useamman kuin yhden mustekalan ympärillä oleminen voi olla stressaavaa. Eikä tämä johdu vain siitä, että pääjalkaiset ystävämme ovat muodonmuuttajia, supervoimaisia neroja. Se johtuu myös siitä, että kuten monilla latinankielisillä tai kreikkalaisilla sanoilla, ”mustekalalla” on enemmän kuin yksi monikkomuoto englanniksi. Eikä tiedä, kutsutaanko niitä ”mustekaloiksi” vai ”octopeiksi”, on resepti sosiaaliseen kiusallisuuteen.
mutta onko yksi oikein? Vai onko kyse mieltymyksestä? Onko kukaan kysynyt mustekalalta?, Katsotaanpa joitakin hankala latina ja Kreikka plurals selvittää.
latinan ja Kreikan Pluraalit
monet englanninkieliset sanat tulevat latinasta tai Kreikasta. Tämän seurauksena jotkut noudattavat yhä latinan tai Kreikan oikeinkirjoitussääntöjä muodostaessaan monikkoa. Esimerkiksi ”abacus” tulee latinasta. Ja koska latinan”- us ”sanapäätteet muuttuvat monikossa” – i”: ksi, voidaan Englannin monikossa kirjoittaa ” abaci.”
Kuitenkin, useimmat englanti monikot muodostetaan lisäämällä ”-s” tai ”-es.”Ja moderni englanti on yleensä tavanomainen monikot latinalaisen ja kreikan kannalta. Esimerkiksi ”Abacuksen” monikossa voidaan kirjoittaa myös ” abacuses.”
muissa sanoja, monikkomuodot latinan ja kreikan sanat voivat usein olla joko säännöllisesti (ts., päättyy ”-s” tai ”es”) tai epäsäännöllisiä (eli kirjoitetaan eri sanaa päättyy)., Ja kun olemme tutkineet joitakin sääntöjä siitä, epäsäännöllinen monikot aiemmin täällä aiomme tutkia joitakin hankala latinan ja kreikan sanat tarkemmin, alkaen meidän tentacled ystäviä…
Mustekala, Mustekala-ja Octopodes
Koska ”mustekala” päättyy ”-meitä”, useimmat ihmiset olettaa, että se tulee latinasta ja kirjoittaa monikossa ”mustekalat.”Mutta tämä on väärä etymologia: ”Mustekala” tulee kreikan, joten oikea monikko olisi ”octopodes.”
Onneksi englanti on melko vapaa ja helppo kieli joskus, joten molemmat ”mustekalat” ja ”octopodes” ovat hyväksyttäviä muotoja., Välttääksesi latinankielisen / kreikkalaisen kiistan, voisit kuitenkin vain käyttää ”mustekaloja” sen sijaan!
Ignorami?
”Ignoramus” on mielenkiintoinen sana, koska se tulee latinasta, mutta monikossa ei. Tämän sanan juurena on ignōrāmus, joka tarkoitti ” emme tiedä.”Se ei kuitenkaan koskaan ollut substantiivi latinaksi, joten emme voi pluralisoida sitä” ignoramiksi.”Sen pitäisi aina olla” ignoramuses.,”
Löytää tämä hyödyllistä?
tilaa uutiskirjeemme ja saat toimittajiltamme kirjoitusvinkkejä suoraan sähköpostiisi.
Perusteet tai Kriteeri?
tässä tapauksessa ei ole kyse siitä, että ”kriteerit” olisivat virheellisiä tai vanhanaikaisia.
pikemminkin ongelmia syntyy, koska yksikössä oleva ” kriteeri ”on niin harvinainen, että ihmiset olettavat” kriteerien ” olevan yksikössä!,
näin ei kuitenkaan ole: ”kriteerit” ovat aina monikossa (”kriterioneilla” harvinainen monikkomuunnos). Yksikäsitteinen termi tässä on ” kriteeri.”Tämä on vastakohta ”datalle”, joka oli alun perin monikko, mutta nykyisin sitä käytetään usein yksikössä (”datumin” sijasta alkuperäinen latinankielinen substantiivi).
Korkeakoulujen vs. Arkeen
Nyt meillä on sanoja, joissa oikea monikko riippuu tilanteesta. Esimerkiksi luonnontieteissä ja matematiikassa latinalaiset pluraalit, kuten ”foci” ja ”formulaae”, ovat yleisiä. Mutta arjessa käytämme paljon todennäköisemmin ”fokuksia” ja ” kaavoja.,”Paras termi voi siis riippua tilanteesta.
Se on yleensä enemmän tieteen aloilla, jotka käyttävät latinan ja kreikan monikon päätteitä, mutta tämä ei ole aina totta. Esimerkiksi kirurgi on todennäköisesti käyttää Anglicized ”liitteet”, kun viitataan sisäisen urut, kun kustantaja käyttää latinan ”liitteet” sivujen lopussa kirjan.
avain tässä on siis konteksti., Jos et ole varma, mitä sanaa käyttää, tarkista netistä, onko yksi termi yleisempi. Jos ei, valitse yksi oikeinkirjoitus ja käytä sitä johdonmukaisesti. Äläkä unohda, että työn oikoluku on hyvä tapa kitkeä virheitä ja epäjohdonmukaisuuksia.
Vastaa