Blog (Italiano)

postato in: Articles | 0

Quando intorno gli Amici & Colleghi,
In un Contesto Aziendale…
Altri modi di indirettamente dicendo “No”
Mostra Incertezza indiretto di dire “No”

Quando intorno gli Amici & Colleghi

  • 無理(むり) – (Muri)- Impossibile
  • ダメ – (Dame), Nessuno
  • 出来(でき)ない – (Dekinai)- non Possono

Il primo gruppo di espressioni è facile da capire. むり, and eない sono in genere utilizzati da amici e colleghi stretti., Muri significa letteralmente che qualcosa è impossibile in base alle circostanze.

non può essere meno definito. La parola mostra il rammarico dell’oratore che le circostanze non consentirebbero di agire secondo la propria richiesta. Tenete sempre a mente, queste espressioni sono raramente se mai sentito come una risposta a una richiesta in situazioni di business-related.

In un contesto aziendale

  • 厳(Kibishii) – Difficile (condizioni)
  • む (Muzukashii) – Difficile
  • 大 大(Taihen) – (Taihen)- Difficile(compito)

Le espressioni del gruppo II possono essere utilizzate in situazioni aziendali., Quando un giapponese risponde in inglese in risposta a una richiesta dicendo che qualcosa è difficile, sta semplicemente traducendo ilいい in quello che considera un no indiretto e educato in giapponese.

たい た, d’altra parte, si riferisce a un suggerimento o una richiesta che non è facile a causa della complessità di una situazione. Che cosa è esattamenteたいへん è soggettivo e crea ambiguità tra le parti coinvolte in vari rapporti commerciali.,

Altri Modi Indiretto di Dire “No” in Giapponese

  • 微妙(びみょう) – (Bimiyoe)- Delicato (situazione)
  • 忙(いそが)しい – (Isogashii)- Troppo occupato
  • 結構(けっこう)です – (Kekkoedesu)- No grazie.

Gruppo III è una zona grigia che anche nativo Giapponese potrebbe fraintendere il segnale. A volte ci si chiede se questo è fatto apposta per evitare qualsiasi tipo di impegno o evitare di violare l’armonia quando più parti sono coinvolte nel processo decisionale.

Il più grigio di tutti tra il gruppo tre è l’espressione giapponese けっこうです., L’espressione può avere significati nettamente opposti come ” ok ” e “no grazie”, mostrando che qualcosa non è voluto o necessario.

expresses esprime uno scenario borderline in cui nessuna delle parti può esprimere certezza su quale scenario si svolgerà. Chiaramente, l’incertezza è espressa in questa parola. Il più delle volte, la decisione finale declina la propria richiesta.

Che ci porta aいいい, che in genere è usato come una scusa per rifiutare una richiesta. Perciò, non è necessario rispondere chiedendo quando la persona può avere più tempo libero per forse affermativamente riconoscere la richiesta.,

Mostrare incertezza per dire indirettamente “No”

  • … かもしれません /ない / かも – (k kamo shiremasen)- Forse
  • るる – (rinkiohhen ni taio suru)- Dipende

Se il gruppo quattro è più o meno ambiguo del gruppo tre è anche soggetto ad interpretazione. Tuttavia, la differenza principale è che il gruppo quattro esprime il potenziale per una risposta affermativa. Inizialmente, la richiesta viene rifiutata, tuttavia, i giapponesi stanno esprimendo la loro incertezza delle circostanze.

Tali circostanze potrebbero cambiare in un momento imprevisto in futuro., L’espressione, “たたいるる “è simile all’espressione inglese: giochiamo a orecchio. Questa espressione è spesso usata per posticipare decisioni difficili alle riunioni di lavoro quando il voto non è unanime.

Come puoi vedere, no in giapponese è un punto difficile: ambiguo e soggetto a molte interpretazioni.

Clicca per twittare questo articolo e condividerlo con gli altri!

Se sei interessato a studiare il giapponese a Tokyo, scopri di più sulla nostra scuola compilando il modulo sottostante.,

Coto Japanese Academy è una scuola di lingua giapponese unica a Iidabashi Tokyo, offriamo lezioni di conversazione rilassate e divertenti per tutti i livelli di studente giapponese. Coto Japanese Academy è orgogliosa della sua atmosfera comunitaria e delle lezioni divertenti che si concentrano sulla creazione di opportunità per parlare e imparare il giapponese. Se siete interessati a studiare giapponese a Tokyo-si prega di visitare la nostra pagina di contatto qui.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *