Synnytyksen ja varhaisen lifeEdit
Kuvaus Kielletty Temppeli on Sun Wukong kuten kuvattu kohtaus Pekingin ooppera
Mukaan Matka Länteen, Monkey King on syntynyt voimakas maaginen kivi, joka istuu huipulla Vuoren Kukkia ja Hedelmiä., Tämä kivi ei ole tavallinen kivi, kuitenkin, koska sitä saa hoivata taivaan (yang), joka on positiivinen luonne, ja maa (yin), jolla on negatiivinen luonne, ja näin ollen pystyy tuottamaan eläviä olentoja (mukaan Taolainen filosofiat). Kivelle kehittyy maaginen kohtu, joka puhkeaa eräänä päivänä auki tuottamaan noin pallon kokoisen kivimunan.
Kun tuuli puhaltaa muna, se muuttuu kivi apina, joka osaa jo ryömiä ja kävellä. Tämä alkuperä on todennäköisesti viittaus Hindu Apina-Jumala, Hanuman, jonka isä oli Tuulen Jumala., Kun hänen silmänsä liikkuvat, kaksi kultaisen valon palkkia ampuvat kohti Jadepalatsia ja säikäyttävät Jadekeisarin. Kun hän näkee valon, hän määrää kaksi upseeriaan tutkimaan asiaa. He raportoivat kivi apina, ja että valo kuolee alas kuin apina syö ja juo. Jadekeisari ei pidä häntä mitenkään erikoisena.
vuorella, apina ystävystyy eri eläimiä ja liittyy joukko muita luonnonvaraisia apinoita. Pelaamisen jälkeen apinat kylpevät säännöllisesti virrassa. Eräänä päivänä he päättävät etsiä puron lähdettä ja kiivetä vuorelle vesiputoukselle., He julistavat, että jokainen, joka käy vesiputouksen läpi, löytää virran lähteen ja tulee ulos, tulee heidän kuninkaakseen. Kiviapina tekee vapaaehtoistyötä ja hyppää vesiputoukseen.
Hän löytää iso rauta silta yli hoppu vettä, jonka yli on luola. Hän suostuttelee myös muut apinat hyppäämään sisään, ja he pääsevät kotiinsa. Sun Wukong muistuttaa heitä heidän ennakkoilmoituksestaan, joten he julistavat hänet kuninkaakseen. Hän ottaa valtaistuimen ja kutsuu itseään komeaksi Apinakuninkaaksi. Tämä onni ei kestäisi. Kun yksi hänen vanhemmista apinaystävistään kuolee, Apinakuningas on hyvin järkyttynyt., Hän päättää pyrkiä pois hänen island itse tehty lauttaa etsimään Kuolematon opettaa hänelle tietoa ja miten voittaa kuoleman.
– Hän tulee rantaan ja vaeltaa ympäri. Ihmiset näkevät hänet ja pakenevat epätietoisina apinaihmisistä. Hän ottaa kuivumaan jätettyjä vaatteita ja jatkaa jalkaisin. Hänen kasvonsa piilossa huppu, hän matkustaa läpi kaupunkien ja näkee monia esimerkkejä ihmisen rappeutuminen ja pahe. Hän jatkaa eteenpäin ja metsään., Apinakuningas kuulee puunhakkaajan laulavan mielenkiintoista laulua, ja kun hän kyseenalaistaa puunhakkaajan alkuperän, hän saa tietää, että metsässä asuva kuolematon opetti hänelle sen.
Monkey King tulee sisäänkäynnin temppeli, joka asuu maaginen taolainen taistelulajien nimeltään Subhuti, joka aluksi kieltäytyy päästämästä häntä. Apinakuningas odottaa sisäänkäynnin ulkopuolella monta kuukautta kieltäytyen lähtemästä. Subhuti on vaikuttunut sinnikkyydestään ja päästää Apinakuninkaan sisään., Subhuti hyväksyy Apinakuninkaan oppilaaksi ja opettaa hänelle kaikkia edistyneitä taolaisia tapoja, kuten kuolemattomuuden tietä, kertoen Sun Wukongille, että hänen kohtalonsa oli tietää. Myöhemmin Subhuti neuvoo Sun Wukongia olemaan koskaan tarpeettomasti esittelemättä taitojaan, sillä se voi rohkaista muita pyytämään häntä opettamaan niitä. Hän neuvoo, että jos sinä opetat heitä, niin he saattavat edelleen aiheuttaa vaikeuksia, ja jos sinä et opeta heitä, niin he paheksuvat sinua siitä. Tämän jälkeen hän kieltää Apinakuningasta koskaan paljastamasta, kuka häntä opetti, ja uskollinen Sun Wukong lupaa, ettei koskaan paljasta, kuka hänen mestarinsa oli., Kanssa, että Sun Wukong herää takaisin metsässä, ymmärtämättä kaikki vuoden opetus oli tapahtunut jonkinlainen pakattu aika trance. Myöhemmin, Kun Sun Wukongilta kysytään hänen voimistaan ja taidoistaan, hän antaa rehellisen vastauksen sanoessaan oppineensa kaiken unissaan.
Apinakuningas vakiinnuttaa asemansa voimakkaana ja vaikutusvaltaisena demonina. Kuullessaan, että Dragon Kings on monia aarteita, ja etsimään asetta, hän matkustaa merien ja löytää palatsi Dragon King., Sisäänkäynnin luona Sun Wukong pyytää esittelyä, mutta lohikäärmekuningas Ao Guang käskee vartijoitaan kääntämään hänet pois. Sun Wukong proomut muutenkin, harjaamalla pois vastalauseita vartijat, vaatien Dragon Kuningas on sekava kääntää pois muiden Kuningas. Sisällä hän esittäytyy ja kannustaa Lohikäärmekuningasta lahjoittamaan hänelle aseen. Nopeasti huomattuaan, Sun Wukong on melko valtava, Dragon King feigns halukkuutta ja vieraanvaraisuus, tilaus hänen alamaisensa tuoda ase kun ase., Sun Wukong testaa jokaista asetta, mutta yksikään niistä ei ole tarpeeksi kestävä tilanteeseen onnettomalle Apinakuninkaalle. Sun Wukong sitten hankkii Kultainen-raitainen henkilökunta Ruyi Jingu Bang/Ding Hai Shen Zhen (如意金箍棒/定海神针), stabilointiaine Neljästä Meret ja aarre Ao Guang, dragon-king Itäisten Merien. Monkey King on ainoa olento, tarpeeksi vahva käyttämään henkilöstö-kuin ase ja siellä on instant affiniteetti välillä. Kultakypärä pystyy muuttamaan kokoaan, venymään, lentämään ja hyökkäämään vastustajien kimppuun isäntänsä tahdon mukaan. Se painaa 13 500 jīn eli 7960 kg., Kun Apinakuningas ei heiluta asetta, se kutistuu ompeluneulan kokoiseksi ja säilyttää sen korvassaan.
lisäksi otetaan maaginen henkilökunta, Monkey King kannustaa Dragon King lahja hänelle puku sopii Kuningas. Dragon King kehottaa muita suuria Dragon Kings apua lähde tätä Sun Wukong, ja ne saapuvat ja antaa Sun Wukong golden chain mail paita (鎖子黃金甲), phoenix-sulka korkki (鳳翅紫金冠 Fèngchìzǐjinguān), ja pilvi-kävely saappaat (藕絲步雲履 Ǒusībùyúnlǚ)., Feeniks-sulkahattu oli yksi lohikäärmekuninkaiden aarteista, feeniks-höyhenillä koristeltu punakultainen kehä. Perinteisesti sitä on kuvattu metalli-vanne, jossa on kaksi raidallinen höyhenet kiinnitetty edessä, oletettavasti allekirjoitus höyhenpeite Fenghuang tai Kiinalainen phoenix. Sun Wukong kiittää Lohikäärmekuninkaita ja lähtee onnellisena.
palatessaan vuorelle hän osoittaa uuden aseen apinaheimolleen ja kiinnittää muiden petomaisten voimien huomion, jotka pyrkivät liittoutumaan hänen kanssaan., Hän muodostaa veljeys Bull Demoni Kuningas (牛魔王), Saurian Demoni Kuningas (蛟魔王), Yhden sarvipäinen Demoni Kuningas (单角魔王), Roc Demoni Kuningas (鵬魔王), Leijona Henki Kuningas (獅狔王), että Makaki Hengen King (獼猴王) ja tylppäkuonoinen apina Hengen King (禺狨王).
Apinakuningas, joka nyt tuomittiin kuolemaan Lohikäärmekuninkaiden kiristämisestä, uhmaa sitten helvetin yritystä kerätä sielunsa. Hän pyyhkii hänen nimensä pois Elämän Kirjasta ja Kuoleman, kokoelma kirjoja väitti jokaisen nimen, joka kuolevaisten elossa ja kyky manipuloida käyttöikä, yhdessä nimet kaikki apinat tiedossa., Lohikäärmekuninkaat ja helvetin kuninkaat ilmoittavat hänet jälleen Jaden keisarille.
Havoc in HeavenEdit
toivoen, että ylennys ja arvo jumalten joukossa tekevät hänestä helpommin hallittavan, Jade-keisari kutsuu Apinakuninkaan taivaaseen. Apinakuningas uskoo saavansa kunniallisen paikan yhtenä jumalista, kun hänelle kerrotaan, että hänestä tehdään ’hevosten suojelija’ (hieno termi taivaat keksittiin tallipojalle) taivaan alhaisin työ., Kun hän huomaa merkitystä tilan Taivaaseen, ja miten hän on saanut alimpaan asentoon, Monkey King sarjaa Pilvi Hevoset vapaa vakaa, sitten palaa hänen oma kuningaskunnassa ja julistaa itsensä Suuri Tietäjä, Taivas on Yhtä suuri.,
Taivaat ovat vastahakoisesti pakko tunnustaa hänen otsikko, kun Gold Star neuvoo erittäin loukkaantunut, Jade Keisari vastaan hoppu osaksi sotilaallinen toiminta tappaa ’röyhkeä, töykeä ja harkitsematonta’ apina, neuvonta, että turvaudutaan voima kukistamaan apina olisi hyvä, jos he onnistuvat, mutta pyytää harkitsemaan, jos he epäonnistuvat, joka vahingoittaa mainetta Taivaaseen., Kultatähti neuvoo Jade-keisaria tunnustamaan virallisesti Sun Wukongin arvonimen tietäen, että se miellyttää suuresti Apinakuningasta, mutta yksinkertaisesti pitämään häntä lemmikkinä, tuomaan hänet takaisin taivaaseen ja siten varmistamaan, ettei hän aiheuta ongelmia maan päällä. Jade Keisari suostuu sen jälkeen, kun Kulta Tähti nauraa, että todellisuudessa mielikuvituksellinen nimi on merkityksetön, ja on enemmän paljastava vitsi Sun Wukong on yli luottamusta ja tietämättömyys tärkeitä laajempia teoksia Taivaaseen.,
Sun Wukong on epäilyttävä ansa, mutta on onnellinen, kun Gold Star, joka toimii lähettiläs, esittelee hänelle viralliset paperit ja osoitteet hänelle niin Suuri Tietäjä Yhtä Taivaan. Gold Star kertoo Sun Wukong hän on edistänyt paljon tärkeämpi asema kuin ’Vartija Taivaallisen Peach Garden’, joka persikka rakastava Sun Wukong hyväksyy.
Myöhemmin, kun seitsemän taivaalliset neidot ovat lähetetty by Queen Mother nyppiä persikat Royal Juhla, Sun Wukong huomaa jokainen tärkeä jumala ja jumalatar on kutsuttu Royal Juhla, mutta että hän ei kuulu kutsun., Kun hän kertoo heille hän on Suuri Salvia Yhtä Taivaan neidot kikatus, kertoo hänelle, että kaikki Taivaassa tietää, että se on yksinkertaisesti nimi ja hän on kuolematon, joka huolehtii peach garden. Sun Wukongin närkästys kääntyy sitten avoimeen uhmakkuuteen.
Apinakuningas menee katsomaan kuninkaallisten juhlien valmisteluja, kokeilee hienoja ruokia ja syö sitten osan kuninkaallisesta viinistä. Jotain hiprakassa valtion, ja kun kaikki tärkeät jumala ja jumalattaret ovat matkalla Kuninkaan Juhla, Monkey King vaeltaa Taivaan., Hän saavuttaa korkean tason viranomaisten Taivaan jättää vartioimatta, sillä he pääsevät käsiksi vain korkean tason immortals erittäin huippunimistä puhdas henkisyys/henkinen-valtuuksia; jotain, että he virheellisesti, juuri koskaan liittyvä Monkey King kanssa. On ymmärtämättä, että hän on Dou Shuai Palace yläosassa 33 kerrosta, Sun Wukong varastaa ja kuluttaa Laozi on Pillereitä Kuolemattomuuden, Xi Wangmu on Persikat kuolemattomuuden, ottaa loput Jade Keisarin royal viiniä, sitten pakenee takaisin hänen valtakuntansa valmisteltaessa hänen kapina., Jade-keisari kieltäytyy hyväksymästä Gold Starin neuvoa löytää toinen rauhallinen tapa käsitellä Sun Wukong ja käskee joukkojaan mobilisoimaan.
Nauraa lähes jatkuvasti, täysin nauttia itse, yhdistelmä martial suorituskykyään, vilppiä ja nopea älyinen luovien ratkaisujen counter monia erilaisia voimakas Taivaallinen aseita käytetään häntä vastaan, Monkey King myöhemmin yksin tappioita Armeijan Taivaan 100 000 taivaallisia sotureita, kaikki 28 tähtikuvioita, kaikki neljä taivaallista kuningasta, Nezha, ja todistaa itsensä tasa-parhaan Taivaan kenraalit, Erlang Shen.,
Lopulta, kautta tiimityö Taolainen ja Buddhalainen joukot, mukaan lukien toimien suurimpia jumalia, ja sitten lopulta Bodhisattva of mercy, Guanyin, Sun Wukong on kiinni. Jälkeen useita epäonnistuneita yrityksiä toteutus, Sun Wukong on lukittu Laozi on kahdeksan tavalla trigram Crucible, 49 päivää,-jotta se olisi tislattu-alas eliksiiri (niin, että Laozi voisi takaisin hänen pillereitä pitkäikäisyys) by samadhi tulipaloja.,
Kuitenkin, kun pata on avattu 49 päivää myöhemmin, Monkey King hyppää silti koko, ottaa selviytyi piilossa nurkassa merkitty tuulen trigram, jossa oli vähemmän tulta. Lisäksi lämpöä samadhi tulipaloja oli, in-itse asiassa, vain vahvistaa Monkey King on kehon runko, joten häntä vahvempi kuin koskaan ennen, ja läpäisemätön suurempaa vahinkoa. Kuumuus antaa hänelle myös uuden kyvyn; Apinakuningas pystyy nyt tunnistamaan pahuuden uudella huǒyǎn-jīnjīngillään (火眼金睛) (lit. ”golden-gaze fiery-eyes”)., Sun Wukong etenee sitten tuhota suodatin ja tekee hänen tapa Taivaan pääsali, kohdata Jade Keisari ja hänen neuvonantajat.
ImprisonmentEdit
Jade Keisari ja viranomaisten Taivaan vedota Buddha, joka saapuu hänen temppeli West-henkilö. Kuunnella Sun Wukong tehdä tapauksessa, että hän olisi uusi Jade Keisari, Buddha vetoja, että Apina Kuningas ei voi paeta Buddhan palm. Apinakuningas hyväksyy vedon omahyväisesti. Hän hyppää ja lentää maailmanloppuun., Kun Apinakuningas näkee siellä vain viisi pylvästä, hän uskoo päässeensä universumin ääriin. Todistaakseen jälkensä hän merkitsee pylvään lauseella, jossa hän julistaa olevansa suuri tietäjä yhtä suuri kuin taivas (ja joissakin versioissa, virtsaa pylvääseen ). Tämän jälkeen hän hyppää takaisin ja palaa Buddhan kämmenelle lunastaakseen voittonsa vedon voittamisesta. Sun Wukong on sitten hyvin yllättynyt ja sitten huomaat, että viisi ”pilaria”, hän totesi vain sormet Buddhan käsi, löytää se mahdotonta uskoa., Kun Apinakuningas yrittää paeta kämmeneltä, Buddha kääntää kätensä ja kaataa kallionpurkauksen, jolloin Sun Wukong singahtaa takaisin maahan. Kalliot muodostavat vuoren Sun Wukongin huipulle. Ennen Monkey King voi nosta se pois, Buddha tiivisteet hänet siellä käyttäen paperi talisman laakeri mantra, Om Mani Padme Hum, kultaisin kirjaimin. Monkey King on edelleen vangittuna viisi sata vuotta ’oppia kärsivällisyyttä ja nöyryyttä’, vain hänen päänsä ja kädet (piti-lukuun) ulkonevat alustasta vuori., Buddha järjestää 2 maan henget ruokkia Apina Kuningas hedelmiä, kun hän on nälkäinen, ja keväällä vettä, kun hänellä on jano.
Opetuslapsi Tang SanzangEdit
Sun Wukong Tang Sanzang
Sun Wukong taistelevat tuulen demoni
viisisataa vuotta myöhemmin, Bodhisattva Guanyin etsii opetuslapset suojella pyhiinvaeltaja matkalle Länteen hakea Buddhalainen sutrat., Tämän kuullessaan Apinakuningas tarjoutuu palvelemaan pyhiinvaeltajaa, Tang-dynastian munkkia Tang Sanzangia vastineeksi vapaudestaan pyhiinvaelluksen päätyttyä. Ymmärrys Sun Wukong on vaikea valvoa, Guanyin antaa Tang Sanzang lahja Buddha: maaginen kehä, joka, kun Monkey King on huijattu laittaa se päälle, ei voi koskaan poistaa. Kun Tang Sanzang laulaa tiettyä sutraa, bändi kiristyy ja aiheuttaa sietämättömän päänsäryn. Guanyin antaa Apinakuninkaalle kolme erityistä hiusta, joita käytetään vain hätätilanteissa., Tang Sanzangin valvonnassa Apinakuningas saa matkustaa länteen.
koko romaanin ajan Apinakuningas auttaa uskollisesti Tang Sanzangia tämän Intian-matkalla. Ne ovat liittyneet ”Pigsy” (猪八戒 Zhu Bajie) ja ”Sandy” (沙悟浄 Sha Wujing), jotka molemmat mukana pappi syntejään aiempia rikoksia. Tang Sanzangin turvallisuutta uhkaavat jatkuvasti demonit ja muut yliluonnolliset olennot sekä rosvot. Uskotaan, että syömällä Tang Sanzangin lihaa ihminen saa kuolemattomuuden ja suuren voiman., Apinakuningas toimii usein henkivartijanaan näiden uhkien torjumiseksi. Ryhmä kohtaa kahdeksankymmentäyksi koettelemusta ennen kuin suorittaa tehtävänsä ja palaa turvallisesti Kiinaan. Matkan aikana Apinakuningas oppii hyveistä ja oppii buddhalaisuuden opetuksia. Siellä, Monkey King saavuttaa Buddhuuden, tulossa ”Voittoisa Taistelu Buddha” (Dòu-zhànshèng-fó (鬥戰勝佛)), hänen palvelu ja voimaa.
Vastaa