2: 15-kor hétfőn, amikor tornádó szirénák csengettek Moore-ban, Okla., az AgapeLand Tanulási Központ tanárai 15 diákjukat a fürdőszobákba rohanták-ez a legbiztonságosabb hely a téglaépületükben. A vádak védelme érdekében a felnőttek védőburkolatba burkolták őket; hogy megakadályozzák őket a pánikban, dalokat énekeltek a viharon keresztül., Amint arról a The New York Times, ők vezette a gyerekeket egy fordulóban a “te vagy az én napfény,” amely úgy tűnhet, finoman ironikus-vagy talán még finoman dacos-tekintettel a veszélyes időjárás körülöttük. “Te vagy az én napsugaram, az egyetlen napom” – énekelték. “Boldoggá teszel, ha Szürke az ég.”
Ez a történet az Oklahoma tornádók híradásainak egyik fő beszédpontjává vált. Ez egy kis mindennapi hősiességet mutat a nagy pusztítás ellenére, emlékeztetve a Sandy Hook hasonló életmentő akcióira hat hónappal ezelőtt., Mégis, ami a történetet olyan erősvé teszi, nem egyszerűen a tanárok józan döntése, hogy a diákokat a fürdőszobákba helyezik. Helyette, ez a kép mindenki énekel “te vagy az én napfény” a vihar szemében. Nehéz elképzelni azt a félelmet és bizonytalanságot, amellyel szembesültek, vagy akár azt is, hogy a legfiatalabb vádjaik hogyan reagáltak volna, de természetesen a helyzet új gravitációt adott a kórus utolsó sorának: “Kérem, ne vegye el a napfényemet.”
mindenki ismeri a dalt. Te is tudod. Tudom. A gyerekek Oklahomában tudják., Ahogy mindenki, aki az oklahomai tornádókról olvas. “Te vagy az én Napsugaram” annyira mélyen beágyazódott a népkultúrába, hogy a legtöbb ember még csak nem is emlékszik rá, amikor először hallotta. Egyszerűen együtt éltek vele attól az időtől kezdve, amikor kifejlesztettek egy memóriát. Szeretettel emlékszem, hogy a nagymamám imádta nekem énekelni, amikor 3 vagy 4 éves voltam, és elaludtam a hatalmas négy poszteres ágyában. Énekeltem vele együtt, így nem lehetett az első expozíció a dallam. Vagy egyszerűen csak felvettem a szavakat és a dallamot, ahogy ő énekelte nekem., Ez egy rendkívül egyszerű dallam, különösen akkor, ha kivágjuk a verseket, és kizárólag a kórusra koncentrálunk — ahogy szinte mindenki teszi.
“te vagy az én Napsugaram” valójában a 20. század legkülönbözőbb zeneszámai lehetnek, a második csak a “Boldog születésnapot” és a “borotválkozás és hajvágás”.”Népszerűsége soha nem csökken a múló generációkkal. Ehelyett folyamatosan megjelenik különböző kontextusokban: tábortűzként, mint egy édes altatódal a szülőtől a gyermekig, a francia mustár vagy a gyermekek Tylenol reklámjaiban., Hetvenöt évvel a debütálása után a gyermekek előadói még mindig rögzítik a dalt. Ez a központi Elizabeth Mitchell 2002 album “Te Vagy A Napfény,” korábbi 98° énekes Nick Lachey benne egy ünnepélyes fedezze fel az új gyermekek album “Egy Apa Altatódal.”Ez már punkified (Stine J), polkafied (Frank Yankovic), disco’ ed (Domino Dancing), diva ‘ ed (Aretha Franklin), sőt lassú elakadt (Mtume). Ike & Tina Turner felvett egy különösen badass verziót; Brian Wilson a Beach Boys rég elveszett mosolyát fűszerezte!,”néhány bárral; később életében Johnny Cash határozottan melankolikus értelmezést adott neki.
Aztán ott van Ray Charles, akinek 1962-ben volt egy slágere a “te vagy az én napfényem”. Megjelent az úttörő album “Modern Hangok Ország & Nyugat-Zene”, az lehet, hogy a legizgalmasabb felnőtt változata a dal, egy meggondolatlanul szinkópás kórus, a Raelettes a vokál, valamint feltűnő réz punctuating Charles minden jogalap., Újabban a Coen brothers 2000-es ” O Brother Where are you?”amely a Mumford & Sons to the Lone Bellow népi revivalisták új generációjának bizonyult. A dal legjelentősebb felvétele mégis egy olyan emberé, akiről a legtöbben még soha nem hallottak, de aki történetesen a country zene és az amerikai politikatörténet egyik legérdekesebb alakja.
a dal eredete zavaros., 1939-ben két-három változatot jegyeztek fel, köztük egyet a Rice Brothers banda. Sok történész úgy véli, hogy Paul Rice valóban megírta a dallamot, de eladta a jogokat Jimmie Davis-nek, egy Louisiana főiskolai professzor-bűnügyi bírósági jegyző, aki a helyi rádióállomáson paraszti énekesként dolgozott. Más történészek is elismeréssel adóznak Davisnek és acélgitárosának, Charles Mitchellnek. Akárhogy is, Davis verziója, amelyet 1940-ben adtak ki a fiatal Decca Records, óriási sláger volt. A mai szabványok szerint alig hangzik ” ország.,”Ehelyett a hillbilly swing és a Dixieland jazz kifinomult ötvözete. A klarinét, zongora, trombita hangja miatt tört ki a dalt, Mitchell impozáns acél gitárszóló, nem tud elmenekülni az eszköz Hawaii egyesületek, illetve a viszonylagos újdonság a country zenét.
nem Davis első találata volt. Valójában az 1930-as években meglehetősen termékeny volt, számos oldalt rögzített Victor számára, mielőtt átköltözött Decca-ba., Köztük volt Nick Tosches “nélkülözhetetlen” országa: a Rock ‘n’ Roll csavart gyökerei,” “törékeny és szeszélyes” szentimentális dallamok, valamint dalok”, amelyek nyíltan vagy kripto-kenőanyagokkal foglalkoztak, de soha nem rendkívül durva humorérzék nélkül.”Davis anyagának érzéketlensége nem különböztette meg őt a paraszti kortársaitól; valójában a kettős entenderek voltak a háború előtti ország birodalmának érméje. Decca-val való aláírásakor felhangosította tettét, Tosches pedig kissé derűlátóan “koronázónak” nevezi.,”
1941-ben a” You Are My Sunshine ” – t Gene Autry, Lawrence Welk és Bing Crosby borította, de Davis verziója uralta a közvéleményt. Amikor 1944-ben Louisiana kormányzójává választották, ezt a slágert kampánytémájaként használta, a beszédek alatt és az adománygyűjtéseken énekelte, gyakran a “Sunshine” nevű lovon lovagolva.”A reklámok és szerkesztőségi szerte az állam, ellenfelei megpróbálták felhívni a figyelmet, hogy a régebbi, erkölcstelen dalok, de egyik sem volt olyan fülbemászó vagy azonosítható, mint” te vagy az én napfény.”Davis megnyerte a kormányzást, és az 1940-es években egyetlen ciklust töltött be., Amikor 20 évvel később ismét futott (most szigorúan szegregációs platformon), a dal továbbra is szerepet játszott kampányában.
politikai karrierje és egy maroknyi filmszerepe ellenére a” te vagy az én napfényem ” Davis tartós öröksége, sokkal inkább, mint bármely jogszabály vagy celluloid. Hivatalon kívül, szerint Tosches, Davis felvett egy új, kifejezetten vallásos változata az úgynevezett “Krisztus Az én napfény,” amely visszatekintve úgy tűnik, egy kicsit felesleges., Az eredeti dal mélyen gyökerezett a Louisiana talajban, nyilvánosan implicit vallásosnak nyilvánítva. Közel három évtizeddel azután, hogy Davis elhagyta az irodát, Louisiana második hivatalos dalának (az első a “Give Me Louisiana”, Doralice Fontane és John Croom) nevezték el.
“You Are My Sunshine” bizonyult sarkalatos nem csak Davis zenei vagy politikai karrierjét, de a mucsai zene általában. Érkezik, amikor az USA-ban., csak most jött ki a nagy gazdasági világválság, de még nem keveredett a második világháború, A dal bizonyul hangszeres népszerűsítésében a vidéki műfaj túl a pajta táncok és hayrides a dél-és Középnyugat. Ahogy Bill C. Malone és Jocelyn R. Neal írja a “Country Music, U. S. A.” – ben: “néhány dal olyan széles körben népszerűvé vált, és olyan sokféle stilisztikai formátumban adták elő, hogy gyakorlatilag elvesztették országuk identitását … az amerikai népzene egyik legkeresettebb programozott számává vált., Számtalan partin, hayrides-en, baráti összejöveteleken és válogatott társadalmi funkciókon énekelve ez lett azon kevés vidéki dal egyike, amelyet minden test ismer. A “You Are My Sunshine” mind a country zene nemzeti virágzását, mind annak esetleges felszívódását képviselte az amerikai népkultúra mainstreamjében.”
A dal a végső crossover sláger – olyan széles körben népszerű, hogy sokan nem ismerik a dombos eredetét. De mi teszi elviselhetővé?, Miért maradt fenn a” You Are My Sunshine”, amikor a korszak más dalai az út szélén estek, nagyrészt elfelejtve, kivéve néhány országtörténészt és rajongót? Talán a dal legnyilvánvalóbb minősége az egyszerűsége. Nem nehéz énekelni, különösen, ha kihagyja a verseket. Az összes jegyzet a középkategóriában van csoportosítva, tehát nem kell Dolly Parton, hogy elérje a magas bankjegyeket vagy a Johnny Cash-t, hogy elérje az alacsonyabbakat. Még azok is, akik nem tudtak egy dallamot hordani egy vödörben, énekelhetik: “te vagy az én napfényem.,”És mivel a dallam olyan folyékonyan emelkedik és ereszkedik le, valójában szórakoztató énekelni. A beat esik kiszámíthatóan és hűségesen, így szinte lehetetlen, hogy ne bólint a fejét, vagy érintse meg a lábujj. Kompakt és könnyű: a múlt század egyik legtartósabb fülférgese.
annak ellenére, hogy a sunshiny dalszöveg, azonban, van egy melankolikus, maudlin elem “te vagy az én napfény,” egy homályos pátosz, amely kiemeli a központi metafora. A kórus utolsó sora némi veszélyt jelent arra, hogy az énekes napsütését elveszik — eltűnik egy szürke felhő mögött vagy a horizonton., A versek — amelyeket oly gyakran töröltek az előadásokból, különösen a kiskorú közönségnek szánt versek —megerősítik ezt a kétségbeesést. Az első vers azzal kezdődik, hogy az elbeszélő az igaz szerelméről álmodik, majd felébred, hogy eltűnjön: “felakasztottam a fejem, és sírtam.”Azt mondta neki, hogy mindig szeretni fogja, de” most már elhagytál és szeretsz egy másikat / összetörted az összes álmomat.”
néhány hallgató homályos fenyegetést észlelt a második versben., A” Heartaches By the Number: Country Music ‘s 500 Greatest Singles” – ben David Cantwell és Bill Friskics-Warren leírják a helyzetet, és elgondolkodnak a következményeken: “miután könyörgött kedvesével, hogy ne hagyja el őt egy másikért, Davis elcsúszik abban, ami fenyegetésnek hangzik:” ha hagysz, hogy szeressek egy másikat / egyszer megbánod.”Lehet, hogy csak megpróbálja rávenni a nőt, hogy kétszer gondoljon arra, hogy szakítson vele, de amikor a harmadik versben emlékezteti őt arra, hogy megígérte, hogy igaz, olyan, mintha ezt a fogadalmat a feje fölött tartja., Azokkal a sündörögő ritmusokkal, amelyek eltökélik az elhatározását, olyan, mintha Davis elhatározta volna, hogy szeretni fogja őt, még az akarata ellenére is.”
más szóval, A “Te Vagy A Napfény,” valójában két nagyon különböző dalok: teljes egészében, azt meséli el, egy zűrös szerelmi hívők által kijelenthetjük, valamint a bizalmatlanság, de csökken, hogy csak a kórus, ez egy édes/keserédes nyilatkozat egyszerű szerelem, egy egyszerű, de hatásos metafora a fő., Ezért a” te vagy az én Napsugaram ” — amellett, hogy siránkozás, altatódal és éneklés-szintén világi himnuszmá vált. Az általa vallott szeretet nem feltétlenül földi vagy romantikus; lehet szellemi vagy mennyei. Tehát nem meglepő, hogy a dalt az elmúlt években életadó erőknek tulajdonították. Az egyik történet szerint az intenzív osztályon egy kislányt szerenádozott vissza teljes egészségi állapotába az 5 éves testvére, a dal éjjeli előadása. A csecsemőt nem várták, hogy éljen, de másnap engedték el a kórházat.,
Urban legend watchdogs vannak osztva a történet földelés valójában. Snopes.com a pletykát “meghatározatlannak” minősíti, de felsorol egy várost és egy kórházat, ahonnan a történet származik. Másrészt, Truthorfiction.com hirdeti, mint ” igazság.”A legvalószínűbb, hogy a remény és a felépülés története, amelyet a mesélés és a retelling váltott át, de nem véletlen, hogy a” te vagy az én Napsugaram ” a középpontjában marad. A dal könyörgő szerkezete az ima egyik formájává teszi: “kérlek, ne vedd el tőlem a napfényemet.,”
a dal spirituális megértése megújult az Oklahoma tornádók nyomán. Már a fiókot, a teljesítmény AgapeLand oktatóközpont vírusként terjed a neten, a boldog befejezés, ami úgy tűnik, hogy megerősíti a dal érzelmek: Az épület elpusztult, de nem énekes gyermek sérült meg.
Vélemény, hozzászólás?