Culture-bound syndromen

geplaatst in: Articles | 0

sinds de oprichting hebben wetenschappers moeite met het concept van CBSs. Deze strijd wordt weerspiegeld in het voortdurende gebruik van een term die verwarrend en onnauwkeurig is. De meeste auteurs zouden het ermee eens zijn dat de term “cultuurgebonden syndroom” bedoeld was om vormen van normaal voorkomende psychische aandoeningen te beschrijven die ongebruikelijk zijn vanwege de pathoplastische invloed van cultuur. Het was niet alleen bedoeld om specifieke syndromen te beschrijven, maar ook betekenissen van ziekte en niet-westerse noties van ziekteveroorzaking., De term is een anachronisme geworden, want het woord “syndroom” impliceert specifieke ziekte-entiteiten, niet ziekten van toeschrijving van idiomen van nood. Bovendien impliceert het woord “gebonden” dat de beschreven entiteiten beperkt zijn tot één cultuur. Nader onderzoek toont aan dat veel van de zogenaamde “cultuurgebonden” syndromen worden gevonden in meerdere culturen die alleen gemeen hebben dat ze “niet-westers” zijn.”Het kan onredelijk zijn om te verwachten dat een term om deze verschillende concepten te beschrijven. De meest nauwkeurige van de aanduidingen aangeboden zou kunnen zijn ” folk diagnostische categorieën.,”Misschien is de moeilijkste vraag die overblijft” Hoe kunnen we deze fenomenen begrijpen (en classificeren) op een zodanige manier dat hun uniciteit benadrukt, maar ze niet afdoen als te zeldzaam en exotisch om aandacht te verdienen?”De eerste stap is om te erkennen dat de CBSs een heterogene groep van voorwaarden zijn. We moeten vervolgens erkennen dat de voorgestelde Concepten moeilijk te herkennen zijn voor de gemiddelde westerse clinicus, maar in hun respectieve culturen zijn ze noch zeldzaam, noch ongewoon., Met 80% van onze steeds krimpende wereld afkomstig uit “niet-westerse” culturen, is een vertrouwdheid met niet-westerse noties van ziekte veroorzaking bijzonder belangrijk voor moderne artsen. Veel auteurs hebben aanbevolen dat de CBSs ’s die” echte ” syndromen zijn, samen met hun westerse tegenhangers worden geclassificeerd. Om dit te doen, moeten de folk labels opzij worden gezet en de fundamentele componenten van elke aandoening worden onderzocht., Elke entiteit zou moeten worden geplaatst in het lichaam van de classificerende handleiding, en gedefinieerd door zijn symptomen, niet door het feit dat zijn vorm sterk wordt beïnvloed door de cultuur.(ABSTRACT afgekapt met 400 woorden)

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *