Cómo citar a Shakespeare en MLA Referencing

publicado en: Articles | 0

¿es esto una daga que veo ante mí? No. Es una entrada de blog sobre citar a Shakespeare en referencia a la MLA. Y eso es incluso más útil que una daga, especialmente si estás escribiendo un ensayo. Pero, ¿cómo citar una obra de Shakespeare cuando se utiliza la referencia MLA? Vamos a explicar.

citar a Shakespeare en MLA referencia

al citar a Shakespeare, deberá adaptar ligeramente el formato básico de cita de Mla., La mayor diferencia es que, en lugar de los números de página, es necesario dar números de acto, escena y línea:

el soliloquio de Macbeth sienta las bases para su tormento posterior, traicionando su fragilidad mental desde el principio (Shakespeare 2.1.33-61).

Aquí, estamos citando el acto 2, Escena 1, líneas 33-61 de la obra Macbeth.

hemos citado a «Shakespeare» en el ejemplo anterior porque él es el autor. Sin embargo, si hace referencia a más de una obra de Shakespeare en el mismo ensayo, tendrá que usar el título de la obra en las citas en su lugar., Por ejemplo, podríamos citar tanto a Otelo como a Macbeth de la siguiente manera:

Los personajes de Shakespeare a menudo expresan arrepentimiento inmediatamente después de un acto erróneo, como cuando Otelo describe la muerte de Desdémona como «horrible y sombría» (Otelo 5.2.236) o cuando Macbeth admite tener «miedo de pensar» sobre lo que ha hecho (Macbeth 2.2.64).

Aquí, estamos citando el acto 5, Escena 2, línea 236 de Otelo y el acto 2, Escena 2, Línea 64 de Macbeth. El uso de los títulos de juego en las citas deja absolutamente claro qué texto estamos citando cada vez.

La mayoría de las citas MLA de Shakespeare utilizarán este formato., Algunas ediciones de obras de Shakespeare cuentan con números de párrafo en lugar de números de línea, pero también se pueden usar para citas puntuales.

Shakespeare en la Lista de Obras Citadas

En la lista de Obras Citadas, independiente de Shakespeare juega se citan en la misma manera como cualquier libro:

Encontrar esto útil?

Suscríbase a nuestro boletín y reciba consejos de redacción de nuestros editores directamente en su bandeja de entrada.

Apellido, Nombre. Titular., Editor / Traductor (si corresponde). Ciudad de Publicación, Editorial, Año de Publicación.

en la práctica, entonces, podríamos citar una edición impresa de Macbeth de la siguiente manera:

Shakespeare, William. Macbeth. Editado por Keith Carabine. London, Wordsworth Editions, 2005.

el formato difiere ligeramente si el trabajo citado es parte de una antología. En este caso, tratar el poema o jugar como un capítulo de un libro editado. Por ejemplo:

Shakespeare, William. Macbeth. The Oxford Shakespeare: The Complete Works, editado por Stanley Wells y Gary Taylor, Oxford University Press, 2005, pp. 969-994.,

Aquí, también tenemos los detalles del volumen del contenedor y el rango de páginas para la reproducción. Vale la pena señalar, sin embargo, que la referencia MLA cursiva los títulos de las obras, incluso cuando son parte de una antología más grande. Esto difiere del título del capítulo de un libro, que estaría entre comillas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *