Paralanguage (Français)

Classé dans : Articles | 0

Evaluation | Biopsychologie | Comparative |Cognitive | Développementale | Langage | Différences individuelles |Personnalité | Philosophie | Social |
Méthodes | Statistiques |Clinique | Éducatif | Industriel |Professionnel articles |Psychologie du monde |

Langue:Linguistique · Sémiotique · Parole

Le paralangage désigne les éléments non verbaux de la communication utilisés pour modifier le sens et transmettre l’émotion., Le paralangage peut être exprimé consciemment ou inconsciemment, et il comprend la hauteur, le volume et, dans certains cas, l’intonation du discours. Parfois, la définition est limitée aux sons vocalement produits. L’étude du paralangage est connue sous le nom de paralinguistique.

Le terme ’paralanguage’ est parfois utilisé comme terme de couverture pour le langage corporel, qui n’est pas nécessairement lié à la parole, et les phénomènes paralinguistiques dans la parole. Ces derniers sont des phénomènes que l’on peut observer dans la parole (parole de Saussure) mais qui n’appartiennent pas au code conventionnel arbitraire du langage (langue de Saussure).,

Les propriétés paralinguistiques de la parole jouent un rôle important dans la communication de la parole humaine. Il n’y a pas d’énoncés ou de signaux vocaux qui manquent de propriétés paralinguistiques, car la parole nécessite la présence d’une voix qui peut être modulée. Cette voix doit avoir certaines propriétés, et toutes les propriétés d’une voix en tant que telle sont paralinguistiques. Cependant, la distinction linguistique vs. paralinguistique s’applique non seulement à la parole, mais aussi à la langue des signes, et elle n’est liée à aucune modalité sensorielle., Même le langage vocal a des propriétés paralinguistiques et linguistiques qui peuvent être vues (lecture labiale, effet McGurk), et même ressenties, par exemple par la méthode Tadoma.

On peut distinguer les aspects suivants des signaux vocaux et des énoncés perçus:

  • Aspects perspectivaux

Les signaux vocaux qui arrivent aux oreilles d’un auditeur ont des propriétés acoustiques qui peuvent permettre aux auditeurs de localiser le locuteur (distance, direction). La localisation du son fonctionne de la même manière également pour les sons non vocaux., Les aspects perspectivaux de la lecture labiale sont plus évidents et ont des effets plus drastiques lorsque le tour de tête est impliqué.

  • Aspects organiques

Les organes de la parole des différents locuteurs diffèrent en taille. À mesure que les enfants grandissent, leurs organes de la parole deviennent plus grands et il existe des différences entre les adultes masculins et féminins. Les différences concernent non seulement la taille, mais aussi les proportions. Ils affectent la hauteur de la voix et dans une large mesure aussi les fréquences formantes, qui caractérisent les différents sons de la parole., La qualité organique de la parole a une fonction communicative dans un sens restreint, car elle est simplement informative sur le locuteur. Il sera exprimé indépendamment de l’intention de l’orateur.

  • Aspects expressifs

Les propriétés de la voix et la façon de parler sont affectées par les émotions et les attitudes. En règle générale, les attitudes sont exprimées intentionnellement et les émotions sans intention, mais les tentatives de simuler ou de cacher des émotions ne sont pas inhabituelles. La variation expressive est au cœur du paralangage., Il affecte le volume, la fréquence de parole, la hauteur, la plage de hauteur et, dans une certaine mesure, aussi les fréquences formantes.

  • Linguistique

Ces aspects sont les principales préoccupations des linguistes. Les transcriptions phonétiques ordinaires des énoncés ne reflètent que la qualité linguistiquement informative. Le problème de la façon dont les auditeurs prennent en compte la qualité linguistique informative des signaux vocaux est un sujet de recherche actuel.

Certaines des caractéristiques linguistiques de la parole, en particulier de sa prosodie, sont d’origine paralinguistique ou pré-linguistique., Un phénomène de ce type le plus fondamental et le plus répandu est connu sous le nom de « code de fréquence » (Ohala, 1984). Ce code fonctionne même dans la communication entre les espèces. Il a son origine dans le fait que les fréquences acoustiques dans la voix des petits vocalisateurs sont élevées alors qu’elles sont basses dans la voix des grands vocalisateurs. Cela donne lieu à des significations secondaires telles que « inoffensif », « soumis », « sans assurance », qui sont naturellement associées à la petitesse, tandis que des significations telles que « dangereux », « dominant » et « assertif » sont associées à la largesse., Dans la plupart des langues, le code de fréquence sert également à distinguer les questions des déclarations. Il est universellement reflété dans la variation expressive, et il est raisonnable de supposer qu’il a phylogénétiquement donné lieu au dimorphisme sexuel qui se cache derrière la grande différence de hauteur entre les adultes femelles et mâles moyens.

Dans les communications textuelles telles que les e-mails, les chatrooms et la messagerie instantanée, les éléments paralinguistiques peuvent être affichés par des émoticônes, des choix de polices et de couleurs, des majuscules et l’utilisation de caractères non alphabétiques ou abstraits., Néanmoins, la paralangue dans la communication écrite est limitée par rapport à la conversation en face à face, ce qui conduit parfois à des malentendus.

table des Matières

  • 1 Linguistique
  • 2 Voir aussi
  • 3 liens Externes
  • 4 Références

Linguistique

Le préfixe grec Para signifie à côté de, près de, ou à côté. Paralangage décrit la communication non verbale qui accompagne la communication verbale. Par exemple, quelque chose d’aussi simple qu’un clin d’œil en conjonction avec une phrase parlée peut modifier le sens de cette phrase.,

Voir aussi

  • Corps de la langue
  • Kinesics, Proxemics
  • Metacommunicative compétence
  • la compétence Interculturelle

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *