Glosses and glossariesEdit
De vroegste bronnen voor de Morrígan zijn glosses in Latijnse handschriften en glossaria (verzamelingen van glosses). In een 9e eeuws manuscript dat de Vulgaat versie van het boek Jesaja bevat, wordt het woord Lamia gebruikt om de Hebreeuwse Lilith te vertalen. Een glans verklaart dit als ” een monster in vrouwelijke vorm, dat wil zeggen, een morrígan.”Cormac’ s glossarium (ook 9e eeuw), en een gloss in het latere manuscript H. 3.18, verklaren beide het meervoud woord gudemain (“spectres”) met de meervoudsvorm morrígna., De 8e eeuw O ‘Mulconry’ s Woordenlijst zegt dat Macha is een van de drie morrígna.Ulster CycleEdit
De Morrígan ‘ s vroegste verhalende verschijningen, waarin ze als een individu wordt afgebeeld, zijn in verhalen over de Ulstercyclus, waar ze een dubbelzinnige relatie heeft met de held Cúchulainn. In de Táin Bó Regamna (“de vee-inval van Regamain”) ontmoet Cúchulainn de Morrígan, maar herkent haar niet, omdat ze een vaars uit zijn gebied drijft. In antwoord op deze vermeende uitdaging, en zijn onwetendheid over haar rol als een soevereiniteitsfiguur, beledigt hij haar., Maar voordat hij haar kan aanvallen wordt ze een zwarte vogel op een nabijgelegen tak. Cúchulainn Weet nu wie ze is, en vertelt haar dat als hij het eerder had geweten, ze niet uit elkaar zouden zijn gegaan in vijandschap. Ze merkt op dat wat hij had gedaan hem ongeluk zou hebben gebracht. Op zijn antwoord dat ze hem geen kwaad kan doen, geeft ze een reeks waarschuwingen, voorspellend een komende strijd waarin hij zal worden gedood. Ze zegt tegen hem: “het is bij de bewaking van uw dood dat ik ben, en Ik zal zijn.,in de Táin Bó Cúailnge (“de Veeaanval van Cooley”) lanceert Koningin Medb van Connacht een invasie van Ulster om de stier Donn Cuailnge te stelen; de Morrígan verschijnt, net als Alecto van de Griekse Furies, aan de stier in de vorm van een kraai en waarschuwt hem om te vluchten. Cúchulainn verdedigt Ulster door op fords een reeks gevechten uit te voeren tegen Medb ‘ s kampioenen. Tussen de gevechten door verschijnt de Morrígan aan hem als een jonge vrouw en biedt hem haar liefde en haar hulp aan in de strijd, maar hij wijst haar aanbod af., In reactie hierop grijpt ze in in zijn volgende gevecht, eerst in de vorm van een paling die hem struikelt, dan als een wolf die vee over de Doorwaadbare plaats stampt, en ten slotte als een witte, roodoorige vaars die de stampede leidt, net zoals ze had gewaarschuwd in hun vorige ontmoeting. Echter, Cúchulainn verwond haar in elke vorm en verslaat zijn tegenstander ondanks haar inmenging. Later verschijnt ze aan hem als een oude vrouw met dezelfde drie wonden die haar dierlijke vormen had opgelopen, het melken van een koe. Ze geeft Cúchulainn drie drankjes melk. Hij zegent haar met elke drank, en haar wonden zijn genezen., Hij betreurt dat hij haar zegent voor de drie drankjes melk, wat blijkt uit de uitwisseling tussen de Morrígan en Cúchulainn: “ze gaf hem melk uit de derde speen, en haar been was genezen. ‘Je hebt me eens verteld,’zei ze,’ dat je me nooit zou genezen.’Als ik had geweten dat jij het was,’ zei Cúchulainn, ‘ ik zou nooit hebben.”Terwijl de legers zich verzamelen voor de laatste slag, voorspelt ze het bloedvergieten dat komt.in een versie van Cúchulainn ‘ s death-tale, als Cúchulainn rijdt om zijn vijanden te ontmoeten, ontmoet hij de Morrígan als een heks die zijn bloedige harnas wast in een ford, een voorteken van zijn dood., Later in het verhaal, dodelijk gewond, bindt Cúchulainn zichzelf aan een staande steen met zijn eigen ingewanden, zodat hij rechtop kan sterven, en het is alleen wanneer een kraai landt op zijn schouder dat zijn vijanden geloven dat hij dood is.
mythologische CycleEdit
De Morrígan komt ook voor in teksten van de mythologische cyclus. In de 12e-eeuwse pseudohistorische compilatie The Lebor Gabála Érenn (“het boek van de inname van Ierland”), wordt ze vermeld als een van de dochters van Ernmas, kleindochter van Nuada.,de eerste drie dochters van Ernmas zijn Ériu, Banba en Fódla. Hun namen zijn synoniemen voor “Ierland”, en ze waren respectievelijk getrouwd met Mac Gréine, Mac Cuill en Mac Cécht, de laatste drie Tuatha Dé Danann koningen van Ierland. Geassocieerd met het land en het koningschap, vertegenwoordigen ze waarschijnlijk een drievoudige godin van soevereiniteit. Daarna komen Ernmas ‘ andere drie dochters: Badb, Macha en de Morrígan. Een kwatrijn beschrijft de drie als rijk, “bronnen van sluwheid”, en”bronnen van bittere gevechten”., De naam van de Morrígu wordt ook gezegd Anand te zijn, en ze had drie zonen: Glon, Gaim, en Coscar. Volgens Geoffrey Keating ‘ s 17e-eeuwse geschiedenis van Ierland, aanbaden Ériu, Banba en Fódla respectievelijk Badb, Macha en de Morrígan.de Morrígan komt ook voor in de Cath Maige Tuired (“de Slag bij Magh Tuireadh”). Op Samhain houdt ze een afspraak met de Dagda voor de strijd tegen de Fomorianen. Wanneer hij haar ontmoet, wast ze zich, staande met een voet aan weerszijden van de rivier Unius. In sommige bronnen wordt aangenomen dat zij de rivier heeft gecreëerd., Nadat ze seks hebben, belooft de Morrígan de tovenaars van Ierland op te roepen om spreuken uit te spreken namens de Tuatha Dé, en om Indech, de Fomoriaanse koning, te vernietigen, en hem “het bloed van zijn hart en de nieren van zijn moed te ontnemen.”Later, wordt ons verteld, zou ze twee handvol van zijn bloed brengen en ze deponeren in dezelfde rivier (echter, we worden ook verteld later in de tekst dat Indech werd gedood door Ogma).de Tuatha Dé leider, Lug, vraagt aan elk van hen welke macht ze in de strijd brengen., Het antwoord van de Morrígan is moeilijk te interpreteren, maar omvat het achtervolgen, vernietigen en onderwerpen. Als ze op het slagveld komt, zingt ze een gedicht, en onmiddellijk breekt de strijd en worden de Fomorianen de zee in gedreven. Na de slag zingt ze een ander gedicht dat de overwinning viert en het einde van de wereld voorspelt.in een ander verhaal lokt ze de stier van een vrouw genaamd Odras weg. Odras volgt vervolgens de Morrígan naar de andere wereld, via de grot van Cruachan, waarvan wordt gezegd dat het haar “geschikte verblijfplaats is.,”Wanneer Odras in slaap valt, verandert de Morrígan haar in een poel van water dat zich voedt in de rivier Shannon. In dit verhaal wordt de Morrigan de afgunstige koningin van de Dagda genoemd, woest van stemming. Ze wordt ook wel een “shape-shifter” en een sluwe raven beller wiens plezier was in verzamelde gastheren genoemd.
Geef een reactie