Leitfaden für die Klassiker: Don Quichotte, der Welt'en erste moderne Roman und eines der besten

Veröffentlicht in: Articles | 0

Irgendwo in der Mancha, an einem Ort, dessen Namen ich nicht kümmern sich daran zu erinnern,…

Portrait von Miguel de Cervantes y Saavedra (1547-1615) wird allgemein zugeschrieben, Juan de Jáuregui, doch kein Porträt von Cervantes hat immer authentifiziert wurde., Wikimedia Commons

Diese Zeile, wohl die berühmteste in der Geschichte der spanischen Literatur, ist die Eröffnung des genialen Adligen Don Quijote von La Mancha von Miguel de Cervantes, dem ersten modernen Roman.

In zwei Teilen in den Jahren 1605 und 1615 veröffentlicht, ist dies die Geschichte von Alonso Quijano, einem spanischen Hidalgo aus dem 16. Er wird selbst zum Ritter: Don Quijote de la Mancha., Indem er seine bewunderten literarischen Helden imitiert, findet er einen neuen Sinn in seinem Leben: Hilfe für in Not geratene Damsels, Kampf gegen Riesen und Rechtfertigung von Unrecht… meistens in seinem eigenen Kopf.

Aber Don Quijote ist viel mehr. Es ist ein Buch über Bücher, Lesen, Schreiben, Idealismus vs. Materialismus, Leben … und Tod. Don Quijote ist sauer. „Sein Gehirn ist ausgetrocknet“ aufgrund seiner Lektüre, und er ist nicht in der Lage, die Realität von der Fiktion zu trennen, ein Merkmal, das zu der Zeit als lustig geschätzt wurde. Cervantes nutzte jedoch auch Don Quixotes Wahnsinn, um die ewige Debatte zwischen freiem Willen und Schicksal zu untersuchen., Der fehlgeleitete Held ist eigentlich ein Mann, der gegen seine eigenen Grenzen kämpft, um zu werden, wovon er träumt.

Aufgeschlossen, weit gereist und sehr gut ausgebildet, war Cervantes, wie Don Quijote selbst, ein begeisterter Leser. Er diente auch der spanischen Krone in Abenteuern, die er später in den Roman aufnehmen würde. Nachdem Cervantes das Osmanische Reich in der Schlacht von Lepanto besiegt hatte (und seine linke Hand verlor, um „der Einhändige von Lepanto“ zu werden), wurde er gefangen genommen und in Algier Lösegeld gefordert.,

Diese autobiografische Episode und seine Fluchtversuche sind in „The Captive ‚ s Tale“ (in Don Quijote Teil I) dargestellt, in dem die Figur an „einen spanischen Soldaten namens juan de Saavedra“ erinnert, der sich auf Cervantes ‚ zweiten Nachnamen bezieht. Jahre später, zurück in Spanien, absolvierte er Don Quijote im Gefängnis, aufgrund von Unregelmäßigkeiten in seinen Konten, während er für die Regierung arbeitete.,

Kippen auf Windmühlen

In Teil I sammelt Quijano mit seinem neuen Namen Don Quijote für jeden Ritterrührer anderes unverzichtbares Zubehör: seine Rüstung; ein Pferd, Rocinante; und eine Dame, ein unwissendes Bauernmädchen, das er Dulcinea von Toboso nennt, in dessen Namen er große ritterliche Taten vollbringen wird.

Während Don Quijote sich von einer katastrophalen ersten Kampagne als Ritter erholt, beschließen seine engen Freunde, der Priester und der Barbier, die Bücher in seiner Bibliothek zu untersuchen., Ihre Kommentare zu seinen Ritterbüchern verbinden Literaturkritik mit einer Parodie auf die Praktiken der Inquisition, mit dem Teufel verbundene Texte zu verbrennen. Obwohl ein paar Bände gespeichert sind (Cervantes ‚ eigene La Galatea unter ihnen), werden die meisten Bücher für ihre Verantwortung in Don Quixotes Wahnsinn verbrannt.

Jules David, ‚Don Quixote und Sancho Panza‘, 1887., Wikimedia Commons

In Don Quixotes zweiter Expedition schließt sich ihm der Bauer Sancho Panza als treuer Knappe an, in der Hoffnung, eines Tages Gouverneur seiner eigenen Insel zu werden. Das Duo divergiert in jeder Hinsicht. Don Quijote ist groß und dünn, Sancho ist kurz und fett (Panza bedeutet „Topfbauch“). Sancho ist ein Analphabet und reagiert auf Don Quixotes aufwändige Reden mit populären Sprichwörtern. Das nicht übereinstimmende Paar ist seitdem ein wichtiger literarischer Archetyp.,

In der vielleicht berühmtesten Szene des Romans sieht Don Quijote drei Windmühlen als ängstliche Riesen, die er bekämpfen muss, woher der Ausdruck „Kippen an Windmühlen“ kommt. Am Ende von Teil I werden Don Quijote und Sancho dazu verleitet, in ihr Dorf zurückzukehren. Sancho ist „quixotized“ geworden, jetzt zunehmend besessen davon, reich zu werden, indem er seine eigene Insel regiert.

Das cover von Don Quichotte, Teil II (1615)., Wikimedia Commons

Don Quijote “ war ein enormer Erfolg, übersetzt aus dem spanischen in die wichtigsten europäischen Sprachen-und sogar das erreichen Nordamerika. 1614 veröffentlichte ein unbekannter Autor, Alonso Fernández de Avellaneda, einen apokryphen zweiten Teil. Cervantes integrierte diesen falschen Don Quijote und seine Charaktere in seinen eigenen Teil II und fügte der Geschichte der modernen Erzählung ein weiteres Kapitel hinzu.

Während Teil I eine Reaktion auf ritterliche Romanzen war, ist Teil II eine Reaktion auf Teil I., Das Buch wird nur einen Monat nach Don Quijote und Sanchos Rückkehr von ihrer ersten literarischen Suche eingestellt, nachdem ihnen mitgeteilt wurde, dass ein Buch veröffentlicht wurde, das ihre Geschichte nacherzählt (Teil I).

Der Rest von Teil II fungiert als Spiegelspiel, das Episoden zurückruft und neu schreibt. Neue Charaktere, wie Aristokraten, die auch Teil I gelesen haben, nutzen ihr Wissen, um Don Quijote und Sancho zu ihrer eigenen Belustigung zu streichen. Vom Rest der Charaktere getäuscht, kehren Sancho und ein schwer verwundeter Don Quijote schließlich wieder in ihr Dorf zurück.,

Nach einigen Tagen im Bett kommt Don Quixotes letzte Stunde. Er beschließt, seine Existenz als Don Quijote endgültig aufzugeben, seine literarische Identität aufzugeben und physisch zu sterben. Er verlässt Sancho – seinen besten und treuesten Leser-in Tränen und vermeidet weitere Ergänzungen durch zukünftige Nachahmer, indem er stirbt.

Der ursprüngliche unzuverlässige Erzähler

Der Erzähler des Prologs von Teil I behauptet, eine aufrichtige und unkomplizierte Geschichte zu schreiben. Nichts ist weiter von der Realität entfernt., Der Erzähler distanziert sich von der textuellen Autorität und erklärt, er habe lediglich ein Manuskript zusammengestellt, das von einem arabischen Historiker übersetzt wurde-eine damals nicht vertrauenswürdige Quelle. Der Leser muss entscheiden, was real ist und was nicht.

Don Quijote ist auch ein Buch aus bereits existierenden Büchern. Don Quijote ist besessen von ritterlichen Romanzen und enthält Episoden, die andere narrative Subgenres parodieren, wie Pastoralromane, pikareske Romane und italienische Novellen (von denen Cervantes selbst einige schrieb).,

Don Quixotes Verwandlung vom Adligen zum Ritter ist angesichts der Ereignisse in Europa zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Romans besonders tiefgreifend. Spanien war nach Jahrhunderten islamischer Präsenz von christlichen Königen zurückerobert worden. Sozialer Status, ethnische Zugehörigkeit und Religion bestimmten die Zukunft einer Person, aber Don Quijote widersetzte sich dem. „Ich weiß, wer ich bin“, antwortete er rundherum jedem, der versuchte, ihn von seiner“ wahren “ und ursprünglichen Identität zu überzeugen.,

Don Quijote through the ages

Viele Schriftsteller haben sich von Don Quijote inspirieren lassen: von Goethe, Stendhal, Melville, Flaubert und Dickens über Borges, Faulkner und Nabokov.

Tatsächlich könnte für viele Kritiker die gesamte Geschichte des Romans zu Recht als „Variation des Themas Don Quijote“betrachtet werden. Seit seinem frühen Erfolg gab es auch viele wertvolle englische Übersetzungen des Romans. John Rutherford und in jüngerer Zeit Edith Grossman wurden für ihre Versionen gelobt.

Neben der Literatur hat Don Quijote viele kreative Werke inspiriert., Basierend auf der Episode der Hochzeit von Camacho im Zweiten Teil choreografierte Marius Petipa 1896 ein Ballett. Auch für die Bühne geschaffen, ist Man of La Mancha, das Broadway-Musical der 1960er Jahre, eine der beliebtesten Neuinszenierungen. 1992 startete das spanische Staatsfernsehen eine äußerst erfolgreiche Adaption von Teil I. Terry Gilliams lang ersehnter Der Mann, der Don Quijote getötet hat, ist nur die jüngste Ergänzung zu einer langen Liste von Filmen, die von Don Quijote inspiriert wurden.

Mehr als 400 Jahre nach seiner Veröffentlichung und seinem großen Erfolg gilt Don Quijote von anderen gefeierten Autoren als das beste Buch der Welt., In unserer eigenen Zeit voller Windmühlen und Riesen ist Don Quixotes immer noch wertvolle Botschaft, dass die Art und Weise, wie wir die Realität durch irgendeine Ideologie filtern, unsere Wahrnehmung der Welt beeinflusst.August aktualisiert, um klarzustellen, dass Don Quijote als der erste „moderne“ Roman gilt, nicht der erste Roman.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.