Sailor Mouth (Español)

publicado en: Articles | 0

«Sailor Mouth» es un episodio de SpongeBob SquarePants de la Temporada 2. En este episodio, Bob Esponja aprende una mala palabra en el contenedor detrás del Krusty Krab.

Personajes

  • Bob Esponja
  • Eugene H.,li>
  • Incidental 6
  • Incidental 49
  • Incidental 27
  • Incidental 9
  • Incidental 153
  • Incidental 15
  • Incidental 67
  • Incidental 41
  • Pulpo a la madre (debut)
  • Pulpo quintillizos (debut)
  • Incidental 14
  • Incidental 93
  • Anguilas (de las Anguilas y las Escaleras mecánicas de la junta)
  • Gary el Caracol (los mencionados)
  • Lou
  • Incidental 42
  • Betsy Krabs (debut)

Sinopsis

El episodio comienza en el Krusty Krab ha llegado la hora de cierre y Bob esponja está a punto de salir, pero es ordenado por el Sr., Cangrejos para tomar la basura en su salida. Cuando Bob Esponja va alrededor de la parte posterior del restaurante, lee algunos de los escritos del contenedor de basura, finalmente encontrar un pasaje en particular la lectura » Cangrejo es un…»Mientras Bob Esponja lee la última palabra, que es censurada a través de un sonido de delfín, un basurero cercano está disgustado por su uso de la palabra. Confundido, Bob Esponja repite esta nueva palabra al Patrick que llega, quien explica que es un «potenciador de oraciones» utilizado en una conversación refinada. Comienzan a repetirlo para sí mismos y lo utilizan en conversaciones.,

al día siguiente, Bob Esponja entra en el Krusty Krab usando la palabra como los clientes se sorprenden. Bob Esponja saluda a Patrick con su nueva palabra y él hace lo mismo. Bob esponja luego comparte la palabra con todos los demás a través del intercomunicador. Los clientes de Krusty Krab están horrorizados por lo que escuchan y se van. En el baño, el Sr. Cangrejo es alertado del restaurante vacío y sale corriendo. Calamardo explica que Bob Esponja y Patrick repitieron la palabra que aprendieron en el contenedor al Krusty Krab, haciendo que los clientes se fueran.,

«Mala palabra?! ¡Blegh, blegh!»

Mr. cangrejo pregunta cuál era la nueva palabra de Bob Esponja y Patricio y Calamardo lo explica. Don Cangrejo les informa severamente que en realidad es la undécima de trece palabras vulgares que nunca deben ser pronunciadas. Bob Esponja y Patrick se limpian el improperio de sus lenguas y prometen al Señor cangrejo que nunca lo volverán a usar.

Más tarde, en la casa de Bob Esponja, Bob Esponja y Patrick juegan un juego de anguilas y Escaleras mecánicas., Patrick sigue subiendo escaleras mecánicas mientras Bob Esponja es enviado por las anguilas. Después de perder el juego, Bob Esponja accidentalmente grita airadamente el improperio que prometieron no decir. Patrick entonces corre hacia el Krusty Krab para decirle al Señor cangrejo, mientras Bob Esponja intenta detenerlo. Durante la persecución, Patrick repite la palabrota, dándole a Bob Esponja la excusa para delatarlo. Gracias al desvío de Patrick a bordo de un camión de helados, Bob Esponja llega al Krusty Krab primero y se apresura a Mr.cangrejo. Sin embargo, Bob Esponja no puede llegar al punto, dándole a Patrick tiempo para ponerse al día y aumentar el clamor., Finalmente, Don Cangrejo les ordena que escupan lo que quieren decir, lo que resulta ser la mala palabra.

«Eso es todo 13, Patrick!»

Enfurecido, Don Cangrejo lleva a Bob Esponja y Patrick fuera y les dice que esperen. Temiendo su próxima retribución, los dos amigos se disculpan el uno al otro y prometen golpear la palabra permanentemente de sus labios. El Sr. cangrejo regresa con latas de pintura para que le den al Cangrejo Krusty un abrigo fresco como castigo., Sin embargo, golpea su pie en una roca, y en su dolor, grita los trece improperios. Una vez que Bob Esponja y Patrick cuentan las maldiciones, corren a la casa de Betsy cangrejo para delatar a su hijo mientras él los persigue para detener a la pareja. Cuando Betsy responde a la puerta, es recibida por una cacofonía de insultos de los tres, lo que la hace desmayarse.

Bob Esponja, Parick y Don Cangrejo pintando la casa de la señora Betty como castigo.

Mr., Cangrejo reprende a Bob Esponja y Patricio por usar un lenguaje tan salado delante de su madre. Sin embargo, Mama cangrejo recupera rápidamente la conciencia, regaña a los tres por sus bocas de marinero, y los pone a trabajar pintando su casa. Después de algún tiempo, decide recompensarlos con un poco de limonada. En su camino para conseguirlo, se golpea el pie en una roca y grita De Dolor. Lo que toman como una mala palabra, sin embargo, es en realidad la bocina del coche del viejo Jenkins’ cacharro, con Jenkins saludando a Betsy, dándoles a todos una buena risa, como el episodio termina.,

correr gags

  • Los personajes gritan palabrotas y varios efectos de sonido pitan las palabrotas.
  • Bob Esponja sigue recibiendo anguilas mientras Patrick sigue recibiendo escaleras mecánicas.


Production

Music

(music ) Associated production music

( • ) Original music

( ◦ ) SpongeBob music

Reception

  • este episodio se volvió controvertido, ya que enseña a los niños sobre palabras inapropiadas, a pesar de que el episodio censuró las palabrotas con efectos de sonido marinos (i. e., sirena de niebla, ladridos de focas, chirridos de delfines, etc. así que los niños no saben lo que dijeron.
  • de acuerdo con un informe titulado Wolves in Sheep’s Clothing, que documenta el aumento de contenido potencialmente violento, profano y sexual en la programación infantil, El Parents Television Council, un grupo de vigilancia de medios, y los fans creían que el episodio de Bob Esponja «Sailor Mouth» era un intento implícito de promover y satirizar el uso de la blasfemia entre los niños., El episodio originalmente se emitió durante la temporada de televisión 2001-02, irónicamente la temporada en la que el PTC nombró a Bob Esponja entre los mejores programas de televisión por cable, pero el informe citó una repetición de este episodio de 2005 para demostrar su punto de que promovía el uso de blasfemias entre los niños. En un informe posterior, varios miembros del PTC enumeraron a «Sailor Mouth» como un ejemplo de cómo los niveles de actividad profana, sexual y violenta han aumentado en la programación de televisión infantil., Nickelodeon, en respuesta al incidente, dijo: «Es triste y un poco desesperado que se inclinaran a poner literalmente un lenguaje profano en la boca de nuestros personajes para hacer un punto. ¿La FCC ha mirado esto? Richard Huff del New York Daily News criticó el informe por malinterpretar «Sailor Mouth» sobre su intención de satirizar la blasfemia implícitamente.
  • «Sailor Mouth» ocupó el puesto # 96 durante el evento Best Day Ever del 9 al 10 de noviembre de 2006.
  • «Sailor Mouth» ocupó el puesto # 78 durante el evento Top 100 de Bob Esponja en el Reino Unido e Irlanda del 4 al 8 de junio de 2012.,
  • este episodio es el número 16 en la colección Tom Kenny en iTunes y Amazon.com. su descripción dice:

«esta fue también una de las sesiones de grabación más tontas de la historia. Tuvimos que inventar falsas «palabrotas» para mantenernos en el diálogo y ser «jodidos» más tarde. Me reía tan fuerte que me grabaron mientras estaba en el suelo de la cabina de sonido.»

Release

  • Este episodio está disponible en The Sea Stories, Complete 2nd Season, The Tom Kenny Collection, i’m with Hazo, First 100 Episodes, Best of SpongeBob, The Ultimate SpongeBob Box Set, SpongeBob SquarePants Vol., 3, completa la segunda temporada, desde el principio, Pt.1, The SpongeBob SquarePants Collection, i’m Your Biggest Fan, the SpongeBob SquarePants 8 Season DVD Collection, The First & Second Seasons, and the Best 200 Episodes Ever DVDs and on VideoNow.

Trivia

General

  • Este es el primer episodio donde una canción de la tarjeta de título tiene letras.
  • Bob Esponja juró antes en «Krusty Love», dos episodios anteriores a esto. Las palabrotas en dicho episodio no fueron maldecidas, sino galimatías o blasfemias nativas solo de los habitantes del Océano.,
    • SpongeBob en realidad dice la palabra de mala muerte suave «mierda» sin censura en la película de Bob esponja: Sponge on the Run.

«Parches estaba aquí»

  • Las palabras «Parches estaba aquí» puede ser visto en el contenedor de basura. Esta es una referencia a Patchy El Pirata.
  • de acuerdo con dos entrevistas encontradas aquí y aquí, la idea para este episodio vino de una experiencia de la infancia:
    • aprender una palabra de maldición es una cosa clásica por la que todos los niños pasan., Fue inspirado por la experiencia del director creativo Derek Drymon de meterse en problemas cuando era niño por usar la palabra con f delante de su madre. Drymon dijo: «la escena en la que Patrick corre hacia el Sr. cangrejo para chismorrear, con Bob Esponja persiguiéndolo, es más o menos como sucedió en la vida real. El final del episodio, donde el Sr. cangrejo usa más blasfemias que Bob Esponja y Patrick, fue inspirado «por el hecho de que madre tiene una boca marinera.»

  • En el videojuego de la película SpongeBob SquarePants, la mala palabra número 11 se dice dos veces en Planktopolis.,
    • El efecto de sonido de la mala palabra número 11 se utiliza para censurar el nombre de David Hasselhoff.
    • En el episodio «Free Samples», se puede escuchar la mala palabra número 11 mientras el cuerpo de Frank se desmorona.
  • Bad word number 11 was later said by a seagull during the Rap Battle in the SpongeBob Movie: Sponge Out of Water.
    • En el musical de Broadway, después de que la portada de plancton es descubierta, Mr. cangrejo llama a plancton a», «a lo que plancton responde,» ¿cómo te atreves a llamarme a !,»
  • De acuerdo con los favoritos de celebridades de Ultimate SpongeBob SpongeBash marathon, Chris Pine calificó este episodio como su favorito de SpongeBob SquarePants.
  • durante Bikini Bottom’s Most Wanted, este episodio fue emparejado con «Mermaid Man and Barnacle Boy V.»
  • este episodio se basa en la reputación de los marineros de usar una abundancia de profanidades. El título del episodio se basa en el término «boca marinera», que significa alguien que jura mucho. Otros términos incluyen » jurar como un marinero.»Entre otros nombres están» foul-mouth » y » potty mouth.,»
  • En el doblaje croata, el nombre del episodio es » Prostaci, «traduciendo a» Hecklers.»
  • Los ruidos de delfines se escuchan en otros episodios, pero no se utilizan para censurar improperios. Un ejemplo serían los ruidos de delfines en » Jellyfish Jam. Otro sería Bob Esponja haciendo ruidos de delfines en «The Paper» y » You Don’t Know Sponge.,»
  • Algunos de los escritos de dumpster:
    • «Up with bubbles, down with air»
    • «Patchy was here» (referencia a Patchy the Pirate)
    • «Dogfish ♥s Catfish» (referencia a la rivalidad entre perros y gatos de la vida real)
    • «Starfish rool» (referencia a Patrick)
    • «Nematodes are people, too»
    • «Squidward smells bueno» (La última palabra añadida por Bob Esponja, quien asumió que la escritura estaba inacabada)
    • «cangrejo es un «
  • La escritura «Calamardo huele» detrás del desorden verde en el contenedor de basura se ve muy similar a la tarjeta de título «algo huele».,
  • Cuando Squidward le susurra al Sr. cangrejo sobre lo que dijo la palabra Bob Esponja, en realidad dice » Johnny Vandalism.»
  • El sonido del chirrido del delfín es en realidad la llamada acelerada de un kookaburra originalmente utilizado en la película de 1963 Flipper, y todavía está disponible en el primer volumen de la primera edición de la Biblioteca de efectos de sonido de Hollywood Edge lanzada en 1990.
  • uno de los efectos de sonido utilizados para censurar las palabras de maldición es el mismo sonido utilizado para el despertador de Bob Esponja.,
  • lista de efectos de sonido utilizados para censurar las palabras malditas:
    • Dolphin chirping
    • seal honking
    • Tugboat horn
    • Air horn
    • steam locomotive horn (tres variantes diferentes)
    • Seagull calls
    • Locomotive bells
    • Spongebob’s foghorn alarm clock
    • Klaxon horn (al final solo)
  • Según el número de producción del episodio (5572-182), este iba a ser el primer episodio de la tercera temporada.,
  • La sincronización de labios de Mama cangrejo se suponía que estaba jurando (cuando sus palabras fueron filtradas por la bocina del coche del Viejo Jenkins), ella realmente dice: «¡Mi pobre pie viejo!
  • de acuerdo con una entrevista del 1 de febrero de 2015 con el actor de voz de Bob Esponja, Tom Kenny, el creador del programa Stephen Hillenburg dio permiso a los miembros del elenco para jurar en el estudio de grabación.
  • El guion del episodio, al que se puede acceder a través de una función de DVD-ROM en el tercer disco de la 2ª temporada completa, muestra «(bleep)» en lugar de las malas palabras.,

referencias culturales

  • cita de Squidward «¿no quieres decir que solo hay siete?»fue una referencia al comediante George Carlin de infame rutina,» Siete Palabras sucias.»
  • El juego anguilas y Escaleras mecánicas es una parodia del juego de mesa serpientes y escaleras.

Errores

se busca Ayuda señal de error.

  • Cuando Bob Esponja entra en el Krusty Krab después de leer la escritura del contenedor, se ve un signo de ayuda.,
  • Cuando la madre pulpo está bloqueando las orejas de sus hijos, la tapa del hijo que extraña es roja, pero cuando el niño se muestra de cerca, su tapa es azul.

Uno de Bob esponja de pestañas faltan.

  • Cuando Bob Esponja y Patrick prometen al Señor cangrejo que nunca volverán a usar el número 11, falta una de las pestañas de Bob Esponja.,
  • justo después de que Bob Esponja y Patrick hacen una promesa al Sr. cangrejo, se muestra una transición de burbuja. Durante un breve segundo, aparece una pantalla azul en la parte inferior de la pantalla que dice ETC 1:4 en la pantalla inferior.
  • Cuando Bob Esponja dice: «Sí, ciertamente. Ahora, vamos a jugar un buen juego sano de anguilas y Escaleras mecánicas», se muestra el tablero de juego, pero el brazo izquierdo de Bob Esponja y los dados que tenía en su mano izquierda faltan, mientras Patrick está sentado., En la siguiente escena, Patrick dice: «¡Oh, mi favorito!»él está acostado de nuevo.
  • justo antes de que Patrick diga, » Oooooh! ¡Dijiste número once!»él rebota por una fracción de segundo.

El contorno de la lengua se ha ido.

  • Cuando Mr. cangrejo sale con las latas de pintura, el contorno de su lengua no está allí.
  • Cuando el Sr., Cangrejo dice:» de arriba abajo», antes de que su pie derecho golpee la roca, tiene los dientes juntos porque su boca no está sincronizada con el diálogo.
  • Se podía escuchar al Sr. cangrejo hablando sobre uno de los efectos de sonido de la palabra de maldición a mitad de camino a través de su diatriba.
  • Bob Esponja y Patrick pensaron que el Sr. cangrejo dijo «Todos los 13″ cuando en realidad dijo 12. El señor Krabs dijo:»…un montón y con un lado de .»
  • Bob Esponja comienza a contar con su otra mano cuando llega a cinco malas palabras, en lugar de seis.
    • Del mismo modo, Patrick comienza a contar desde nueve cuando Bob Esponja tiene ocho dedos levantados.,
  • Cuando Mama cangrejo va a Bob Esponja, Patrick, y el Señor cangrejo y dice, «Supongo que tres scallywags han ganado un vaso de limonada,» los puntos en su garra se vuelven azules por un momento.
  • El pie derecho del Sr. Cangrejo es golpeado, pero sostiene su pie izquierdo que está ileso. Mama Cangrejo tiene el mismo error.
  • durante la mayoría de este episodio, El poro superior izquierdo de Bob Esponja es más grande de lo que suele ser.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *