ukrainan kieli kuuluu Itä-Slaavilainen kieli, jota puhuu 30 miljoonaa ihmistä Ukrainassa ja Itä-Euroopassa. Tämä opetusohjelma on Ivan Karmin kirjoittama.
Perustiedot
infinitiivi verbi päättyy –ти (робити, жити) toisin kuin venäjän –ть (делать, жить).
Ukrainalainen käyttää kyrillistä kirjaimistoa, jossa on 33 kirjainta. Ainutkertaiset kirjaimet ovat muun muassa anemia, korkokuva, є.
ukrainalaisella on vokatiivitapaus, esim., Петре, йди-но сюди! Petre, jdy-ei sjudy! (Peter, tule tänne!)- mutta Petro nominatiivissa.
укра Linchно моя мила. Ukrajino moja myla. (My fair Ukraine.)- mutta Ukrajina.
on tärkeää, että kaikki kirjaimet lausutaan juuri niin kuin ne on kirjoitettu.
Toinen ero venäjän valheita niin ukrainan sanoja kuin voroh (tarkoittaa vihollista), polon (vankeutta of war), holova (johtaja, ohjaaja). Venäjäksi ne ovat lyhyitä vrag, plen, glava bulgarialaisen perinteen vuoksi., Kun 11-12-luvuilla Bulgarian uskonnollisia tekstejä kirjoitettu Vanha Bulgarian kielen tiensä venäjän mailla he kantoivat monia uusia sanoja ja vaikutti kieli.
Ukrainan kieli on pitkään ollut kylän kieli (selo). Vuonna 1654 Ukraina liittyi Moscovy tsarstvo. Siitä lähtien ja kunnes Neuvostoliiton vallan venäjän hallitus antoi hädin tuskin 20 lakeja, jotka kieltävät käyttö ukrainan kieli kouluissa, teattereita, kauppoja. Myös kirjojen julkaiseminen ukrainaksi oli kielletty., Venäjän kukoistaessa ja rikastuessa ja nykyaikaistuessa Ukrainalainen jäi köyhäksi sukulaiseksi. Samaa politiikkaa edusti Valko-Venäjä. Näin luotiin yksi Itäslaavilainen kansakunta, jolla oli yksi kieli ja yksi identiteetti. Ukrainan kielen asema oli surkea. Taras Shevchenko (Тарас Шевченко) oli erinomainen ukrainan runoilija 19th century, joka vastusti kolonialistisen hallinnon ja teki paljon työtä standardoida kieli. Kotlarevski perusti kuitenkin nykyisen ukrainalaisen perustan.,
Kun vuonna 1991 Ukraina julistautui itsenäiseksi ukrainan ilmoitettiin, kieli valtio.
ukrainalainen on hyvin melodinen ja kaunis. Niinpä sitä kutsutaan usein solovjina movaksi (satakielen kieli).
en yritä opettaa sinulle kaikkea ukrainalaista, mutta ehkä tämä pieni työ säihkyttää kiinnostustasi ja saa sinut jatkamaan tämän ihanan kielen oppimista.,iv>
С
s
so
Я
ja
yankee
‘
|
hard sign
The names of the months are of Slavic origin, not Roman as in Russian, i.,että.,v>Verbejä
Писати kirjoittaa
Заперечувати protestoida
Працювати töihin
Створювати luoda
Грати pelata (sekä peli-tai väline)
Ходити kävellä
Полювати metsästää
Шукати etsimään
Здобувати saada
Спілкуватись kommunikoimaan
Займатись коханням rakastella
Руйнувати pilata
Зустрічати tavata
Будувати rakentaa
Вміти voidakseen
TAPAUKSISSA
On olemassa seitsemän tapausta ukrainan: Nominatiivi, Genetiivi, Datiivi, Akkusatiivi, Instrumentaali, Locative, ja Vokatiivi.,
N. hto, scho? hour-time, maskuliininen
G. who, what? h / y
D. kenelle, kenelle? h / y
A. kuka, scho? hour
I. Kim, chim? hour / ohm
L. kenelle, kenelle? h/I
N. hto, scho? vol / ya-freedom, feminiini
G. who, what? vol|i
D. kenelle, kenelle? vol / I
A. kuka, scho? vol / yu
I. Kim, chim? ox / her
L. kenelle, kenelle? on vol / I
N. hto, scho? svyat / o-a holiday, neuter
G. who, what? pyhä|a
D. kenelle, kenelle? pyhä / y
A. kuka, scho? svyat / o
I. Kim, chim? pyhä / om
L. kenelle, kenelle?,/div>
1st person
бач|у
бач|имо
2nd person
бач|иш
бач|ите
3rd person
бач|ить
бач|уть
Other verbs that are conjugated like that: ходити (but 1st person sing., hoju 3rd person pl.,/p>
chat
syödä
2. henkilö,
syödä
fat
3. henkilö
syödä
ne
LAUSEITA,
Esimerkkejä venäjän lausetta:
Tervetuloa, rakkaat vieraat!,
Tervetuloa, rakkaat vieraat,
Добрий день, шановний колега
Hyvää päivää, kunnioitettu kollegani
Будь ласка, допоможіть мені в цьому
ole Kiltti, auta minua tämän kanssa,
Я бачу, що це буде не важко зробити
näen, että tämä ei ole vaikea tehdä,
Ми думаємо, що ситуація зайшла вкрай далеко
uskomme, että tilanne on tullut liian pitkälle,
На добраніч, солодких снів!
Hyvää yötä, hiki unia
Я люблю пити каву з вершками
juon kahvin kerman kanssa. Кава-kahvi, f.,
Діти – це майбутнє
Lapset ovat tulevaisuus
Я вивчаю англійську мову
opiskelen englannin kielellä. Я вивчу ~ / I will study English. Olen oppinut englantia.
Завтра ми з подругою йдемо в кіно
Huomenna me tyttöystävän kanssa mennä elokuviin (tyttöystäväni ja minä menemme elokuviin huomenna)
Вона дуже вродлива дівчина
Hän on erittäin kaunis tyttö. Olet ehkä jo huomannut, että ukrainaksi lauseissa ei ole ”am/is/are” – artikkeleita., Koska läsnäolo Sukupuolten, tapaukset, declensions ja konjugaatiot ei ole tarpeen niitä.
Тієї ж ночі ми втекли звідти
sinä iltana me karata sieltä. Täällä on korostettava ”juuri sitä yötä”. Звідти – sieltä, звідси – täältä.
Я нестимукього
I won ’ t eat this. Huomaa, että ukrainan futuuri verbistä voidaan muodostaa lisäämällä –ме –му –мусь –мемо. Myös ”Я не будустижого” on mahdollinen.
Vastaa