østasien og VietnamEdit
Kinesisk kalligrafi, er lokalt kaldet shūfǎ eller fǎshū (書法 eller 法書 i Traditionel Kinesisk, bogstaveligt talt “metoden eller lov om skrivning”); Japansk kalligrafi er shodō (書道, bogstaveligt talt “den måde, eller princippet om at skrive”); koreansk kalligrafi kaldes seoye (koreansk: 서예/書藝, bogstaveligt talt “kunsten at skrive”); og Vietnamesiske kalligrafi kaldes thu phap (Vietnamesisk: Thư pháp/書法, bogstaveligt talt “den måde bogstaver eller ord”). Kalligrafi af østasiatiske tegn er et vigtigt og værdsat aspekt af traditionel østasiatisk kultur.,
HistoryEdit
I det gamle Kina, det ældste Kinesiske tegn eksisterende er Jiǎgǔwén tegn (甲骨文) skåret på en okse, skulderbladet og skildpadden plastrons, fordi dominators i Shang-Dynastiet skåret gruber på en sådan dyrenes knogler og derefter bagt dem til at få auspicier militære anliggender, landbrugs høst, eller selv at formere og vejr. Under spådomsceremonien, efter at revnerne blev lavet, blev tegnene skrevet med en børste på skallen eller knoglen for senere at blive udskåret. (Keightley, 1978)., Med udviklingen af J .nnnn (Bron Brone .are script) og D .huhu .n (Large Seal Script) “kursive” tegn fortsatte. Mao Gong Ding er en af de mest berømte og typiske Bron .e .are scripts i den kinesiske kalligrafi historie. Det har 500 tegn på Bron .en, som er det største antal Bron insceindskrift, vi har opdaget indtil videre. Desuden havde hvert arkaisk rige i det nuværende Kina sit eget sæt tegn.
i det kejserlige Kina er graferne på gamle steler—nogle fra 200 F.kr. og i styleiao .huan—stil-stadig tilgængelige.,220 F.kr. indførte kejseren Shin Shi Huang, den første til at erobre hele Det Kinesiske bassin, flere reformer, blandt dem Li Si ‘ s character unification, der skabte et sæt 3300 standardiserede charactersioo .hu .n characters-tegn. På trods af det faktum, at datidens vigtigste skriveredskab allerede var børsten, overlever få papirer fra denne periode, og de vigtigste eksempler på denne stil er på steles.
Lshshsh-stilen (clerical//) (skrivefejl), som er mere reguleret og på nogle måder ligner moderne tekst, er også godkendt under Shin Shi Huangdi.,
mellem skrivefejl script og traditionel regelmæssig script, der er en anden overgang type kalligrafi værker kaldet Beei Bei. Det var begyndt på Syd-og Norddynastiet og sluttede før Tang-dynastiet.
kishish style style (traditionelt regulært script)—stadig i brug i dag—og tilskrives Wanang .i .hi (30, 303-361) og hans tilhængere, er endnu mere reguleret. Dens spredning blev opmuntret af kejser Ming .ong fra senere Tang (926-933), der beordrede trykning af klassikerne ved hjælp af nye træblokke i Kaishu. Udskrivningsteknologier her tillod en formstabilisering., Kaishu-formen af karakterer for 1000 år siden var stort set den i slutningen af det kejserlige Kina. Men der er foretaget små ændringer, for eksempel i form af 广, som ikke er helt det samme i kang .i-ordbogen fra 1716 som i moderne bøger. Kang Andi og nuværende former har små forskelle, mens slagrækkefølgen stadig er den samme, ifølge gammel stil.
stilarter, der ikke overlevede, inkluderer B .fshnsh,, en blanding lavet af 80iao .huan-stil på 80% og Lishu på 20%.Nogle variant kinesiske tegn var uortodokse eller lokalt brugt i århundreder., De blev generelt forstået, men altid afvist i officielle tekster. Nogle af disse uortodokse varianter, ud over nogle nyoprettede tegn, komponerer det forenklede kinesiske tegnsæt.
Techni Techniquueedit
på kalligrafi af Mi Fu, Song Dynasty
traditionel østasiatisk skrivning bruger de fire skatte i undersøgelsen (//)): blækbørster kendt som mobob (( / / / ) til at skrive kinesiske tegn, kinesisk blæk, papir og blæksten., Disse skriftinstrumenter er også kendt som de fire venner af undersøgelsen (koreansk: 문방사우, romaniseret:)) i Korea. Udover de traditionelle fire værktøjer bruges også skrivebordspuder og brevpressere.
mange forskellige parametre påvirker det endelige resultat af en kalligrafs arbejde. Fysiske parametre omfatter form, størrelse, Stræk, og hår type af blæk børste; farve, farve tæthed og vandtæthed af blæk; samt papirets vandabsorption hastighed og overfladestruktur., Kalligrafens teknik påvirker også resultatet, da udseendet af færdige tegn påvirkes af mængden af blæk og vand, som kalligraper lader børsten tage og af børstens tryk, hældning og retning. Ændring af disse variabler producerer tyndere eller dristigere streger og glatte eller tandede grænser. Til sidst sigter hastigheden, accelerationerne og decelerationerne af en dygtig kalligrafers bevægelser at give “ånd” til karaktererne, hvilket i høj grad påvirker deres endelige former.,
Stilkursive stilarter som semingngsh ((// / ) (semi-Cursive eller running script) og coshosh. ( / / )) (Cursive, rough script eller Grass script) er mindre begrænsede og hurtigere, hvor flere bevægelser foretaget af skrivemidlet er synlige. Disse stilarter slagtilfælde ordrer varierer mere, undertiden skabe radikalt forskellige former. De stammer fra skrivefejl, på samme tid som almindeligt skrift (Han-dynastiet), men xngngsh and og C andosh and blev kun brugt til personlige noter og blev aldrig brugt som standard. Coshosh style-stilen blev meget værdsat i Kejser ADU af Han reign (140-187 e.kr.).,
eksempler på moderne trykte stilarter er sang fra Song Dynasty ‘ s trykpresse, og sans-serif. Disse betragtes ikke som traditionelle stilarter og er normalt ikke skrevet.
InfluencesEdit
Japansk kalligrafi: ordet “fred” og underskrift af Meiji-perioden kalligraf Ōura Kanetake, 1910
Både Japansk, Koreanere og Vietnamesere kalligrafi var i høj grad påvirket af den Kinesiske kalligrafi., Japanerne, koreanske og vietnamesiske folk har også udviklet deres egne specifikke følelser og stilarter af kalligrafi, mens de inkorporerer kinesiske påvirkninger. For eksempel, Japansk kalligrafi gå ud af det sæt af CJK slag til også at omfatte lokale alfabeter, som hiragana og katakana, med specifikke problematikker, såsom nye kurver og bevæger sig, og specifikke materialer (Japansk papir, washi 和紙, og Japansk blæk). I tilfælde af koreansk kalligrafi krævede Hangeul og eksistensen af cirklen oprettelsen af en ny teknik, der normalt forvirrer kinesiske kalligrafer., Vietnamesisk kalligrafi er ganske speciel, da Vietnam har afskaffet ch n NMM, et gammelt Vietnamesisk skriftsystem baseret på kinesiske tegn og erstattet det med det latinske alfabet. De kalligrafiske traditioner bevares dog fortsat.
midlertidig kalligrafi er en praksis med kun vandkalligrafi på gulvet, som tørrer ud inden for få minutter. Denne praksis er især værdsat af den nye generation af pensionerede kinesere i offentlige parker i Kina. Disse vil ofte åbne studie-butikker i turistbyer tilbyder traditionel kinesisk kalligrafi til turister., Bortset fra at skrive kundens navn, sælger de også fine børster som souvenirs og kalksten udskårne frimærker.
Siden slutningen af 1980’erne, et par Kinesiske kunstnere har forgrenet ud traditionel Kinesisk kalligrafi til et nyt område ved sammenblanding Kinesiske tegn med engelske bogstaver; bemærkelsesværdige nye former for kalligrafi er Xu Bing ‘s square kalligrafi og DanNie’ s coolligraphy eller cooligraphy.
kalligrafi har påvirket blæk og vask maleri, som opnås ved hjælp af lignende værktøjer og teknikker., Kalligrafi har påvirket de fleste større kunst stilarter i Østasien, herunder blæk og vask maleri, en stil af kinesisk, japansk, og koreansk udelukkende baseret på kalligrafi.
MongoliaEdit
Mongolsk kalligrafi påvirkes også af kinesisk kalligrafi, fra værktøjer til stil.
TibetEdit
En Bön tekst
Tibetansk kalligrafi, er central for den Tibetanske kultur. Scriptet er afledt af indiske scripts., De adelige i Tibet, såsom de høje lamaer og indbyggere i Potala-paladset, var normalt i stand til kalligrafer. Tibet har været et centrum for buddhismen i flere århundreder, og denne religion lægger stor vægt på det skrevne ord. Dette giver ikke mulighed for en stor krop af sekulære stykker, selv om de eksisterer (men er normalt relateret på en eller anden måde til Tibetansk Buddhisme). Næsten al høj religiøs skrivning involverede kalligrafi, herunder breve sendt af Dalai Lama og anden religiøs og sekulær myndighed., Kalligrafi er især tydeligt på deres bøn hjul, selv om denne kalligrafi blev smedet snarere end skrevet, meget gerne arabisk og romersk kalligrafi findes ofte på bygninger. Selvom det oprindeligt blev gjort med et rør, tibetanske kalligrafer bruger nu også mejselspidser og markører.
Etiopien/Abessiniaedit
et maleri af Susenyos I (R., 1607-1632) på en Ge ‘E.bøn rulle betød at fjerne onde ånder ,comeellcome Collection, London
Etiopiske (Abyssinian) kalligrafi begyndte med Ge’ e. script, som erstattede epigrafiske Syd Arabiske i Kongeriget Aksum, der blev udviklet specielt til Etiopiske semitiske sprog. På de sprog, der bruger det, såsom Amharic og Tigrinya, kaldes scriptet Fidll, hvilket betyder script eller alfabet. De epigrafiske Syd arabiske bogstaver blev brugt til et par inskriptioner i det 8.århundrede, dog ikke noget syd arabiske sprog siden Dmmt.,tidlige inskriptioner i GE ‘E.og Ge’ e. script er blevet dateret til så tidligt som det 5. århundrede f. kr., og i en slags proto-Ge ‘ e. skrevet i ESA siden det 9. århundrede f. kr .. Ge trådløs internetadgang litteratur begynder med Kristendommen i Etiopien (og civilisation i Axum) i 4. århundrede under regeringstid af Ezana af Axum.
ge ‘ e. – scriptet læses fra venstre mod højre og er blevet tilpasset til at skrive andre sprog, normalt dem, der også er semitiske. Den mest udbredte anvendelse er for amharisk i Etiopien og Tigrinya i Eritrea og Etiopien.,
EuropeEdit
HistoryEdit
Folio 27r fra Lindisfarne Evangelier (c.700) indeholder incipit fra Matthæus-Evangeliet.
British Library, London.
vestlig kalligrafi kan genkendes ved brug af det latinske script. Det latinske alfabet optrådte omkring 600 F. kr. i Rom, og udviklede sig i det første århundrede til romerske kejserlige hovedstæder udskåret på sten, rustikke hovedstæder malet på vægge og romersk kursiv til daglig brug. I det andet og tredje århundrede udviklede den uncial bogstaver stil., Da skrivning trak sig tilbage til klostre, blev uncial script fundet mere egnet til kopiering af Bibelen og andre religiøse tekster. Det var klostrene, der bevarede kalligrafiske traditioner i det fjerde og femte århundrede, da Romerriget faldt og Europa kom ind i den mørke tidsalder.
På højden af imperiet nåede dens magt så langt som Storbritannien; da imperiet faldt, forblev dets litterære indflydelse. Den Semi-uncial genererede Den Irske Semi-uncial, den lille angelsaksiske. Hver region udviklede sine egne standarder efter regionens vigtigste kloster (dvs ., Merovingiske script, Laon script, Luxeuil-script, Gotisk script, Beneventan script), som for det meste er cursive og næppe læses.
Kalligrafi i en latinsk Bibel 1407 på skærmen i Malmesbury Abbey, Wiltshire, England. Denne bibel blev håndskrevet i Belgien, af Gerard Brils, for at læse højt i et kloster.
kristne kirker fremmet udviklingen af skrivning gennem produktiv kopiering af Bibelen, Breviary og andre hellige tekster., To forskellige stilarter af skrivning kendt som uncial og halv-uncial (fra det latinske “uncia”, eller “inch”) udviklet sig fra en række romerske boghands. Den 7. -9. århundrede i Nordeuropa var storhedstid keltiske belyste manuskripter, såsom Book of Durro., Lindisfarne evangelier og Book of Kells.
Charlemagnes hengivenhed til forbedret stipendium resulterede i rekruttering af “en skare af skriftlærde”, ifølge Alcuin, abbedet i York. Alcuin udviklet stil kendt som Caroline eller Carolingian minuscule., Det første manuskript i denne hånd var Godescalc Evangelistary (færdig 783)—en evangelisk bog skrevet af den Skriftlærde Godescalc. Carolingian forbliver den ene stamfader hånd, hvorfra moderne bogtype nedstammer.
i det ellevte århundrede udviklede Caroline sig til Det Gotiske script, som var mere kompakt og gjorde det muligt at passe mere tekst på en side.: 72 de gotiske kalligrafi stilarter blev dominerende i hele Europa; og i 1454, da Johannes Gutenberg udviklede den første trykpresse i Main., Tyskland, han vedtog den gotiske stil, hvilket gør det til det første skrifttype.,: 141
den georgiske kalligrafi er århundreder gammel tradition for en kunstnerisk skrivning af det georgiske sprog med dets tre manuskripter.
i det 15.århundrede opmuntrede genopdagelsen af gamle karolingiske tekster oprettelsen af den humanistiske minuscule eller littera anti antiquua. Det 17. århundrede oplevede Batarde script fra Frankrig, og det 18.århundrede oplevede den engelske script spredt over hele Europa og verden gennem deres bøger.,
i midten af 1600-tallet klagede franske embedsmænd, oversvømmet med dokumenter skrevet i forskellige hænder og forskellige niveauer af færdigheder, at mange sådanne dokumenter var uden for deres evne til at dechiffrere. Kontoret for finansmanden begrænsede derefter alle juridiske dokumenter til tre hænder, nemlig Coulee, Rhonde, (kendt som Round hand på engelsk) og en Hastighedshånd, der undertiden blot kaldes Bastarda.,
Mens der var mange store franske mestre til den tid, den mest indflydelsesrige i at foreslå disse hænder var Louis Barbedor, der er offentliggjort Les Ecritures Financière Et Anglaise Bastarde Dans Leur Naturel ca 1650.
med ødelæggelsen af kameraet Apostolica under sækken i Rom (1527) flyttede capitol for at skrive mestre til det sydlige Frankrig. Ved 1600, Kursiv Cursiva begyndte at blive erstattet af en teknologisk raffinement, de Italic Chancery Circumflessa, som igen er far til Rhonde og senere engelsk Roundhand.,i England populariserede Ayres og Banson den runde hånd, mens Snell er kendt for sin reaktion på dem og advarsler om tilbageholdenhed og proportionalitet. Stadig Ed .ard Crocker begyndte at udgive sine copybooks 40 år før ovennævnte.
StyleEdit
Moderne Vestlige kalligrafi
Hellige Vestlige kalligrafi har nogle unikke features, såsom belysning af det første bogstav i hver bog eller et kapitel i middelalderen., En dekorativ “tæppeside” kan gå forud for litteraturen, fyldt med udsmykkede, geometriske skildringer af dristige dyr. Lindisfarne evangelierne (715-720 e.kr.) er et tidligt eksempel.
som med kinesisk eller islamisk kalligrafi anvendte vestlig kalligrafisk script brugen af strenge regler og former. Kvalitet skrivning havde en rytme og regelmæssighed til bogstaverne, med en “geometrisk” rækkefølge af linjerne på siden. Hver karakter havde, og har ofte stadig, en præcis slagrækkefølge.,
i modsætning til et skrifttype øger uregelmæssigheden i tegnets størrelse, stil og farver æstetisk værdi, selvom indholdet kan være ulæseligt. Mange af temaerne og variationerne i nutidens moderne vestlige kalligrafi findes på siderne i Saint John ‘ s Bible. Et særligt moderne eksempel er Timothy Botts ‘ illustrerede udgave af Bibelen, med 360 kalligrafiske billeder samt en kalligrafi skrifttype.
InfluencesEdit
flere andre vestlige stilarter bruger de samme værktøjer og praksis, men adskiller sig efter tegnsæt og stilistiske præferencer.,For slaviske bogstaver adskiller historien om de slaviske og følgelig russiske skriftsystemer sig grundlæggende fra det latinske sprog. Det udviklede sig fra det 10.århundrede til i dag.
Islamic worlorldedit
udtrykket Bismillah i en islamisk kalligrafi fra det 18.århundrede fra den osmanniske region.
Islamisk kalligrafi (kalligrafi på arabisk er khatt ul-yad خ)))) har udviklet sig sammen med islam og det arabiske sprog. Da det er baseret på arabiske bogstaver, kalder nogle det “arabisk kalligrafi”., Imidlertid er udtrykket” Islamisk kalligrafi ” et mere passende udtryk, da det omfatter alle værker af kalligrafi af muslimske kalligrafer fra forskellige nationale kulturer, som persisk eller osmannisk kalligrafi, fra Al-Andalus i middelalderens Spanien til Kina.
Islamisk kalligrafi er forbundet med geometrisk Islamisk Kunst (arabesk) på vægge og lofter i moskeer såvel som på siden eller andre materialer. Moderne kunstnere i den islamiske verden kan trække på arven fra kalligrafi for at skabe moderne kalligrafiske inskriptioner, som firmalogoer, eller abstraktioner.,
i stedet for at huske noget, der er relateret til det talte ord, er kalligrafi for muslimer et synligt udtryk for den højeste kunst af alle, kunsten i den åndelige verden. Kalligrafi er uden tvivl blevet den mest ærede form for Islamisk Kunst, fordi den giver en forbindelse mellem muslimernes sprog med islams religion. Koranen har spillet en vigtig rolle i udviklingen og udviklingen af det arabiske sprog, og i forlængelse heraf kalligrafi i det arabiske alfabet. Ordsprog og passager fra Koranen er stadig kilder til islamisk kalligrafi.,
under den osmanniske civilisation opnåede Islamisk kalligrafi særlig fremtrædende karakter. Byen Istanbul er en åben udstillingshal for alle slags og sorter af kalligrafi, fra indskrifter i moskeer til springvand, skoler, huse mv.
Maya civilizationEdit
Maya kalligrafi blev udtrykt via Maya-hieroglyffer; moderne Maya kalligrafi er primært brugt på sæler og monumenter i Yucatán-Halvøen i Mexico., Maya-hieroglyffer er sjældent anvendes i det offentlige kontorer, men i Campeche, Yucatán, og Quintana Roo, kalligrafi i Maya-sprog der er skrevet på Latin script snarere end hieroglyffer. Nogle kommercielle virksomheder i det sydlige me .ico bruger Maya-hieroglyffer som symboler på deres forretning. Nogle samfundsforeninger og moderne Maya-broderskaber bruger Maya-hieroglyffer som symboler for deres grupper.
de Fleste af de arkæologiske områder i Mexico, sådan som Chichen Itza, Labna, Uxmal, Edzna, Calakmul, osv. har glyffer i deres strukturer., Udskårne stenmonumenter kendt som stele er almindelige kilder til gammel maya-kalligrafi.
PersiaEdit
Skål med Kufic Kalligrafi, 10. århundrede. Brooklyn Museum.
Eksempel, der viser, Persisk ‘ s proportional regler
persisk kalligrafi har været til stede i den persiske region, før Islamisering. I zoroastrianismen blev smukke og klare skrifter altid rost.,
det antages, at det gamle persiske script blev opfundet af omkring 600-500 f.kr. for at give monumentinskriptioner til de Achaemenidiske konger. Disse scripts bestod af vandrette, lodrette og diagonale sømformede bogstaver, hvorfor det kaldes” script of nails/cuneiform script ” (khat-e-mikhi) på persisk. Århundreder senere blev andre scripts som “Pahlavi” og “Avestan” scripts brugt i det gamle Persien. Pahlavi var et mellempersisk script udviklet fra det aramaiske script og blev det officielle script for det Sassaniske Imperium (224-651 e.kr.)., Den persisk-Avesta alfabet (alefbâ Pârsi Avestâyi) blev skabt af Lourenço Menezes D’Almeida, og er et alternativ script til at skrive den persiske og Avesta sprog.
Moderne scriptsEdit
Nasta’liq stil er den mest populære moderne stil blandt klassiske persiske kalligrafi scripts; persisk kalligrafer kalder det “brud af kalligrafi scripts”. Denne kalligrafistil har været baseret på en så stærk struktur, at den har ændret sig meget lidt siden., Mir Ali Tabri .i havde fundet den optimale sammensætning af breve og grafiske regler, så det er netop blevet finjusteret i løbet af de sidste syv århundreder. Det har meget strenge regler for grafisk form af bogstaverne og for kombination af bogstaver, ord og sammensætning af hele kalligrafi stykke.
Sydasiaedit
IndiaEdit
om emnet Indisk kalligrafi skriver:
et kalligrafisk design i Odia script
a .okas edikter (C. 265-238 f.kr.) var forpligtet til Stone. Disse indskrifter er stive og kantet i form. Efter A .oka-stilen i indisk skrift vises to nye kalligrafiske typer: Kharo and And og Br .hm.., Kharoī was blev brugt i de nordvestlige regioner i Indien fra det 3. århundrede f.kr. til det 4. århundrede af den kristne æra, og det blev brugt i Centralasien indtil det 8. århundrede.
I mange dele af det gamle Indien, indskrifterne er udført i røg-behandlet palmeblade. Denne tradition går tilbage til over to tusinde år. Selv efter at de indiske sprog blev lagt på papir i det 13. århundrede, blev palmeblade betragtet som et foretrukket skrivemedium på grund af deres levetid (næsten 400 år) sammenlignet med papir., Begge sider af bladene blev brugt til skrivning. Lange rektangulære strimler blev samlet oven på hinanden, huller blev boret gennem alle bladene, og bogen blev holdt sammen af snor. Bøger af denne fremstilling var fælles for Sydøstasien. Palmebladet var en fremragende overflade til penwritingriting, muliggør den delikate bogstaver, der blev brugt i mange af manuskripterne i det sydlige Asien.
Brændt ler og kobber var et foretrukket materiale til Indiske inskriptioner., I det nordlige Indien blev birkebark brugt som skriveflade allerede i det 2. århundrede e.kr.
NepalEdit
Nepalesisk kalligrafi oprettes primært ved hjælp af Ranjana-scriptet. Scriptet selv, sammen med dets derivater (som Lantsa, Phagpa, Kutila) er brugt i Nepal, Tibet, Bhutan, Leh, Mongoliet, kystnære Japan og Korea for at skrive “Om mani padme hum” og andre hellige Buddhistiske tekster, især dem, der stammer fra Sanskrit og Pali.,
sydøst AsiaEdit
PhilippinesEdit
et musikinstrument (rør zither) med Tagban Cala kalligrafi
et oplyst Baybayin-diagram i stilfuld version
Filippinerne har adskillige gamle og oprindelige scripts samlet kaldet som suyat-scripts., Forskellige etno-sproglige grupper i Filippinerne før spansk kolonisering i det 16.århundrede op til uafhængighedstiden i det 21. århundrede har brugt manuskripterne med forskellige medier. Ved afslutningen af kolonialismen overlevede kun fire af suyat-manuskripterne og fortsætter med at blive brugt af visse samfund i hverdagen. Disse fire scripts er Hanunó o/Hanunoo af Hanuno o Mangyan mennesker, Buhid/Buid af Buhid Mangyan mennesker, Tagbanwa script af Tagbanwa mennesker, og Palaw ‘an/Pala’wan af Palaw’ an folk., Alle fire scripts blev indskrevet på UNESCO ‘ s Memory of the World-Program, under navnet Filippinske Paleographs (Hanunoo, Buid, Tagbanua og Pala’wan), i 1999.
Bøje med Hanunó o kalligrafi
på Grund af uenighed fra kolonialisme, mange kunstnere og kulturelle eksperter, der har genoplivet brugen af suyat scripts, der gik uddød på grund af spansk forfølgelse., Disse scripts blive genoplivet omfatter Kulitan script af Kapampangan mennesker, badlit script af forskellige Visayan etniske grupper, Iniskaya script af Eskaya mennesker, Baybayin script af Tagalog mennesker, og Kur-itan script af Ilocano mennesker, blandt mange andre. På grund af mangfoldigheden af suyat-scripts, al kalligrafi skrevet i suyat-scripts kaldes samlet som filippinsk suyat-kalligrafi, skønt hver er forskellig fra hinanden., Kalligrafi ved hjælp af det vestlige alfabet og det arabiske alfabet er også udbredt i Filippinerne på grund af dets koloniale fortid, men det vestlige alfabet og det arabiske alfabet betragtes ikke som suyat, og derfor betragtes det vestlige alfabet og arabisk kalligrafi ikke som suyat-kalligrafi.
VietnamEdit
En side, fra Eventyret af Kieu af Nguyễn Du. 19. århundrede.,
Vietnamesisk kalligrafi, eller Thư pháp (書法, bogstaveligt talt “den måde bogstaver eller ord”), bruger en række scripts, herunder Kinesiske tegn, Chữ nôm, og det latinsk-baseret Quốc Ngữ. Historisk, kalligrafer brugte de tidligere to scripts. På grund af vedtagelsen af den latinske Quucc ng ng bruger de fleste moderne vietnamesiske kalligrafi romerske tegn. Traditionel vietnamesisk kalligrafi er stærkt påvirket af Kinas af historiske og geografiske årsager., At være en del af den kinesiske indflydelsessfære, Kinesisk blev ofte brugt som det skriftlige kommunikationsmedium, og som et resultat, Vietnamesisk kalligrafi følger således også kinesisk kalligrafis standard og bruger han-karakterskripter i mange af dens skrifter. I moderne tid er kalligrafi hovedsageligt udført i det latinske scriptucc ng script-script, da ch n n andm og kinesiske tegn stort set er faldet ud af brug.
Skriv et svar