab, og alligevel havde han intet sprog ikke engang mulighed for at navngive disse fornemmelser. “Men da jeg følte smerter invadere mig på alle sider, satte jeg mig ned og græd.”Han lærte at gå, og begyndte at vandre, stadig ude af stand til at tale—”de uhyggelige og uartikulerede lyde, der brød fra mig, skræmte mig til tavshed igen.,”Til sidst fandt han ly i et magert ved siden af et sommerhus ved siden af et træ, hvor han observerede, at cottagers talte, lærte om eksistensen af sprog: “jeg opdagede de Navne, der blev givet til nogle af de mest kendte diskursobjekter: jeg lærte og anvendte ordene ild, mælk, brød og træ.”Watching husmænd læse en bog, “Ruiner af Imperier,” af det attende århundredes franske revolutionære Comte de Volney, som han både lærte at læse og erhvervet “et overfladisk kendskab til historien”—en litani af uretfærdighed., “Jeg hørte om opdeling af ejendom, af enorm rigdom og elendig fattigdom; af rang, afstamning og ædelt blod.”Han lærte, at de svage overalt misbruges af de magtfulde, og de fattige foragtede.

Shelley holdt forsigtig af registreringer af de bøger, hun læste og oversatte, navngivning titel efter titel og udarbejdelse af en liste hvert år—Milton, Goethe, Rousseau, Ovid, Spenser, Coleridge, Gibbon, og hundredvis mere, fra historie til kemi., “Babe har det ikke godt, “bemærkede hun i sin dagbog, mens hun skrev” Frankenstein.””Skriv, tegne og gå; Læs Locke.”Eller” gå; skriv; Læs Kvinders Rettigheder.'”Skabningen holder også styr på hans læsning, og overraskende læser han de bøger, som Shelley læste og genlæste oftest., En dag, vandrer i skoven, han snubler over en læder kuffert, liggende på jorden, der indeholder tre bøger: Milton ‘ s “Paradise Lost,” Plutarch ‘ s “Liv”, og Goethe ‘ s “Sorger Unge Werther”—biblioteket, der, sammen med Volney er “Ruiner,” fastslår hans politiske filosofi, som anmelderne umiddelbart forstået., “Hans etiske regler, er dannet på denne ekstraordinære bestand af en poetisk teologi, hedenske biografi, utro sentimentalitet, og atheistical jacobinism,” ifølge anmeldelse af “Frankenstein” mest læste i Usa, “alligevel, på trods af alle hans enormities, vi tror, at monster, en meget ynkelig og syg-bruges monster.,”

Sir Walter Scott, som findes, det mest absurd er en del af “Frankenstein”: “At han har ikke kun lært at tale, men til at læse, og noget vi ved, med at skrive—at han burde være blevet bekendt med Werter, med Plutarch’ s Lives, og med Paradise Lost, ved at lytte gennem et hul i en væg, virker så usandsynligt, som at han burde have fået, på samme måde, problemerne i Euclid, eller den kunst, bog-holder, som enkelt og dobbelt post.,”Men Skabningens beretning om hans uddannelse følger meget nøje konventionerne i en genre af skrivning langt fjernt fra Scotts egen: slavefortællingen.

Frederick Douglass, der er født ind i slaveri år “Frankenstein” blev offentliggjort, var at følge de samme konventioner, når det i sin selvbiografi, som han beskrev lære at læse ved at handle med hvide drenge til undervisning., Douglass indså, at hans politiske tilstand i en alder af tolv, mens du læser “Dialog Mellem en Master og Slave,” genoptrykt i “The Columbian Taler” (en bog som han betalte halvtreds cents, og som var en af de eneste ting, som han bragte med sig, da han flygtede fra slaveri). Det var hans alder. “Jo mere jeg læste, jo mere blev jeg ført til at afsky og afsky mine slaver,” skrev Douglass i en linje, som Skabningen selv kunne have skrevet.,

ligeledes kommer skabningen af alder, når han finder Frankensteins notesbog, fortæller sit eksperiment og lærer, hvordan han blev skabt, og med hvilken uretfærdighed han er blevet behandlet. Det er i øjeblikket, at skabelsens fortælling er omdannet fra et spædbarns selvbiografi til en slaves selvbiografi. “Jeg ville til tider føle, at det at lære at læse havde været en forbandelse snarere end en velsignelse,” skrev Douglass. “Det havde givet mig et syn på min elendige tilstand uden hjælp.,”Så også skabningen:” forøgelse af viden opdagede mig kun tydeligere, hvad en elendig udstødt jeg var.”Douglass:” jeg fandt ofte, at jeg beklagede min egen eksistens og ønskede mig død.”Skabningen:” forbandet, forbandet skaber! Hvorfor levede jeg?”Douglass søger sin flugt; skabningen søger sin hævn.

blandt de mange moralske og politiske uklarheder i Shelleys roman er spørgsmålet om, hvorvidt Victor Frankenstein skal beskyldes for at skabe monsteret—tilrane sig Guds magt og kvinder—eller for ikke at elske, pleje og uddanne ham., Frankenstein-is-Oppenheimer-modellen betragter kun den førstnævnte, hvilket giver en svag læsning af romanen. En stor del af “Frankenstein” deltager i debatten om afskaffelse, som flere kritikere udmærket har bemærket, og den revolution, som romanen tydeligst drejer sig om, er ikke den i Frankrig, men den i Haiti., For abolitionisterne i England, den Haitianske revolution, sammen med fortsat slave oprør på Jamaica og andre Vestindiske sukker øer, der er rejst dybere og sværere spørgsmål om frihed og lighed end revolutionen i Frankrig havde, da de er involveret i en undersøgelse af ideen om racemæssig forskel. God .in og .ollstonecraft havde været afskaffelsesfolk, ligesom både Percy og Mary Shelley, hvem, for eksempel, nægtede at spise sukker på grund af, hvordan det blev produceret., Selv om Storbritannien og USA vedtog love om afskaffelse af import af slaver i 1807, fortsatte debatten om slaveri i Storbritanniens territorier gennem beslutningen til fordel for emancipation i 1833. Begge Shelleys fulgte nøje denne debat, og i årene før og under sammensætningen af “Frankenstein” læste de sammen flere bøger om Afrika og Vestindien., Percy Shelley var blandt de abolitionister, der opfordrede ikke øjeblikkelig, men gradvis frigørelse, af frygt for, at de slaver, så længe og så voldsomt undertrykt, og nægtet uddannelse, ville, hvis ubetinget befriet, søge en hævn af blod. Han spurgte: “Kan den, der dagen før var en trampet slave, pludselig blive liberal, overbærende og uafhængig?,”

i Betragtning af Mary Shelley ‘ s læsning af bøger, der understregede, at det fysiske særpræg Afrikanere, sin skildring af væsen er udtrykkeligt race, regne ham som Afrikansk, i modsætning til Europa. “Jeg var mere smidig end de, og kunne leve af grovere kost,” siger skabningen. “Jeg bar ekstremerne af varme og kulde med mindre skade på min ramme; min statur oversteg langt deres.”Denne karakterisering blev på scenen en karikatur., Fra og med 1823-sceneproduktionen af “Frankenstein” bar skuespilleren “- – – – – – ” blå ansigtsmaling, en farve, der identificerede ham mindre som død end som farvet. Det var denne produktion, som George Canning, abolitionist, udenrigsminister og leder af Underhuset påkaldte i 1824 under en parlamentarisk debat om emancipation. Tellingly, Canning bemærkninger bragte sammen romanens skildring af skabningen som en baby og kulturens regne af afrikanere som børn., “Når vi beskæftiger os med negeren, Sir, må vi huske, at vi har at gøre med et væsen, der besidder en mands form og styrke, men kun et barns intellekt,” fortalte Canning Parlamentet. “At løsne ham i manddommen i hans fysiske styrke, i modenheden af hans fysiske lidenskaber, men i spædbarnet af hans ustrukturerede grund, ville være at rejse et væsen, der ligner den pragtfulde fiktion af en nylig romantik.”I senere sceneproduktioner fra det nittende århundrede blev væsenet eksplicit klædt som en afrikaner., Selv James Whalehale-filmen fra 1931, hvor Karloff bar grøn ansigtsmaling, fremmer denne figur af væsenet som sort: han er i filmens klimatiske scene lynched.

Fordi det væsen, det lyder som en slave, “Frankenstein” indtager en særlig plads i Amerikansk kultur, som litteraturforskeren Elisabeth Unge argumenteret for, for et par år siden, i “Sort Frankenstein: tilblivelsen af en Amerikansk Metafor.,””Hvad er brugen af at leve, når jeg faktisk er død,” spurgte den sorte afskaffelsesmand David Davidalker fra Boston i 1829 i sin “appel til verdens farvede borgere” og forventede Eldridge Cleaver ‘ s “Soul on Ice” med halvandet århundrede. “Slaveri er overalt det amerikanske folks kæledyrsmonster,” erklærede Frederick Douglass i Ne.York, før aftenen for den amerikanske borgerkrig. Nat Turner blev kaldt et monster; det var John bro .n også., Ved atten-halvtredserne, Frankensteins monster optrådte regelmæssigt i amerikanske politiske tegneserier som en næsten nøgen sort mand, betyder slaveri selv, søger sin hævn over nationen, der skabte ham.Mary Maryollstonecraft god Shelleyin Shelley var død da, hendes egen kaotiske Oprindelse allerede glemt. Næsten alle, hun elskede, døde før hun gjorde det, de fleste af dem, da hun stadig var meget ung. Hendes halvsøster, Fanny Imlay, tog sit eget liv i 1816. Percy Shelley druknede i 1822., Lord Byron blev syg og døde i Grækenland i 1824, forlader Mary Wollstonecraft Godwin Shelley, som hun udtrykte det, “det sidste levn af en elskede race, mine kammerater uddød før mig.”

hun valgte det som temaet bag romanen, hun skrev otte år efter ” Frankenstein.”Udgivet i 1826, da forfatteren var otteogtyve, er” The Last Man ” sat i det enogtyvende århundrede, hvor kun en mand udholder, den ensomme overlevende af en frygtelig pest, der har svigtet-for al sin fantasi, for al sin viden—for at redde en enkelt persons liv. Sygeplejerske barnet, læs. Find min baby død., ♦

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *