Hvordan kan en 19-årig kvinde opnå perfektion, mens du bærer en hel nations håb og bagage af sin fortid, mens 50 millioner sydkoreanere stod på hendes skuldre, da hun forsøgte at holde sig oprejst, mens du gør triple hop på en glat overflade med en kniv-tynde blade?,
Det er, hvad Yuna Kim gjorde for 10 år siden på dette tidspunkt løfte spiritus i hendes hjemland, og ophøje sig selv til en ental sted i Olympisk historie ved at vinde kvindernes kunstskøjteløb-titel i 2010 Winter Games.
hvordan? Selv Kim undrer sig stadig over det, som hun sagde i et e-mail-intervie., der blev foretaget denne måned gennem sit administrationsselskab. Selv nu forvirrer øjeblikket hende, bringer den nervøsitet, hun havde i Vancouver, tilbage, og som det gjorde dengang, gør hende tåreøjet, fordi hun føler sig overvældet.,
“Jeg spekulerer altid på, hvordan jeg gjorde det, og hver gang jeg ser, virker det ikke rigtigt,” sagde hun.
Hun ikke blot havde vundet sydkoreas første Olympiske kunstskøjteløb guldmedalje, men havde slået en usædvanlig talentfuld Japansk rival til det, et faktum, ingen små konsekvens i betragtning af den komplicerede historie om forholdet mellem Japan og Sydkorea i fem århundreder. Sportskonkurrencer mellem de to lande var altid blevet fragtet med nationalistiske implikationer.
hvilken skater før Kim nogensinde havde at gøre med omstændigheder af sådan betydning?, Presset var så stort, at selv Kim ikke fuldt ud var klar over dens størrelse efter at have brudt i tårer, da hun var færdig med en fri skøjte af transcendent glans, der bragte hende udødelighed i Sydkorea.
“Jeg ved ærligt ikke, hvorfor jeg græd,” sagde hun den aften. “Måske var jeg lettet, måske var jeg tilfreds med min præstation.”
ti år senere syntes Kim at have en fuld fornemmelse af den byrde, hun havde overvundet.
“Jeg tror, det var mere af lettelse end glæde,” sagde Kim til et spørgsmål om betydningen af tårerne., “Jeg havde foregivet at være frygtløs, men jeg tror, at i det øjeblik programmet var forbi, kom det pres, der var opbygget inde i mig, sprængt ud.”
Jeg havde foregivet at være frygtløs, men jeg tror, at det øjeblik, programmet var forbi, kom det pres, der havde opbygget inde i mig, sprængt ud.
de fire minutters skøjteløb, der straks gik forud for tårerne, var simpelthen storslåede. Efter at have også vundet det korte program, slog Kim Japans Mao Asada For guldet af 23.,06 point, den største margin i kvinders singler ved de fire OL og de 15 verdensmesterskaber scoret under Det Internationale bedømmelsessystem.
Dette er, hvordan jeg beskrev det for Chicago Tribune og Los Angeles Times:
“Skating en utroligt svært program uden en fejl, der flyder som en fjer i vinden til de luftige, jazzede rytmer af gershwins Concerto in F, fordomsfrit, der bærer vægten af sit lands håber, Kim knust hendes rivaler med en performance, for de aldre.,”
Brian Orser, hendes coach fra Kim ‘ s senior-niveau debut i 2006 på grund af vm 2010, fik en forståelse af, hvordan enorm, at vægten ville blive, når han instrueret isen viser i Sydkorea, at Kim hovednavn i foråret 2008 og 2009 – især 2009, da hun havde vundet sydkoreas første kunstskøjteløb, verden titel.
Orser forstod sandsynligvis det bedre end nogen, efter at have gået ind i OL i Calgary i 1988 som den regerende verdensmester og hans lands største håb om guld ved de første Vinter-OL i Canada., Han følte, at han skyldte Canada en undskyldning efter at have afsluttet andenpladsen til Brian Boitano fra De Forenede Stater.
Orser coaching kollega, Tracy Wilson, havde en lignende forståelse af Kim ‘s situation, da hun og is dans partner Robert McCall blev forventet at vinde Canada’ s første Olympiske medalje i den disciplin i Calgary – hvilket de gjorde, en bronze.
“Der var træningsdage med tårer fra Yuna i den olympiske sæson,” sagde Orser i sidste uge. “Den ene ting, som Tracy og jeg kunne fortælle hende, var:” vi ved, hvad du går igennem, fordi vi har været der. Det trøstede hun vist.,”
David Wilson, som har været Kim koreograf i 14 år, så presset at tage sin vejafgift på en praksis, der et år tidligere, før hendes første event i 2008 Grand Prix-sæson, hvor hun begyndte som en to-tiden verden bronze medaljevinder. Hun havde kæmpet i et par dage, før han gik for at observere hende, og den dag, hun var frustreret og vred til fortvivlelse over sine ufuldkommenheder.
“Jeg fortalte hende, at du har brug for at finde en grund til, hvorfor du skøjter andet end at vinde,” huskede .ilson for et par dage siden., “Du skal have et dybt ønske om skøjteløb, der vil være en buffer for alt pres og forventninger.”
Kim havde taget en form for den tilgang under mit lange intervie.med hende i Toronto to måneder før OL i 2010.
“konkurrerende eller vindende konkurrencer, det er ikke for mit land, det er for mig,” sagde hun da. “Jeg gør det for mig selv, for ikke at vinde priser for koreanerne. Jeg er ikke skøjteløb bare for at vinde guld. Jeg skøjter til skøjteløb.,”
Men Kim sagde også i interview, at hun troede, hendes mangelfulde skøjteløb i både 2009 Skate America (anden i det fri, med et fald og tre under-roteret spring) og Grand Prix-Finalen (anden på kort, med en under-roteret hoppe og en poppet tredobbelt) kan tamp ned nogle af de forventninger. “Nu ved de, at jeg ikke kunne være perfekt hver gang,” sagde hun.
Hvis kun.
ved OL i 2010 var Kims billede overalt i Sydkorea. Hun havde sponsoraftaler med fem af landets største virksomheder., Disse kontrakter var så lukrative, at Forbes ville rangere sin femte på sin 2010-liste over de højest betalte kvindelige atleter i verden med en indtjening på $9.7 millioner i magasinets beregningsperiode, juni 2009 til juni 2010. Sydkoreanerne kaldte hende ” dronning Yuna.”
en stor koreansk avis havde navngivet hende landets “Årets person” i 2008 og 2009. Respondenter på en Gallup-afstemning valgte hende som Sydkoreas øverste atlet for hvert af de tre år før Vancouver., Kim trænede i Canada for at undgå konstant opmærksomhed fra sydkoreanske medier, men hun kunne ikke undslippe den forstand, at det, hun gjorde ved OL i 2010, ikke kun handlede om hende.
det kom igennem i hendes svar på spørgsmålet i e-mail-intervie .et om, hvorvidt hun havde været i stand til at opretholde sit mantra Om ikke at skøjte kun for at vinde guld til Sydkorea.
“det er rigtigt, at jeg repræsenterer mit land, men skøjteløb for mit land er for meget af en byrde,” sagde hun. “Før OL måtte jeg skate for mig selv først og fremmest.
“men OL var bestemt forskellige., Som en atlet, der repræsenterede Korea, var der pres for at give mit land en guldmedalje. For at befri mig fra presset husker jeg, at jeg koncentrerede mig om mig selv og konfronterede følelsen af, at jeg kunne mislykkes som menneske. I sidste ende førte det mig til guldmedaljen.”
denne taktik var klart effektiv. Orser vidste, at det fungerede fra det øjeblik, han og Kim ankom til Vancouver tre dage før kvindernes singler begivenhed begyndte.
“så snart vi kom ud af flyet, vidste jeg, at hun ville vinde,” sagde Orser., “På det tidspunkt var det som om hun tog fuld kontrol over, hvad der skete. Du kunne se det i hendes opførsel og ro. Det var en’ jeg har fået denne ‘ slags holdning. Hele ugen (praksis og konkurrence) var bare perfektion.”
du kunne se det i hendes opførsel og ro. Det var en’ jeg har fået denne ‘ slags holdning.
Kim besluttede, at hun ikke ønsker at bo i den Olympiske Landsby, så hun og hendes mor, Park Mee-Hee, plus Orser og David Wilson valgt til en lav-frills hotel i Coquitlam, omkring 12 km sydøst for arena., (Tracy .ilson, en NBC kommentator på The Games, opholdt sig på et Do .nto .n Vancouver hotel.)
for David .ilson ville det være første gang, der ledsagede Kim i en konkurrence – og de første OL, han havde deltaget i.
“Vi forsøgte at holde tingene normale,” sagde David .ilson. “Jeg forsøgte at holde hende griner og bryde isen, når det var nødvendigt.”
David Davidilson havde ikke en coaching credential til OL, så han sad på tribunen med Kims mor under konkurrencen. Stresset ved at se derfra var enormt.,
” hver gang hun sprang, bad jeg til min mor i himlen for at holde hende oprejst,” sagde David .ilson. “Jeg var for rystet til at nyde det. Jeg var nødt til at se det senere for virkelig at sætte pris på det, og så undrede jeg mig over, hvad hun var i stand til at gøre. Jeg ved ikke, hvordan hun var i stand til at få det til at se så let ud og være så sammensat.”
Kims sassy, teknisk virtuose korte program til en James Bond medley bragte en rekord score (78.50) og en føring af 4.72 over 2008 verdensmester Asada, der havde landet den første triple A .el i et olympisk kort program., Kim var endnu bedre i den frie, sømning seks triple spring, herunder triple Lutz-tå triple og dobbelt Axel-triple tå kombinationer og få en score mere end 16 point højere end record-hun havde sat tre måneder tidligere (en fantastisk 12% forbedring).
“jeg lykkedes på hvert af de enkelte elementer under mit program, og når skøjteløb var forbi, fortalte min tarm mig, at jeg ville vinde,” sagde Kim via e-mail. “Det var den eneste gang, jeg nogensinde brast i gråd efter en forestilling. Det var en hvirvelvind af følelser.,”
at Asada lavede mere historie ved at lande to tredobbelte aksler i det frie blev irrelevant. Selv hvis hun ikke havde begået fejl ved mindre Spring, ville Asada ikke have udfordret Kim, der var lykkeligst ved at have gjort rene programmer for at vinde titlen.
“Hun har kæbe-slipper pragt,” 1976 Olympiske mester Dorothy Hamill fortalte mig, når bedt om at vurdere, Kim en dag efter 2010 gratis skate. “Højden på hendes spring, kraften og den flydende skønhed i hendes skøjteløb er som magi.,”
i Sydkorea gik aktiemarkedet næsten i stå, da Kim skøjte (tidsforskellen satte det om eftermiddagen den følgende dag). Skriget for at se kvinden, der lavede den magi, var så intens, at hun og Orser næsten straks fløj til Seoul for at møde landets præsident på hans officielle bopæl, Det Blå Hus.atten timer senere var de på vej tilbage til Toronto for at forberede sig til VM i Torino, Italien., Kim, følelsesmæssigt udmattet efter OL, forskudt til syvende i det korte program der før rallying for at vinde den gratis skøjte og afslutte nummer to til Asada.2010-verdenerne ville være Kims sidste konkurrence med Orser som hendes træner. Af grunde, som hverken hun eller hendes ledelsesteam på det tidspunkt nogensinde valgte at offentliggøre, splittede Kim sig med Orser i August 2010. Hun postede kommentarer på T .itter og hendes webebsted beskyldte Orser for at lyve om den måde, hvorpå beslutningen om at forlade blev håndteret, efter at han havde offentliggjort den.Orser sagde, at han og Kim ikke har haft nogen reel interaktion siden da.,
“den slags gør mig trist,” sagde Orser.
Orser, Olympisk sølvmedaljevinder i 1984 og 1988, var netop begyndt sin coaching karriere, da Kim kom til ham, og han bekymret for, at hendes afgang ville gøre nogle mennesker tror, at succes med hende var en one-off. Men han har fortsat træner Yu .uru Hanyu fra Japan til to olympiske titler og Javier Fernande.fra Spanien til to verdens titler.
Orser var blevet så respekteret i Sydkorea, at han blev æresborger på Seoul i 2010. Han træner i øjeblikket landets øverste mand, Cha Jun-h .an.,
“det var en fantastisk tur,” sagde Orser om sine år med Kim.
Peter Oppegard fra USA, en 1988 olympisk par Bron medemedalje, overtog som Kims træner for sæsonen 2010-11, hvor hendes ensomme internationale konkurrence var verdensmesterskabet. Hun sluttede på andenpladsen til Japans Miki Ando.
Kim ville tage den næste sæson fri, før hun vendte tilbage til konkurrence i December 2012 med de næste OL som sit mål. I samarbejde med sine barndomstrænere i Sydkorea leverede hun to ekstraordinære forestillinger for at vinde 2013-verdener med den største margin (20.,42) i begivenhedens IJS-historie og blev straks en favorit for guld ved OL i 2014 i Sochi, Rusland.
“det var hårdt at beslutte at gøre comeback efter at have vundet OL og forberedt sig på konkurrence igen efter en lang pause, men jeg følte mindre pres, fordi jeg var mindre desperat efter at vinde,” sagde Kim.
resultatet i Sochi vil for evigt være kontroversielt.
Kim vandt det korte program af en whishisker over overraskende Adelina Sotnikova fra Rusland, der havde været niende i 2013-verdener., Sotnikova tog guld ved at bygge en næsten seks-punkts føring over Kim på tekniske scoringer i free skate og give tilbage mindre end en tiendedel af et punkt på komponent scoringer. Sotnikovas pc ‘ er var næsten ni point højere end hendes gennemsnit i fire tidligere konkurrencer den sæson.
Der en dommer på fri skate panel var Alla Shekhovsteva, hustru til den tidligere præsident for den russiske kunstskøjteløb Føderation, og en anden dommer om, at panelet, Yuri Balkov i Ukraine, var blevet suspenderet for sin rolle i at foregribe en begivenhed, der førte til Internettet forargelse., Det blev forstørret, da en koreansk TV-station sendte et skærmbillede af Shekhovtseva, der omfavnede Sotnikova backstage efter begivenheden.
To måneder senere, den koreanske Skating Union indgivet klager til den International Skating Union, citerer makeup af dommerpanelet og knus. Begge klager blev afvist.
Kim havde afvist at kommentere resultatet på pressekonferencen efter begivenheden., Spurgt i det nylige e-mail-intervie., om hun følte nogen skuffelse eller vrede nu over resultatet, hun sagde, at hendes følelser ikke var ændret.
“Jeg blev allerede den olympiske mester, og på det tidspunkt (2014) var det ikke mit eneste mål at vinde,” sagde hun. “Det var min sidste konkurrence, og det var en lang, hård rejse at være der. Jeg var bare så glad for at afslutte det.”
seks år senere, 10 år efter at have vundet guld, forbliver Kim et ærbødigt – og højtbetalt – tal i Sydkorea. Hun forbliver også meget beskyttende over sit privatliv med sjældne Instagram-indlæg og intet på T .itter siden 2018.,
Kims mor kapitaliserede på sin datters Olympiske triumf for at skabe deres eget administrationsselskab, All That Sports, i foråret 2010. Fra 2010 til 2014 tjente Kim ifølge Forbes ‘ tal omkring 60 millioner dollars. Hun har i øjeblikket en årlig indkomst anslået til $5 millioner og syv store sponsorer – KB financial group, SK telecom Dongsuh foods, E1 olie og energi, J. estina (smykker), ne.Balance (atletisk slid) og Samsung.
“da jeg begyndte kunstskøjteløb, havde jeg aldrig forestillet mig, at jeg ville modtage så meget opmærksomhed og opmuntring,” sagde hun i e-mailen., “Selv efter flere års pensionering er jeg utroligt taknemmelig for, at folk stadig husker.”
Kim havde en væsentlig rolle i at hjælpe levere, hvad PyeongChang 2018 bud konsulent Terrence Burns kaldte “atlet troværdighed” under præsentationer nær slutningen af Korea ‘ s vellykkede 2018 Vinter-Ol kampagne for Internationale Olympiske Komité stemmer. Som 29-årig forbliver hun et sådant nationalt ikon, at den koreanske udgave af Harper ‘ s BA .aar satte hende på forsiden af dens november 2019-udgave. Bladets enkle, men stemningsfulde overskrift til billedet: “dronningen.,”
Hendes is vise Alle, At Skate, er blevet en årlig attraktion i Seoul, med sidste års udgave byder på verdensmestre fra alle fire sportens discipliner. Hun er en UNICEF good .ill-ambassadør, der har foretaget personlige donationer på “omkring 1 million dollars” til De Forenede Nationers agenturs globale hjælpeindsats, ifølge en repræsentant for hendes administrationsselskab., Det seneste er $ 50,000 til den indsamlingsindsats, som hendes fanklub gør for UNICEF til fejring af guldmedalje jubilæet.den koreanske tv-redaktør Han Sung Yun sagde, at han betragter Kim som den næststørste atlet i deres lands historie, kun bag Sohn Kee-Chung.
Sohn vandt 1936 olympiske maraton som Kitei søn af Japan, tvunget til at bære navnet og bære farverne på Koreas kolonimester på det tidspunkt.,
Det var først i 2011, ni år efter hans død, og 23 år efter, at han båret faklen ind på stadion under åbningsceremonien i 1988-Ol i Seoul, at IOC ‘s biografi af Kitei Søn blev ændret til at omfatte det runner’ s fulde historie tilbage. Hans medalje tilskrives stadig Japan.
“Sohns guldmedalje er et symbol på koreansk stolthed,” skrev han i en e-mail. “Yuna ligger ved siden af Sohn .”
væsentlige omstændigheder, ja., Og de to mestre er også forbundet med kvaliteten af deres triumfer: Sohns vindende tid var en olympisk rekord, og Kims vindende samlede score et verdens bedste, der varede syv år.
“Yunas Olympiske forestillinger rangerer lige deroppe blandt de største nogensinde,” sagde Orser. “Endnu mere, bare se hvad hun gjorde for kvinder i Korea. De tusinder af små piger, der skøjter i Korea, var nu to eller tre år gamle i 2010.”
i 2003, da Kim vandt sin første nationale titel, var der otte konkurrenter i senior kvinders singler på det sydkoreanske mesterskab., Dette år var der 32 (plus 24 i juniors), med den første ni senior slagtesvin alle efterfølgende på den vanskelige triple Lutz-tå triple loop kombination i free skate.
den nuværende nationale mester, 15-årige You Young, gjorde lige tredobbelte aksler, mens han vandt sølvmedaljen på four Continents Championship, hvilket gjorde hende til den første koreansk, der vandt en medalje på et ISU-mesterskab siden Kim i 2013. Kim ville præsentere hende og de andre medaljevindere med udstoppede dyr under prisceremonien.
“Jeg har altid ønsket at være som Yuna,” fortalte du den olympiske kanal for fire år siden., “Derfor blev jeg kunstskøjter.”
som 11-årig vandt Du sin første senior nationale titel. Kim var 12, da hun vandt sin første.13, var du først til at bære flammen i Sydkorea under fakkelrelæet, der førte til åbningsceremonien for Vinterspil 2018. Sidst i stafetten var Kim.
Klædt i helt hvidt, med smukke perler på hendes coatdress og hat mousserende, Kim skøjtede på et lille plaster på en platform højt over stadion i PyeongChang, som hun har udført ritualet af belysning ild ved åbningsceremonien. Hun gjorde et kort spin, før han fik faklen, gav et par genert bølger, gled derefter over for at dyppe faklen i det, der lignede glødende isskår.
“Jeg var bekymret for, at jeg kunne begå en fejl som ikke at tænde faklen ordentligt eller falde over,” sagde hun.
hun behøver ikke have bekymret., Med skøjter på hendes fødder, Yuna Kim var dronning Yuna, fast i kommandoen over hendes rige med verden ser. Ligesom hendes olympiske forestillinger i 2010 var denne magi.Philip Hersh, der har dækket kunstskøjteløb ved de sidste 11 Vinter-OL, er en særlig bidragyder til NBCSports.com/figure-skating.
mere: Evan Lysacek, 10 år fjernet fra Olympisk sejr i Vancouver, reflekterer over hans ændrede liv
som en påmindelse kan du se begivenhederne fra 2019-20 kunstskøjteløbssæsonen live og on-demand med ‘Kunstskøjteløbspas’ på NBC Sports Gold. Gå til NBC Sports.,com / guld / figurskøjteløb for at tilmelde dig adgang til alle ISU Grand PRI.-og mesterskabsbegivenheder samt indenlandske amerikanske kunstskøjteløb i hele sæsonen. NBC Sports Gold giver abonnenter et hidtil uset niveau af adgang på flere platforme og enheder end nogensinde før.
OlympicTalk er på Apple ne .s. Favorit os!
Følg @nbcolympictalk
Skriv et svar