13 francuskich zwrotów podróżniczych, które musisz znać podczas podróży

wpis w: Articles | 0

naprawdę musisz nauczyć się francuskich zwrotów podróżniczych przed podróżą?

pewnie słyszałeś stereotyp, że Francuzi są super niegrzeczni.

Po co więc próbować się z nimi komunikować?

cóż, prawdopodobnie nigdy nie słyszałeś ich strony historii.

wyobraź sobie, że jesteś rodowitym Paryżem, próbującym cieszyć się dniem. Tymczasem turyści podchodzą do Ciebie na lewo i prawo, zadając pytania w języku, którego nie rozumiesz!,

domagają się odpowiedzi w swoim języku, zaniedbując przy tym zwyczajowe zachowania i zwroty grzecznościowe, których można oczekiwać od rodaków.

oczywiście będziesz trochę zrzędliwy, gdy odpowiesz!

gdy podróżujesz po Francji, sama znajomość kilku ważnych zwrotów francuskich może mieć ogromne znaczenie w interakcji z miejscowymi.

mówienie po francusku sprawi, że twoje doświadczenie będzie znacznie łatwiejsze, a mieszkańcy będą o wiele szczęśliwsi, aby ci pomóc., Nie wspominając już o tym, że te popularne francuskie zwroty zwiększą Twoją zdolność chłonienia Kultury, poznawania nowych ludzi i dbania o siebie podczas korzystania z francuskiego życia nocnego.

nie musisz koniecznie zajmować całego roku francuskiego, aby móc komunikować się we Francji. Musisz po prostu poświęcić trochę czasu na naukę francuskiego dla podróżnych przed datą wylotu, nawet jeśli jest to podczas podróży samolotem!

opracowaliśmy listę zwrotów, które obejmują wszystkie niezbędne dla podróżujących do Francji i regionów francuskojęzycznych.,

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)

za pośrednictwem audio pronunciation dictionary Forvo udostępnimy linki do wymowy słów kluczowych w naszych frazach francuskich. Wystarczy kliknąć, aby usłyszeć rodzimą wymowę.

masz trochę czasu przed podróżą? Następnie spróbuj zanurzyć się w języku francuskim w domu, aby trochę poćwiczyć. Odwiedź francuską bibliotekę wideo FluentU.,

FluentU wykorzystuje prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.

korzystając z tych filmów, zapoznaj się z tonami i dźwiękami języka francuskiego, a także ze słownictwem, którego potrzebujesz, aby płynnie komunikować się za granicą. Wytropiliśmy wielki asortyment filmów z prawdziwego świata francuskiego, aby przyspieszyć proces nauki francuskiego dla podróżników, a także ogólnego francuskiego.,

aby uzyskać szybkie, ale dokładne doświadczenie w konwersacyjnej nauce języka francuskiego, zanim wsiądziesz na pokład samolotu, wypróbuj Ed2go ' s Beginning Conversational French, aby zdobyć przyczółek w tym języku. Ten kurs obejmuje francuski dla praktycznych scenariuszy, dokładnie takie, jakie jesteś zobowiązany do napotkania podczas spacerów za granicą.

Bonjour. S ' il vous plaît…(Hello, please…)

spośród wszystkich popularnych zwrotów francuskich, których możesz się nauczyć, nie przegap tego., Kiedy planujesz zapytać kogoś we Francji o cokolwiek, od wskazówek, ile kosztuje coś w sklepie, po to, czy menu jest dostępne w języku angielskim, zawsze zaczynaj od ” Bonjour. S ' il vous plaît…”

kombinacja tłumaczy się bezpośrednio na ” Hello, please…”, ale wyobraź sobie to jako tylko jedno zdanie, tak aby zawsze było na początku zdania.

choć „proszę” może wydawać się nie do pomyślenia, „bonjour” jest tak samo ważne w kulturze francuskiej.,

sposób, w jaki Amerykanie mogą wejść do sklepu i poprosić o coś bez przywitania się, jest we Francji zdumiewający, choć nie przeszkadza to wielu ludziom w Stanach. Zaniedbanie witania ludzi jest niezawodnym sposobem, aby miejscowi byli szorstcy i zrzędliwi w swoich odpowiedziach. Więc zawsze pamiętaj o tym przydatnym zdaniu. Jeśli go użyjesz, bez względu na to, ile błędów popełnisz dalej w trakcie mówienia, twój rozmówca będzie bardziej chętny do pomocy lub dołoży starań, aby zrozumieć.

wszystkie poniższe zdania (poza numerem dwa!,) wymagają tego jako otwieracz—nie zapomnij!

Oui/Non (Yes/No)

„tak” i „nie” w języku francuskim mogą być bardzo przydatne przy próbie podstawowej komunikacji z Francuzem. Gdy zdają sobie sprawę, że używasz głównie francuskiego dla podróżnych i nie masz zbyt dużo słownictwa, aby tworzyć własne zdania, mogą przejąć kontrolę nad interakcją, zadając ci pytania.

Oui i non zawsze mogą być przydatne, aby odpowiedzieć na te pytania i mam nadzieję osiągnąć pomocne wnioski. Możesz uczynić go bardziej uprzejmym, naciskając na merci—dziękuję) – jak w, „oui, merci” lub „non, merci.,”

Parlez-vous anglais? (Do you speak English?)

chociaż miło jest móc zadawać wszystkie pytania po francusku, jeśli naprawdę potrzebujesz mówić po angielsku, jest to klucz do odblokowania tej możliwości. Wielu Francuzów mówi po angielsku, szczególnie w dużych miastach, takich jak Paryż.

turyści, którzy donoszą, że nikt we Francji nie mówi po angielsku, byli prawdopodobnie niezbyt doświadczonymi podróżnikami, którzy podbiegli do pierwszych osób, które zobaczyli i zaczęli paplać po angielsku bez żadnego bonjour. Jest to postrzegane jako bardzo niegrzeczne w języku francuskim i rzadko dostaje pożądaną odpowiedź.,

z drugiej strony, jeśli poprosisz kogoś, aby użył swoich umiejętności w języku angielskim-ładnie, grzecznie i po francusku-nawet ktoś, kto zna tylko kilka słów w języku angielskim, prawdopodobnie będzie chciał je wypróbować. Z podstawowym francuskim, który już znasz i ich podstawowym angielskim, prawdopodobnie będziesz w stanie komunikować się wystarczająco, aby wykonać zadanie.

(Gdzie mogę znaleźć mapę miasta?)

jedną z pierwszych rzeczy, które powinieneś dostać w swoje ręce podczas zwiedzania Nowego Miasta, jeśli go nie zabrałeś, jest mapa., Znajdziesz je w większości biur turystycznych, ale można je również kupić w sklepach.

to pytanie pomoże również, jeśli szukasz mapy zamieszczonej w obrębie miasta. Znajdziesz je dość często w Paryżu. Jeśli zapytasz lokalnego, może być w stanie skierować cię do najbliższego.

ponieważ te mapy są zazwyczaj tylko z pobliskiego obszaru, mogą być szczególnie pomocne, jeśli szukasz wskazówek do miejsca, które wiesz, że jest w pobliżu, ale wydaje się, że nie można zlokalizować. Będziesz mógł przyjrzeć się mniejszym uliczkom, które mogą nie pojawiać się na większych mapach całego miasta.,

Je cherche le bus/train/métro. Où est l ' arrêt le plus près? (Szukam autobusu / pociągu / metra. Gdzie jest najbliższy przystanek?)

trudno jest poruszać się po nieznanym mieście. Czasami posiadanie mapy nie wystarczy.

zawsze dobrze jest znać francuskie zwroty dla transportu publicznego, dzięki czemu można zapytać ludzi, jak dostać się do ważnych miejsc. Najlepszą rzeczą do zrobienia w większości francuskich miast, szczególnie w Paryżu, jest znalezienie najbliższego przystanku autobusowego( autobus), pociągu (pociąg) lub metra (metro)., Nie tylko będziesz mógł dostać się tam, gdzie musisz być znacznie łatwiej, ale większość przystanków we Francji ma mapę umieszczoną poza nimi.

to pomoże Ci zobaczyć, gdzie dokładnie jesteś w stosunku do miejsca, w którym musisz się udać.

(Gdzie jest…?)

to niezwykle przydatna i elastyczna fraza Francuska.,

Jeśli szukasz czegoś innego, co nie jest mapą lub przystankiem autobusowym, użyj tego wyrażenia, aby zapytać „Gdzie jest…” Zakończ to tym, czego szukasz: La Tour Eiffel, Notre Dame, Le Louvre, ale także un café (kawiarnia), un restaurant (restauracja), un parc (park), un supermarché (supermarket) lub une pharmacie (Apteka).

Jeśli szukasz les toilettes publique (toalety publiczne), możesz mieć pecha., Toalety publiczne mogą być trudne do znalezienia we Francji—chociaż w Paryżu znajdziesz niektóre na ulicach w pobliżu turystycznych miejsc i można nawet użyć tej mapy toalet publicznych wokół systemu metra w Paryżu.

w przeciwnym razie najlepiej zamówić w kawiarni i skorzystać z łazienki. Zapłacisz około euro lub dwa za kawę, ale toalety będą czyste.

7. Où est le guichet? (Gdzie jest kasa biletowa?)

jednym z pierwszych kroków do odwiedzenia miejsca turystycznego we Francji jest zakup biletu. Jeśli szukasz okienka z biletami, zapytaj o guichet., Wkrótce będziesz gotowy, aby odwiedzić muzeum, galerię, punkt orientacyjny lub inną stronę.

to przydatne Francuskie wyrażenie będzie również pomocne, jeśli kupujesz jakikolwiek inny rodzaj biletu, od biletu do kina, przez bilet na pociąg, aż po bilet na metro. Wszędzie, gdzie musisz kupić wejściówkę lub przepustkę dostępową dowolnego rodzaju, będzie miał guichet i musisz go znaleźć, aby w pełni wykorzystać.

Combien çaûte? (Ile to kosztuje?)

oto kolejna bardzo przydatna i wieloaspektowa Francuska fraza podróżnicza., Może działać niemal wszędzie: w sklepie, gdy chcesz kupić przedmiot, w autobusie lub w kasie muzeum.

jednak, jeśli chcesz zapłacić rachunek we francuskich restauracjach, trzymaj się „l' addition, s 'il vous plaît”, który zapewni Ci rachunek, a nie cenę.

kultura żywnościowa jest we Francji tak ważna, że idiomy spożywcze zabarwiają cały język. Dlatego szczególnie ważne jest, aby pamiętać o etykiecie restauracji podczas pobytu we Francji.

pytanie o cenę pozycji menu jest zwykle postrzegane jako niegrzeczne, ponieważ ceny są umieszczane w menu., Istnieje pewien kontekst kulturowy dla widoczności cen restauracji. Ceny będą publikowane, gdy masz je zobaczyć, i nie będą publikowane, gdy nie masz ich zobaczyć. Na przykład, w starych luksusowych restauracjach dla smakoszy, menu z cenami nie może być podawane paniom przy stole.

Non, merci. Je regarde pour l ' instant. (Nie, dziękuję. Po prostu szukam teraz.)

serwis Francuski to nie to samo co serwis Amerykański., Zbyt przyjaznych kelnerów można znaleźć w amerykańskich restauracjach nigdzie nie można znaleźć, ale sprzedawcy mogą wydawać się nieco agresywne lub zbyt chętni do Amerykanów odwiedzających Francję.

powód jest prosty: zwłaszcza w sklepach z wyrobami cukierniczymi sprzedawcy są postrzegani jako eksperci. Chcą pomóc Ci znaleźć to, czego potrzebujesz. Jeśli tylko przeglądasz, powyższe zdanie może się przydać. Kiedy potrzebujesz ich pomocy, daj im znać!

Jeśli jesteś podekscytowany wejściem na francuską scenę zakupów, naucz się wszystkich niezbędnych zwrotów francuskich, których potrzebujesz, aby trafić do butików.,

(Gdzie jest ambasada amerykańska?)

podróżowanie po francusku to nie tylko poruszanie się, dobre jedzenie i dobra zabawa. Istnieją również francuskie zwroty, które warto znać w nagłych przypadkach.

jeśli wpadniesz w kłopoty we Francji, jeden dobry adres, który możesz mieć pod ręką, to ambasada amerykańska (ambassade). Skradziony amerykański paszport lub dowód osobisty można wymienić w ambasadzie i możesz potrzebować ich pomocy, jeśli kiedykolwiek pojawi się problem polityczny we Francji i musisz szybko opuścić kraj.,

to na pewno rzadkość, ale lepiej być przygotowanym podczas podróży!

J ' ai une assurance voyageur. (Mam ubezpieczenie podróżne.)

Jeśli jesteś chory lub ranny i potrzebujesz lekarza, możesz zostać zapytany o swoje ubezpieczenie (ubezpieczenie). Jeśli posiadasz ubezpieczenie podróżne-również powinieneś!- tak możesz komuś powiedzieć.

J 'ai besoin d' aide. Je me sens menacé. (Potrzebuję pomocy. Czuję się zagrożony.)

Jeśli z jakiegoś powodu boisz się, to zdanie na pewno ci pomoże., Jest na tyle niejasne, że możesz go użyć, nawet jeśli podejrzewasz, że jesteś śledzony lub czujesz się nieswojo. Jest to również na tyle poważne, że jeśli zostałeś zaatakowany lub zagrożony, możesz bardzo szybko wezwać policję.

wejdź do najbliższego otwartego biznesu i wypowiedz to zdanie. Pomogą Ci wyśledzić służby ratunkowe, których potrzebujesz.

13. Merci beaucoup! (Dziękuję bardzo!)

Kiedy już skończycie z jakąkolwiek interakcją, podziękujcie tej osobie za pomoc, mówiąc merci beaucoup! To zdanie zapewnia, że interakcja kończy się przyjemną nutą.,

spakuj te francuskie zwroty podróżne przed podróżą, a na pewno będziesz miał łatwiejszy, przyjemniejszy czas!

Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)

I jeszcze jedno…

Jeśli lubisz uczyć się francuskiego w wolnym czasie i w zaciszu swojego smartfona, to byłbym niedbały, nie mówiąc ci o FluentU.,

FluentU ma szeroką gamę wspaniałych treści, takich jak wywiady, fragmenty dokumentów i seriale internetowe, jak możesz zobaczyć tutaj:

FluentU oferuje rodzime francuskie filmy wideo z Zasięgiem. Dzięki interaktywnym podpisom możesz stuknąć dowolne słowo, aby zobaczyć obraz, definicję i przydatne przykłady.

na przykład, jeśli dotkniesz słowa „crois”, zobaczysz to:

ćwicz i wzmocnij całe słownictwo, którego nauczyłeś się w danym filmie za pomocą trybu uczenia się., Przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów uczonego słowa i zagraj w minigry znalezione na naszych dynamicznych kartach, takie jak ” wypełnij puste pole.”

FluentU śledzi słownictwo, którego się uczysz i wykorzystuje te informacje, aby zapewnić Ci całkowicie spersonalizowane wrażenia. Otrzymasz rekomendacje wideo, które odpowiadają Twoim zainteresowaniom i aktualnemu poziomowi postępu.

zacznij korzystać z FluentU na stronie internetowej za pomocą komputera lub tabletu lub, jeszcze lepiej, pobierz aplikację FluentU ze sklepów iTunes lub Google Play.,

Jeśli spodobał ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę francuskiego z prawdziwymi filmami.

Doświadcz francuskiego zanurzenia online!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *