Kanzenshuu (Suomi)

posted in: Articles | 0

Se on totta, asiaankuuluvassa yhteydessä apina merkki, että olemme viitaten, ja se miksi sanoin, ”Tässä on lyhyt versio.”
mutta tarpeeksi reilua. Tein hypätä logiikka ja ohitetaan yksityiskohtaisesti radikaali, koska tämä aihe voi saada monimutkainen, ja yritin pitää se helppo ymmärtää. Jos haluat lukea logiikkaa, jossa ”Apina Lapsenlapsi Tietoinen Tyhjyys” tulee, niin tässä on ote sivun 355 kirjani., Tästä seuraa, Apina hyväksyminen opetuslapsena ja analysoi hetkellä hän saa hänen nimensä:
”Buddhalainen Nimi,
Kun lääkäri tulee hyväksyä päällikön Buddhalainen koulu he annetaan dhármanāma (Sanskritin: धर्मनाम, Kiina: fahào, 法號, Japani: hōgō, ”Buddhā Lain nimi”). Dhármanāma on buddhalainen nimi, joka annetaan virkaanasetetulle munkille tai nunnalle heidän vanhempiensa antaman aiemman nimen tilalle. Heidän entinen identiteettinsä ja minänsä ei ole enää olemassa, kaikki maailmalliset juuret ovat katkenneet, ja he tulevat vastedes vain vastaamaan dhármanāmaansa., Apinalla ei ole vanhempia eikä maailmallisia juuria severille, joten tämä on hänen ensimmäinen oikea nimensä ja se on täynnä hengellistä symboliikkaa.
Xīyóujì on Kiinalainen tarina, joten se seuraa Kiinan nimeämiskäytäntöjä jos nimi koostuu kolmesta osasta: sukunimi yhden hànzì jonka jälkeen annetaan nimi kaksi hànzì.

tietoinen tyhjyydestä
apina kumartuu mestarin eteen ja ilmaisee innokkuutensa. Xūpútí sanoo, ”No, näyttää siltä, sinulla on luonut taivaan ja maan… Vaikka ominaisuudet eivät ole kaikkein houkutteleva, et muistuttavat apinan, joka syö männyn siemenet., Aioin soittaa sinulle nimen hú (猢, ”makaki,” tyyppi ”apina” samanlainen gibbon).13 Nyt, kun mukana radikaali (vasemmalla, muutettu kuin quǎn, 犬, ”eläin” tai ”koira”, mikä on ”nelijalkainen otus”) on pudonnut tämän sanan, mitä on jäljellä on yhdiste, joka koostuu kahdesta merkkiä gǔ (古, ”vuotiaiden”) ja yuè (月, ”moon”, mutta kuvaannollisesti, ”nainen”). Iäkäs naaras ei kuitenkaan pysty lisääntymään. Siksi on parempi antaa sinulle sukunimi sūn (猻, ”apina”)., Kun mukana eläinten radikaali on pudonnut tämän sanan, meillä on yhdiste, zi (子, ”poika”, tai ”lapsi”) ja xì (系, ”linjaa” tai ”baby”), niin että nimi täsmälleen vastaa ”Oppi Vauva.”Joten sukunimesi tulee olemaan Sūn (孫, ”sukujuuret”, ”jälkeläinen”tai ” lapsenlapsi”).”Měihóu-wáng huutaa ilolla,” loistavaa! Loistavaa! Vihdoinkin tiedän sukunimeni.”
koko sana makaki (tai apina) länsi-Kiinassa on húsūn (猢猻), joten sen sijaan käyttää ensimmäinen hànzì, Xūpútí käyttää toisen ja sitten muutoksia sūn (猻, ”monkey”), jotta sūn (孫, ”lapsenlapsi”) noudattamalla edellä logiikkaa., Koska päähenkilö on varsinainen apina ja sille annetaan Sūnin sukunimi, se merkitsee ”apinan lapsenlapsen” merkitystä.”Samoin Intiassa ja Kiinassa perustetun apinaloren perityt sukujuuret.

Sūn on myös sukunimi antanut joku, kun he eivät ole enää merkityksellisiä, kuten nimi ilman nimeä, tai, kuten sanonta olet vain lapsenlapsi joku muu., Tässä tapauksessa pääpaino on sanaleikki ja symboliikkaa välillä hän on apina ja liittyminen Xūpútí on perheen yksi hänen opetuslapsistaan, tulla Xūpútí on kuvio lapsenlapsi yhdessä hänen muut opetuslapset.
Voit nähdä tästä esimerkin, kuinka Kiinan kirjailijaa tulkita etymologia niiden kieli, jossa jokainen radikaali on hànzì on oma merkitys, historia, ja kontekstuaalinen vaikutus muut, se on yhdistetty. Näin kaikki hànzìt eivät ole syntyneet antiikin aikana,mutta usein ne tulkitaan jälkikäteen.,
Sūn on iloinen sukunimestään, mutta pyytää myös Xūpútíta kunnioittamaan häntä etunimellä. Xūpútí kertoo käyttävänsä 12 eri hànzìa nimeääkseen opetuslapsensa heidän jakautumisensa mukaan. Hän kertoo Sūn, että hän on kuulunut 10. divisioona opetuslapsia, ja siksi on hànzì ja wù (悟, ”tietoisuus”, ”ymmärtäminen” ja ”ymmärtää”, ”kiinni”, tai ”valistaa”).
Hänen eri hànzì on kōng (空, ”tyhjyys,” ”hollowness” ”paljaalla,” ”autio” tai ”void”).
So wùkōng (悟空) tarkoittaa ”tyhjyyden tiedostamista”, ”tyhjyyden kiinni saamista” tai ”tyhjyyden heräämistä”.,”
kokonaan Sūn Wùkōng (孫悟空) tarkoittaa ”apinan lapsenlasta, joka on tietoinen tyhjyydestä.””
yhteenveto edellä ote: sage antaa hänelle tämän nimen, koska hän on todellinen apina, ja tutkijat ja kirjailijaa, jotka ovat osallistuneet Matka Länteen yli satoja vuosia tekivät apina-pohjainen pun. ”Apinan” radikaali poistetaan, mutta hahmon luontaisen luonteen vuoksi se jää vihjailuksi., Ja se ei ollut poistettu vain koska se muistutti’ muu merkki, mutta koska mestari oli alunperin nimeksi ’Apina’, mutta koska hän kertoo aiemmin tässä tarinassa, hän kokee, että vain ihminen voi viljellä niiden olemus, ja eläimiä ei onnistu siinä, niin teko antaa hänelle tämän nimen (joka poistaa ’apina / eläin’ radikaali) hän tekee hänestä ihmisen. Vertauskuvallisesti mestari antaa hänelle ihmisnimen, joka noudattaa kiinalaisia nimikonventteja., Tämän opetuslapseuden / nimeämisprosessin kautta on kuin Apinakuningas syntyisi uudelleen isännän pojanpoikana.
– mennä vielä pidemmälle meta, paljon tämän keskustelun Matka Länteen on heijastava keskusteluja välillä patriarkat Zen Buddhalaisuus, jossa yksi isäntä oli väittäen, että vain Kiinalaiset voisivat viljellä, kun nuori opetuslapsi väitti, että ihminen voi viljellä, ja jopa karvainen barbaari, kuten itse. Sitten tämä niin sanottu ’barbaari’ järkyttynyt mestari hänen syvällinen ymmärrys tyhjyydestä, ja hän suostui opettamaan häntä.,
Dragon Ball Son Goku, tämä apina luonto ei ole niin lausutaan, niin voisi väittää, että hänen nimensä ei tarkoita, että sama asia, mutta mielestäni tuo on perusteeton väite, koska Toriyama perustuu Son Goku on sama merkki ja sama juttu, veti alkuperäinen konsepti taidetta hänen versio luonnetta aivan kuten Sun Wukong näkyy Matka Länteen, ja käyttää täsmälleen sama nimi. Tämä oli Toriyaman ja Torishima-Sanin tarkoitus. Myönnettäköön, että Son Gokun lopullinen versio ei ehkä näytä samalta kuin Sun Wukong, mutta hän peri silti tuon kulttuurin.,
luulen, että se on tärkeää erottaa toisistaan ’tyhjyys’ ja ’tyhjyyden’, koska nämä kaksi sanaa ovat vastaavasti liitetty Buddhalaisuus tai Taolaisuus. Kun käytät sanaa tyhjyys se merkitsee Taolaisuuden yhteys, mutta Sun Wukong matkustaa Buddhalainen munkki ja saavuttaa valaistumisen tulla ”Buddha Voitokas Riitaa.”Tämä on mitä tarina on, ja hänen nimensä on paljon tekemistä sen kanssa, persoonallisuus ja oivalluksia totta, asia, asioita ja tilanteita, aikana tarina (kuten demoninen harhaluuloja), niin luulen, että ”Tietoinen Tyhjyys” on oikeampaa käännöstä., Lännessä emme rennosti tehdä paljon toisistaan tyhjyyttä ja tyhjyys, mutta minulle opetettiin koulussa, että tutkijat tekevät eron, ja käyttää jokaisen sanan, että ero mielessä.
olen samaa mieltä kaikesta muusta, mitä sanoit. Väitän myös (Dragon Ball Culture Volume 4: ssä), että tämän vuoksi Son Gohan on olemassa Gokun adoptiolapsena. Ja se on taannehtiva rekursiivinen nimeäminen järjestelmä, jossa Poika Gohan on vain hänen nimensä Son Gohan, koska Son Goku on nimetty Sun Wukong, joka on lapsenlapsi Subodhi, joka puolestaan tekee Son Goku lapsenlapsi Son Gohan., Se on yksi monista tavoista, joilla Toriyama yhdistää Dragon Ballin lähdemateriaaliin eikä koskaan selitä sitä yleisölleen. Se napsahtaa mieleen vain, jos lähde on tuttu.
so anyway… Sitä Son Goku tarkoittaa.
Onko tai et usko, että Goku on nimi, on merkitystä hänen persoonallisuutensa tai toimia koko tarina tulee alas subjektiivinen mielipide, ja mielestäni sillä on merkitystä, varsinkin siinä, miten nopeasti hän valaisee taistelulajien oppitunteja, aivan kuten Sun Wukong valaistunut Buddha Laki-ja Dao-kuten Toriyama-tyyli käänteinen fyysinen vs. henkinen., Mutta yhtäläisyydet kahden merkin välillä on koko ’ nother topic!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *