25 surnoms romantiques espagnols, italiens et japonais pour votre petit ami

Classé dans : Articles | 0

alors que certaines personnes s’éloignent des noms et surnoms d’animaux de compagnie, la plupart d’entre nous aiment utiliser un terme spécifique d’affection avec nos proches.

Je ne sais pas pour vous les gars, mais pour être honnête, je n’ai jamais été trop dans les surnoms par défaut. Des choses comme” chérie « ou” bébé » n’ont jamais frappé ma fantaisie et semblent si impersonnelles et pas sincères du tout.

Aussi, qui sait si son ex l’appelait?,

Donc j’essaie toujours d’être unique avec les noms d’animaux que j’utilise avec mes deux amis et mon copain.

un moyen rapide de le faire et qui sera absolument hors de l’usine – sauf si vous êtes de l’un des pays où ce sont les langues, évidemment – est d’utiliser un pseudo dans une autre langue.

certaines des langues les plus demandées sont l’Espagnol, l’italien et le japonais et bien qu’elles soient toutes très différentes, j’espère que l’une sera à la fois à votre goût et à celui de votre beau.,

surnoms espagnols

l’espagnol est de loin l’une des langues les plus mignonnes en matière de noms d’animaux de compagnie; je peux vous dire que d’un point de vue natif, nous aimons rendre absolument tout mignon et adorable.

certains des Surnoms les plus courants en espagnol sont « Mi Amor” qui se traduit directement par « mon amour » et « Corazón » qui signifie littéralement cœur mais qui est plus proche de Chérie.

dans certains pays hispanophones, nous aimons utiliser « mi rey”, ce qui signifie « Mon roi », mais il ne signifie pas de manière royale, il est tout aussi commun que « beau » ou « miel »., Vous cherchez quelque chose d’encore plus doux?

Qu’en est-il D’Osito (petit ours) ou de Chiquito (petit)? Bien que Chiquito puisse sembler bizarre, en espagnol, il se penche vers babe et n’a pas à voir avec le fait d’être petit.,

mi alma – mon âme
Amante – cher amour
Mi Amor – Mon Amour
corazón – Chérie
mi Rey – mon Roi
Osito – Petit Ours
Chiquito – petit/bébé
Guapo – beau
Hermoso/Hermosa – beau
Papi – Papa
Novio – Chérie
Cariño – cher ou chéri
Mi vida – ma vie
Mi sol – mon soleil
patito – caneton
Amigo – friend

surnoms italiens

Si vous voulez quelque chose d’un peu plus romantique, je suggère D’opter pour un surnom italien car L’italien est, après tout, la langue de L’amour et il a un son doux qui diffère de la plupart des langues.,

certains que vous avez peut-être entendu auparavant sont « Amore » qui se traduit à nouveau par amour, « Amore Mio » qui est – vous l’avez deviné! – « Mon amour » ou Bello qui signifie beau.

Si vous voulez monter d’un cran, pensez au Pasticcino ou au Cucciolo, qui signifient respectivement cupcake et chiot. Pour quelque chose d’un peu moins sucré, vous pouvez opter pour Ciccino (beau) ou Bambino (bébé).,

Donc, pour résumer, voici les pseudos discuté avec leurs traductions en anglais:

Amore – Amour,
Amore Mio – Mon Amour
Bello – Beau
Pasticcino – Cupcake
Cucciolo – Chiot
Ciccino – Beau
Bambino – Bébé
Caro – Bonjour
Tesoro – Trésor
Cuore mio – Mon cœur
marito – Mari
dolcezza – Douceur
sucre – Sucre
Miele – Miel

Japonais Surnoms

une Autre langue, on m’en parle beaucoup en Japonais, et c’est là que ça devient un peu compliqué.,

Les Japonais utilisent rarement des noms d’animaux de compagnie et si vous traduisez simplement des mots, ce sera à la fois bizarre et probablement incorrect. Si vous voulez vraiment donner à votre petit ami un joli surnom japonais, vous avez deux options.

le premier et le plus simple serait de choisir un mot que vous utiliseriez en anglais pour les désigner, comme « ours » ou « prince » et de le traduire en « Kuma » ou « Hoshi », car comme je l’ai mentionné ci-dessus, il n’y a pas d’équivalents pour beau ou miel.

Mais si vous voulez vraiment aller pour un Japonais, terme d’affection, je vais le décomposer pour vous., Les Surnoms les plus courants sont ceux avec  » Tan  » ou « Nyan » ajouté à la fin des noms, tels que Andrew-tan ou Ryan-tan; ces suffixes sont mignons, versions comme un bébé de la normale et poli-San.

Vous pouvez également utiliser le suffixe – Kun après avoir coupé son nom en deux.

cela semble terriblement compliqué, mais voici un exemple: si le nom de votre petit ami était « Leonard », vous l’appelleriez « Leo-kun »; c’est un peu comme utiliser son nom raccourci plus – Kun.

quel que soit le surnom que vous choisissez, il sera parfait., Le but des noms d « animaux est de montrer votre appréciation pour quelqu » un que vous êtes amoureux, alors pourquoi ne pas avoir du plaisir avec elle?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *