Sailor Mouth (Français)

Classé dans : Articles | 0

« Sailor Mouth » est un épisode de SpongeBob SquarePants de la saison 2. Dans cet épisode, Bob l’éponge apprend un mauvais mot sur la benne à ordures derrière le Krusty Krab.

les Personnages

  • Bob l’Éponge
  • Eugene H.,li>
  • Accessoires 6
  • Accessoires 49
  • Accessoires 27
  • Accessoires 9
  • Accessoires 153
  • Accessoires 15
  • Accessoires 67
  • Accessoires 41
  • Poulpe mère (debut)
  • Poulpe quintuplets (debut)
  • Accessoires 14
  • Accessoires 93
  • les Anguilles (sur les Anguilles et les Escalators conseil)
  • Gary l’Escargot (mentionné)
  • Lou
  • Accessoires 42
  • Betsy Krabs (debut)

Résumé

L’épisode commence au Krusty Krab a atteint l’heure de fermeture et Bob l’éponge est sur le point de quitter, mais il est commandé par M., Krabs pour prendre la poubelle en sortant. Lorsque Bob l « éponge va à l » arrière du restaurant, il parcourt une partie de l « écriture de la benne à ordures, finalement trouver un passage en particulier la lecture » Krabs est un… »Alors que Bob l’éponge lit le dernier mot, qui est censuré via un son de dauphin, un éboueur à proximité est dégoûté de son utilisation du mot. Confus, Bob l’Éponge répète ce nouveau mot à l’arrivée Patrick, qui explique qu’il s’agit d’un « exhausteur de phrase » utilisé dans une conversation raffinée. Ils commencent à se le répéter et à l’utiliser dans les conversations.,

Le lendemain, Bob l’éponge entre dans le Krusty Krab en utilisant le mot que les clients sont choqués. Bob l’éponge accueille Patrick avec leur nouveau mot et il fait de même. Bob l’éponge partage ensuite le mot avec tout le monde sur l’interphone. Les clients Krusty Krab sont consternés par ce qu’ils entendent et partent. Dans la salle de bain, M. Krabs est alerté du restaurant vide et se précipite. Squidward explique que Bob l’éponge et Patrick ont répété le mot qu’ils ont appris sur la benne à la Krusty Krab, provoquant le départ des clients.,

« Mauvais mot?! Blegh, blegh! »

M. Krabs demande ce qu’était le nouveau mot de Bob l’éponge et Patrick et Squidward l’explique. M. Krabs les informe sévèrement qu’il s’agit en fait du onzième des treize mots vulgaires qui ne devraient jamais être prononcés. Bob l’éponge et Patrick essuient le juron de leurs langues et promettent à M. Krabs qu’ils ne l’utiliseront plus jamais.

Plus tard, chez Bob l’éponge, Bob l’Éponge et Patrick jouent à un jeu d’anguilles et d’escalators., Patrick continue de monter les escaliers tandis que Bob l’éponge est envoyé dans les anguilles. Après avoir perdu le match, Bob l’éponge crie accidentellement avec colère le juron qu’ils ont promis de ne pas dire. Patrick se rend alors au Krusty Krab pour le dire à M. Krabs, tandis que Bob l’Éponge essaie de l’arrêter. Au cours de la poursuite, Patrick répète le gros mot, donnant Bob l’éponge l’excuse de dire sur lui à la place. Grâce au détour de Patrick à bord d’un camion de crème glacée, Bob l’Éponge atteint le Krusty Krab en premier et se précipite vers M. Krabs. Cependant, Bob l’éponge ne peut pas aller au but, donnant à Patrick le temps de rattraper son retard et d’ajouter à la clameur., Finalement, M. Krabs leur ordonne de cracher ce qu’ils veulent dire, ce qui s’avère être le mauvais mot.

« C’est tout 13, Patrick! »

Furieux, M. Krabs prend Bob l’éponge et Patrick l’extérieur et leur dit d’attendre. Craignant leur prochain châtiment, les deux amis s’excusent mutuellement et jurent de rayer définitivement le mot de leurs lèvres. M. Krabs revient avec des bidons de peinture pour qu’ils donnent au Krusty Krab un manteau frais en guise de punition., Cependant, il frappe son pied sur un rocher et, dans sa douleur, il crie les treize jurons. Une fois BOB L’éponge et Patrick tally les malédictions, ils courent à la maison de Betsy Krabs pour dire sur son fils pendant qu’il les poursuit pour arrêter la paire. Alors que Betsy répond à la porte, elle est accueillie par une cacophonie de jurons de la part des trois, la faisant s’évanouir.

BOB L’éponge, Parick et M. Krabs peignant la maison de Mme Betty comme une punition.

M., Krabs réprimande Bob l’éponge et Patrick pour avoir utilisé un langage aussi salé devant sa mère. Cependant, Mama Krabs reprend rapidement conscience, gronde tous les trois pour leurs bouches de marin, et les met au travail pour peindre sa maison. Après un certain temps, elle décide de les récompenser avec de la limonade. Sur son chemin pour l’obtenir, elle frappe son pied sur un rocher et crie de douleur. Ce qu « ils prennent pour un mauvais mot, cependant, est en fait le klaxon de la voiture du vieil homme Jenkins jalopy, avec Jenkins saluant Betsy, leur donnant tous un bon rire, à la fin de l » épisode.,

Running gags

  • Personnages criant des jurons et divers effets sonores bip out les jurons.
  • Bob l’éponge continue d’avoir des anguilles tandis que Patrick continue d’avoir des escalators.


Production

Musique

( ‣ ) Musique de production associée

( • ) Musique originale

( ◦ ) Musique bob l’éponge

Réception

  • Cet épisode est devenu controversé, car il enseigne aux enfants les mots inappropriés, malgré l’épisode censurant les jurons avec des effets sonores marins (c’est-à-dire, corne de brume, aboiement de phoque, pépiement de dauphin, etc.) donc les enfants ne savent pas ce qu’ils ont dit.
  • Selon un rapport intitulé Wolves in Sheep’s Clothing, qui documente l’augmentation du contenu potentiellement violent, profane et sexuel dans la programmation pour enfants, le Parents Television Council, un groupe de médias de surveillance, et les fans croyaient que l’épisode SpongeBob SquarePants « Sailor Mouth » était une tentative implicite de promouvoir et de satiriser l’utilisation du blasphème chez les enfants., L’épisode a été diffusé à l’origine au cours de la saison de télévision 2001-02, ironiquement la saison dans laquelle le PTC nommé Bob L’éponge SquarePants parmi les meilleurs programmes sur la télévision par câble, mais le rapport a cité une diffusion répétée de cet épisode de 2005 pour prouver son point qu’il a promu l’utilisation du blasphème Dans un rapport ultérieur, plusieurs membres du PTC ont énuméré « Sailor Mouth » comme un exemple de la façon dont les niveaux d’activité profane, sexuelle et violente ont augmenté dans les émissions de télévision pour enfants., Nickelodeon, en réponse à l’incident, a déclaré: « C’est triste et un peu désespéré qu’ils se soient penchés sur le fait de mettre littéralement un langage profane dans la bouche de nos personnages pour faire valoir leur point. La FCC regardé ça? »Richard Huff du New York Daily News a critiqué le rapport pour avoir mal interprété « Sailor Mouth » sur son intention de satiriser implicitement le blasphème.
  • « Sailor Mouth » a été classé #96 lors de l’événement Best Day Ever du 9 au 10 novembre 2006.
  • « Sailor Mouth » a été classé #78 lors de l’événement Spongebob’s Top 100 au Royaume-Uni et en Irlande du 4 au 8 juin 2012.,
  • Cet épisode est le numéro 16 de la collection Tom Kenny sur iTunes et Amazon.com. Sa description dit:

« Ce fut aussi l’une des sessions d’enregistrement les plus stupides de tous les temps. Nous avons dû trouver de faux « mots de cuss » à coller dans le dialogue pour être « bleeped out » plus tard. Je riais tellement fort qu’ils m’ont enregistré pendant que je m’allongeais sur le sol de la cabine de son. »

Libération

  • Cette épisode est disponible sur la Mer des Histoires, Terminer 2e de la Saison, Tom Kenny Collection, je suis avec Hazo, 100 Premiers Épisodes, le Meilleur de Bob l’éponge, L’Ultime Bob l’éponge de la Boîte de Jeu, SpongeBob SquarePants Vol., 3, Deuxième saison complète, Depuis le début, Pt.1, La Collection SpongeBob SquarePants, Je suis Votre Plus Grand Fan, La Collection de DVD de la saison SpongeBob SquarePants 8, La Première & Deuxième Saisons, et Les 200 Meilleurs épisodes Jamais DVD et sur VideoNow.

Quiz

Général

  • Ceci est le premier épisode où une carte de titre de la chanson a des paroles.
  • Bob l’éponge a juré avant dans « Krusty Love, » deux épisodes avant cela. Les jurons dans ledit épisode n « ont pas été saignés, mais soit charabia ou profanités indigènes seulement aux habitants de l » océan.,
    • SpongeBob dit en fait le doux juron « merdique » non censuré dans Le film SpongeBob: Sponge on the Run.

« Inégale était ici »

  • Les mots « Inégale était ici » peut être vu sur la benne. Ceci est une référence à Patchy le Pirate.
  • Selon deux interviews trouvées ici et ici, l’idée de cet épisode est venue d’une expérience d’enfance:
    • Apprendre un mot de malédiction est une chose classique que tous les enfants traversent., Il a été inspiré par l’expérience du directeur créatif Derek Drymon d’avoir des ennuis quand il était enfant pour avoir utilisé le mot f devant sa mère. Drymon a dit,  » La scène où Patrick est en cours d’exécution à M Kra Krabs à tattle, avec Bob l’éponge le poursuivant, est à peu près la façon dont il est arrivé dans la vie réelle. »La fin de l’épisode, où M. Krabs utilise plus de blasphèmes que Bob l’éponge et Patrick, a été inspirée » par le fait que mère a elle-même une bouche de marin. »

  • Dans le jeu vidéo SpongeBob SquarePants Movie, le mauvais mot numéro 11 est dit deux fois dans Planctopolis.,
    • L’effet sonore du mauvais mot numéro 11 est utilisé pour censurer le nom de David Hasselhoff.
    • Dans l’épisode « Échantillons gratuits », le mauvais mot numéro 11 peut être entendu alors que le corps de Frank s’effondre.
  • Le mauvais mot numéro 11 a été dit plus tard par une mouette lors de la bataille de Rap dans le film SpongeBob: Sponge Out of Water.
    • Dans la comédie musicale de Broadway, après que la couverture de Plancton soit soufflée, M. Krabs appelle Plancton un », « auquel Plancton répond, » Comment osez-vous m’appeler un !, »
  • Selon les favoris de célébrités de l’Ultimate SpongeBob SpongeBash marathon, Chris Pine l’a classé comme son épisode préféré de SpongeBob SquarePants.
  • Lors de Bikini Bottom’s Most Wanted, cet épisode a été jumelé avec « Mermaid Man and Barnacle Boy V. »
  • Cet épisode est basé sur la réputation des marins d’utiliser une abondance de profanités. Le titre de l’épisode est basé sur le terme « sailor mouth », ce qui signifie quelqu’un qui jure beaucoup. D’autres termes incluent « jurer comme un marin. »Entre autres noms sont » bouche nauséabonde  » et  » bouche de pot., »
  • Dans le dub croate, le nom de l’épisode est » Prostaci », se traduisant par  » Hecklers. »
  • Les bruits de dauphins sont entendus dans d’autres épisodes, mais ils ne sont pas utilisés pour censurer les jurons. Un exemple serait les bruits de dauphins dans  » Jellyfish Jam. »Un autre serait Bob l’éponge faisant des bruits de dauphins dans « Le papier » et  » Vous ne savez pas Éponge., »
  • Certains des écrits de la benne à ordures:
    • « Up with bubbles, down with air »
    • « Patchy était ici » (référence à Patchy le Pirate)
    • « Dogfish ♥s Catfish » (référence à la rivalité entre les chiens et les chats de la vie réelle)
    • « Starfish rool » (référence à Patrick)
    • « Les nématodes sont aussi des BON »(le dernier mot ajouté par Bob l’éponge, qui a supposé que l’écriture était inachevée)
    • « Krabs est un »
  • L’écriture »Squidward Smells « derrière le désordre vert sur la benne ressemble beaucoup à la carte de titre « Something Smells ».,
  • Quand Squidward chuchote à M. Krabs ce mot SpongeBob dit, il dit en fait  » Johnny Vandalisme. »
  • Le son dolphin chirp est en fait l’appel accéléré d’un kookaburra utilisé à l’origine dans le film Flipper de 1963, et est toujours disponible dans le premier volume de l’édition Premiere de la bibliothèque d’effets sonores Hollywood Edge sorti en 1990.
  • L’un des effets sonores utilisés pour censurer les mots de malédiction est le même son utilisé pour le réveil de Bob l’éponge.,
  • liste des effets sonores utilisés pour censurer les mots maudits:
    • chant des dauphins
    • klaxon de phoque
    • klaxon de remorqueur
    • klaxon de locomotive à vapeur (trois variantes différentes)
    • appels de mouette
    • cloches de Locomotive
    • Réveil de corne de brume de Bob L’éponge
    • klaxon de Klaxon (à la fin seulement)
  • selon le numéro de production de l’épisode (5572-182), c’était censé être le premier épisode de la troisième saison.,
  • La synchronisation labiale de Mama Krabs était supposée jurer (lorsque ses mots ont été filtrés par le klaxon de voiture du vieil homme Jenkins), elle dit en fait: « Mon pauvre vieux pied! »
  • Selon une interview du 1er février 2015 avec l’acteur de la voix de Bob l’éponge, Tom Kenny, le créateur de la série, Stephen Hillenburg, a donné aux membres de la distribution la permission de jurer dans le studio d’enregistrement.
  • Le script de l’épisode, accessible via un DVD-ROM sur le troisième disque de la 2ème saison complète, montre « (bleep) » à la place des jurons.,

Références culturelles

  • Citation de Squidward « Ne voulez-vous pas dire qu’il n’y en a que sept? »était une référence à la routine infâme du comédien George Carlin, » Seven dirty words. »
  • Le jeu des Anguilles et des Escaliers mécaniques est une parodie du jeu de Serpents et Échelles.

Erreurs

une enseigne d’erreur.

  • Lorsque Bob l’éponge entre dans le Krusty Krab après avoir lu l’écriture de la benne à ordures, un signe d’aide est vu.,
  • Lorsque la pieuvre mère bloque les oreilles de ses enfants, la casquette du fils qui lui manque est rouge, mais lorsque l’enfant est montré de près, sa casquette est bleue.

L’un des cils de Bob l’éponge est manquant.

  • Lorsque Bob l’éponge et Patrick promettent à M. Krabs qu’ils n’utiliseront plus jamais le numéro 11, l’un des cils de Bob l’éponge manque.,
  • juste après Bob l’éponge et Patrick faire une promesse à M. Krabs, une bulle de transition est indiqué. Pendant une brève seconde, un écran bleu apparaît en bas de l’écran qui dit ETC 1:4 sur l’écran du bas.
  • Quand Bob l’éponge dit: « Oui en vérité. Maintenant, jouons à un beau jeu sain d’Anguilles et d’escalators », le plateau de jeu est montré, mais le bras gauche de Bob l’éponge et les dés qu’il avait sur sa main gauche manquent, tandis que Patrick est assis., Dans la scène suivante quand Patrick dit: « Oh boy, mon préféré! »il est de nouveau en position allongée.
  • Juste avant que Patrick ne dise: « Oooooh! Vous avez dit numéro onze!, « il rebondit pendant une fraction de seconde.

Le contour de la langue a disparu.

  • Lorsque M. Krabs sort avec les bidons de peinture, le contour de sa langue n’est pas là.
  • Quand M., Krabs dit, » de haut en bas », avant que son pied droit ne frappe le rocher, il a les dents ensemble parce que sa bouche n’est pas synchronisée avec le dialogue.
  • M. Krabs pouvait être entendu parler de l’un des effets sonores du mot de malédiction à mi-chemin de sa tirade.
  • BOB L’éponge et Patrick pensaient que M. Krabs a dit « tous les 13″ quand il a dit 12. M. Krabs a dit: »…un lotta entier et avec un côté de . »
  • BOB L’éponge commence à compter sur son autre main quand il atteint cinq jurons, plutôt que six.
    • De même, Patrick commence à compter à partir de neuf quand Bob L’éponge a huit doigts levés.,
  • quand maman Krabs va voir BOB L’éponge, Patrick et M. Krabs et dit: « je suppose que vous trois scallywags avez gagné un verre de limonade », les points sur sa griffe deviennent bleus pendant un moment.
  • Le pied droit de M. Krabs est touché, mais il tient son pied gauche qui n’est pas blessé. Mama Krabs a la même erreur.
  • Pour la majorité de cet épisode, le pore supérieur gauche de Bob L’éponge est plus grand qu’il ne l’est habituellement.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *