È vero nel contesto rilevante del personaggio scimmia a cui ci riferiamo, ed è per questo che ho detto: “Ecco la versione breve.”
Ma abbastanza giusto. Ho fatto un salto nella logica e saltato un dettaglio per quanto riguarda il radicale perché questo argomento può complicarsi, e stavo cercando di tenerlo facile da capire. Se vuoi leggere la logica dietro cui proviene “Nipote scimmia consapevole del vuoto”, ecco un estratto dalla pagina 355 del mio libro., Segue l’accettazione di Monkey nel discepolato e analizza il momento in cui riceve il suo nome:
“Nome buddista
Quando un praticante viene accettato dal maestro di una scuola buddista gli verrà dato un dhármanāma (sanscrito: धर्मनाम, cinese: fahào, 法號, giapponese: hōgō, “Nome della legge Buddhā”). Un dhármanāma è un nome buddista dato a un monaco ordinato o suora per sostituire il loro nome precedente dato dai loro genitori. La loro identità e il loro sé precedenti non esistono più, tutte le radici mondane sono recise e d’ora in poi risponderanno solo al loro dhármanāma., La scimmia non ha genitori e non ha radici mondane da recidere, quindi questo è il suo primo vero nome ed è carico di simbolismo spirituale.
Xīyóujì è una storia cinese, quindi segue le convenzioni di denominazione cinesi in cui un nome è composto da tre parti: un cognome di uno hànzì seguito da un nome dato di due hànzì.
Consapevole del vuoto
Scimmia si prostra davanti al maestro ed esprime il suo desiderio. Xūpútí dice: “Beh, sembra che tu sia stato creato dal cielo e dalla terra Though Anche se le tue caratteristiche non sono le più attraenti, assomigli a una scimmia che si nutre di semi di pino., Intendevo chiamarti con il nome di hú (猢, “macaco”, un tipo di “scimmia” simile al gibbone).13 Ora, quando il radicale di accompagnamento (a sinistra, modificato come quǎn, 犬, “animale” o “cane”, che implica una “creatura a quattro zampe”) viene lasciato cadere da questa parola, ciò che rimane è un composto composto dai due caratteri di gǔ (古, “invecchiato”) e yuè (月, “luna”, ma figurativamente, “donna”). Tuttavia, una femmina anziana non può riprodursi. Pertanto, è meglio darti il cognome di sūn (猻, “scimmia”)., Quando il radicale animale che accompagna è caduto da questa parola, abbiamo il composto di zi (子, ” ragazzo” o “bambino”) e xì (系, “stirpe” o “bambino”), in modo che il nome si accorda esattamente con la ” Dottrina del bambino.”Quindi il tuo cognome sarà Sūn (孫, “lignaggio”, “discendente” o “nipote”).”Il Měihóu-wáng grida di gioia,” Splendido! Splendido! Finalmente conosco il mio cognome.”
La parola completa per il macaco (o scimmia) nella Cina occidentale è húsūn (猢猻), quindi invece di usare il primo hànzì, Xūpútí usa il secondo e poi cambia sūn (猻,” scimmia”) in sūn (孫,” nipote”) seguendo la logica di cui sopra., Dato che il nostro personaggio principale è una scimmia reale e viene dato il cognome di sūn, implica il significato di ” nipote scimmia.”Allo stesso modo il lignaggio ereditato della tradizione scimmia stabilito in India e Cina.
Sūn è anche un cognome dato a qualcuno quando non ne ha uno più significativo, come un nome senza essere un nome, o come dire che sei solo il nipote di qualcun altro., In questo caso l’enfasi è sul gioco di parole e sul simbolismo tra lui che è una scimmia e che si unisce alla famiglia di Xūpútí come uno dei suoi discepoli, per diventare il nipote figurativo di Xūpútí insieme agli altri suoi discepoli.
Si può vedere da questo esempio come i letterati cinesi interpretano l’etimologia della loro lingua, con ogni radicale di un hànzì che ha il suo significato, la sua storia e l’effetto contestuale sugli altri con cui è combinato. Non è così che tutti gli hànzì vengono creati nell’antichità, ma è spesso così che vengono interpretati in seguito.,
Sūn è felice del suo cognome, ma chiede anche che Xūpútí lo onori con un nome dato. Xūpútí dice che usa 12 diversi hànzì per nominare i suoi discepoli in base alla loro divisione. Dice a Sūn che apparterrà alla decima divisione dei discepoli e avrà quindi l’hànzì di wù (悟, “consapevolezza”, “comprensione”, “realizzare”, “apprendere” o “illuminare”).
Il suo hànzì distinto sarà kōng (空, “vuoto”, “vuoto”, “nudo”, “deserto” o “vuoto”).
Quindi wùkōng (悟空) significa “consapevole del vuoto”, “apprensione del vuoto” o “sveglio alla vacuità.,”
Complessivamente, Sūn Wùkōng (孫悟空) significa il ” Nipote scimmia consapevole del vuoto.”
Per riassumere l’estratto di cui sopra: Il saggio gli dà questo nome perché è una scimmia reale, e gli studiosi e letterati che hanno contribuito a Viaggio in Occidente nel corso di centinaia di anni stavano facendo un gioco di parole scimmia-based. Il radicale per “scimmia” viene rimosso, ma dalla natura intrinseca del personaggio rimane implicito., E non è stato rimosso solo perche ‘e ‘ somigliava’ l’altro personaggio, ma perché il maestro è stato originariamente andando a nome di lui “Scimmia”, ma, come spiega precedenti nella storia, egli ritiene che solo gli esseri umani possono coltivare la loro essenza, e gli animali non potrebbero avere successo, quindi, con l’atto di dargli questo nome (che rimuove la ‘scimmia / animale’ radicale) è, rendendolo più umano. In modo simbolico il maestro gli sta dando un nome umano che segue le convenzioni di denominazione cinesi., Quindi attraverso questo processo di discepolato / denominazione è come se il Re Scimmia nascesse di nuovo come nipote del maestro.
meta Per andare ancora oltre meta, un sacco di questa conversazione in Viaggio in Occidente è riflettente di conversazioni tra patriarchi del buddismo Zen, dove un maestro stava sostenendo che solo i cinesi potrebbero coltivare, mentre un giovane discepolo ha sostenuto che qualsiasi essere umano potrebbe coltivare, anche un barbaro peloso come lui. Poi questo cosiddetto ‘barbaro’ stordì il maestro con la sua profonda comprensione del vuoto, e accettò di insegnargli.,
In Dragon Ball Goku, questa scimmia in natura non è così pronunciato, così si potrebbe sostenere che il suo nome non significa la stessa cosa, ma penso che un’infondata argomento dal momento che Toriyama a base di Son Goku sullo stesso carattere e la stessa storia, ha attirato l’iniziale di concept art per la sua versione del personaggio, proprio come Sun Wukong appare in Viaggio verso Ovest, e utilizza lo stesso nome. Questa era l’intenzione di Toriyama e Torishima-san. Ammesso che la versione finale di Son Goku potrebbe non essere la stessa di Sun Wukong, ma ha comunque ereditato quella cultura.,
Penso che sia importante distinguere tra ‘vuoto’ e ‘nulla’ perché queste due parole sono rispettivamente associate al buddismo o al daoismo. Quando usi la parola nulla implica una connessione taoista, ma Sun Wukong viaggia con un monaco buddista e raggiunge l’illuminazione per diventare “Il Buddha vittorioso nella lotta.”Questo è ciò di cui parla la storia, e il suo nome ha molto a che fare con la personalità e le intuizioni sulla vera questione delle cose e delle situazioni durante la storia (come le illusioni demoniache), quindi penso che “Aware of Emptiness” sia una traduzione più adatta., In Occidente non facciamo casualmente molta distinzione tra vuoto e nulla, ma mi è stato insegnato a scuola che gli studiosi fanno la distinzione e usano ogni parola con questa differenza in mente.
Sono d’accordo con tutto il resto che hai detto. Allo stesso modo sostengo (in Dragon Ball Culture Volume 4) che questo è il motivo per cui Son Gohan esiste come nonno adottivo di Goku. Ed è uno schema di denominazione ricorsivo retroattivo, in cui Son Gohan ha solo il suo nome di Son Gohan perché Son Goku prende il nome da Sun Wukong, che è il nipote di Subodhi, che a sua volta rende Son Goku il nipote di Son Gohan., È uno dei tanti modi in cui Toriyama collega Dragon Ball al materiale sorgente e poi non lo spiega mai al suo pubblico. Scatta solo nella tua mente se hai familiarità con la fonte.
Così comunque… Questo è ciò che significa Son Goku.
Che tu pensi o meno che il nome di Goku sia rilevante per la sua personalità o le sue azioni in tutta la storia si riduce all’opinione soggettiva, e penso che sia rilevante, specialmente nella rapidità con cui illumina le lezioni di arti marziali, proprio come Sun Wukong ha illuminato la Legge del Buddha e Dao–come un’inversione in stile Toriyama, Ma il parallelismo tra i due personaggi è un intero ‘altro argomento!
Lascia un commento