Reich (Italiano)

postato in: Articles | 0

Sebbene il termine “Terzo Reich” sia ancora comunemente usato per riferirsi alla dittatura nazista, gli storici evitano i termini “Primo Reich” e “Secondo Reich”, che raramente si trovano al di fuori della propaganda nazista. Durante e dopo l’Anschluss (annessione) dell’Austria nel 1938, la propaganda nazista usò anche lo slogan politico Ein Volk, ein Reich, ein Führer (“Un popolo, un Reich, un leader”), al fine di rafforzare il sentimento pan-tedesco. Il termine Altes Reich (“vecchio Reich”; cfr. Francese ancien regime per la Francia monarchica) è talvolta usato per riferirsi al Sacro Romano Impero., Il termine Altreich fu usato anche dopo l’Anschluss per indicare la Germania con i suoi confini pre-1938 dopo la prima guerra mondiale. Un altro nome che era popolare durante questo periodo era il termine Tausendjähriges Reich (“Reich millenario”), le cui connotazioni millenarie suggerivano che la Germania nazista sarebbe durata per mille anni.,

I nazisti parlarono anche di allargare il Grande Reich tedesco allora stabilito in un “Grande Reich germanico della Nazione tedesca” (Großgermanisches Reich Deutscher Nation) annettendo gradualmente tutti i paesi e le regioni storicamente germaniche d’Europa (Fiandre, Paesi Bassi, Danimarca, Norvegia, Svezia ecc.) direttamente nello stato nazista.

Possibili connotazioni negative nell’uso modernomodifica

Un certo numero di parole precedentemente neutre usate dai nazisti hanno in seguito assunto connotazioni negative in tedesco (ad es., Führer o Heil); mentre in molti contesti Reich non è uno di loro (Frankreich, Francia; Römisches Reich, Impero romano), può implicare l’imperialismo tedesco o il forte nazionalismo se viene usato per descrivere un’entità politica o governativa. Reich non è stato quindi utilizzato nella terminologia ufficiale dal 1945, anche se si trova ancora nel nome dell’edificio del Reichstag, che dal 1999 ha ospitato il parlamento federale tedesco, il Bundestag., La decisione di non rinominare l’edificio del Reichstag fu presa solo dopo un lungo dibattito nel Bundestag; anche allora, è descritto ufficialmente come Reichstag – Sitz des Bundestages (Reichstag, sede del Bundestag). Come si vede in questo esempio, il termine ” Bund “(federazione) ha sostituito” Reich”nei nomi di varie istituzioni statali come l’esercito (“Bundeswehr”). Il termine” Reichstag ” rimane anche in uso nella lingua tedesca come termine per i parlamenti di alcune monarchie straniere, come il Riksdag svedese e la Dieta imperiale giapponese prima della guerra.,

Uso limitato nel sistema ferroviario della Repubblica democratica tedescamodifica

L’eccezione è che durante la Guerra fredda, la ferrovia della Germania orientale continuò incongruentemente ad usare il nome Deutsche Reichsbahn (Ferrovie tedesche del Reich), che era stato il nome della ferrovia nazionale durante la Repubblica di Weimar e l’era nazista., Anche dopo la riunificazione tedesca nell’ottobre 1990, la Reichsbahn continuò ad esistere per oltre tre anni come gestore della ferrovia nella Germania orientale, terminando definitivamente il 1º gennaio 1994 quando la Reichsbahn e la Deutsche Bundesbahn occidentale furono fuse per formare la Deutsche Bahn AG privatizzata.

Nomi personalimodifica

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *