Quelles sont les paroles de l’Hymne National français, La Marseillaise et que signifient-ils?

Classé dans : Articles | 0

1 février 2019, 10:03 | mise à jour: 13 juillet 2020, 17:08

l’hymne a d’abord été nommé « chant de guerre pour l’armée du Rhin ».Image: Getty

par Maddy Shaw Roberts

avec des paroles moins joyeuses sur « arroser les champs de sang », les paroles de l’hymne national français sont un peu controversées.,

Un soir de la Révolution française, après la déclaration de guerre de la France à la Russie, le jeune Claude-Joseph Rouget de Lisle compose la musique et les paroles de La Marseillaise.

le jeune homme, capitaine du génie et musicien amateur, écrit la chanson en quelques heures et la nomme « Chant de guerre pour l’armée du Rhin ».

elle a acquis son surnom, « La Marseillaise », quand elle a été chantée dans les rues de Paris par des volontaires Marseillais, qui avaient marché vers la capitale., La chanson a été officiellement nommé comme L’hymne national français en 1795 – et il est rapidement devenu l’appel de ralliement à la Révolution française.

elle a été chantée dans les rues de Paris par des bénévoles Marseillais.Image: Getty

quelles sont les paroles de La Marseillaise?

sachant que les paroles reflètent l’invasion de la France par les armées prussiennes et autrichiennes, le texte est assez violent., The full version features seven verses – but at most sporting events, teams tend to sing just the first verse and chorus:

Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie
L’étendard sanglant est levé
L’étendard sanglant est levé
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger nos fils, nos compagnes!

Aux armes, citoyens
Formez vos bataillons
Marchons, marchons!
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons!,

l’hymne national français est chanté lors d’événements sportifs.Photo: Getty

traduction:

Surviennent, les enfants de la Patrie
Notre jour de gloire est arrivé
Contre nous le drapeau sanglant de la tyrannie
est soulevée; la sanglante drapeau est hissé.
entendez-vous, dans la campagne
Le rugissement de ces soldats féroces?
ils viennent directement dans vos bras
pour couper la gorge de vos fils, de vos camarades!

Aux armes, citoyens!,
Formez vos bataillons
Marchons, marchons
Pour que leur sang impur
arrose nos champs.

détestée par les dirigeants – mais aimée par les compositeurs

sous les règnes de Napoléon Bonaparte, Louis XVIII et Charles X de 1804 à 1830, La Marseillaise fut purement et simplement interdite à cause de ses associations révolutionnaires – et elle ne fut officiellement rétablie comme hymne national de la France qu’en 1879.

Mais parmi les compositeurs, sa popularité est indéniable., Giuseppe Verdi cite La Marseillaise dans son hymne patriotique hymne des Nations, qui incorpore également les hymnes nationaux de L’Angleterre et de L’Italie pour montrer une unité entre les nations.

Edward Elgar utilise également aux côtés de « rule Britannia » dans Les créateurs de Musique. Même Les Beatles l’ont utilisé dans la fanfare d’ouverture de  » All you need is Love’.

Mais L’utilisation classique la plus célèbre de La Marseillaise est dans L’ouverture de Tchaïkovski de 1812, qui commémore la défaite des français à la bataille de Borodino., Écoutez à partir de 5h25 et vous pouvez clairement entendre des fragments de la mélodie représentant des troupes françaises paniquées et désorganisées repoussées par la rafale de cordes russes:

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *