Brytyjskie akcenty i dialekty

wpis w: Articles | 0

nagranie to jest przykładem akcentu Received Pronunciation.

Lady Silvia mówi z bardzo charakterystycznym akcentem, który brzmi raczej staromodnie. Ma cechy, które wciąż słyszymy wśród starszych mówców RP, być może szczególnie w wyższych klasach i arystokracji, dlatego zdecydowaliśmy się na klasyfikację konserwatywnego RP. Charakteryzuje się on wieloma bardzo tradycyjnymi wymowami, które nie są już powszechnie używane wśród młodszych mówców RP.,

typowe dla konserwatywnego RP

słuchaj sposobu, w jaki Lady Silvia używa <V> dźwięk spółgłoski przyśrodkowej w siostrzeniec, gdzie większość z nas ma tendencję do używania <f> dźwięk. <v> jest tradycyjną wymową słowa dla mówców wszystkich akcentów, ale jest obecnie rzadko słyszany wśród młodszych mówców., Posłuchaj również, jak ona wymawia podczas i wydmy w wypowiedziach trzeba było rozmawiać ze starszym sąsiadem podczas sześciu kursów i wydmy szły dalej i dalej w kierunku morza. Podobnie jak wiele starszych mówców, wymawia<y> dźwięk między początkową spółgłoską a samogłoską słowa, takiego jak tune lub dune – tak, że brzmią one jak 'tyoon' i 'dyoon'., Młodsi użytkownicy są znacznie bardziej skłonni do mieszania spółgłoski i <y> dźwięki w <ch> I <J> dźwięk odpowiednio. Tak więc słowo tune może brzmieć jak „choon”, a słowo dune może być wymawiane identycznie jak słowo June.

konserwatywne samogłoski RP

są to zarówno subtelne zmiany wymowy, które są wspólne dla mówców większości brytyjskich akcentów angielskich., Istnieje jednak wiele dźwięków samogłoskowych używanych przez Lady Silvia, które są typowe tylko dla konserwatywnych RP. Posłuchaj na przykład dźwięków samogłosek, których używa dla słów w następujących dwóch zestawach:

w pierwszym zestawie używa dźwięku samogłoski w połowie drogi między <e> a <a> dźwięk. Symbolem fonetycznym jest / æ/., Młodsi mówcy RP zazwyczaj używają dźwięku <a>, rzadkiego przykładu mowy RP zbliżającej się do północnej wymowy angielskiej. Wiele akcentów w południowo-wschodniej Anglii, szczególnie w Londynie, zachowuje starsze <æ> dźwięk, podczas gdy głośniki na północy używają dźwięku <a> od pewnego czasu., Jej wymowa słów w drugim zestawie-rzeczowników i przymiotników zakończonych sufiksem <y>

dwie charakterystyczne cechy

Lady Silvia używa dwóch charakterystycznych cech związanych z konserwatywną RP., Posłuchaj, jak wymawia <r> dźwięk między samogłoskami w słowach takich jak małżeństwo, dziedziczenie, dziadkowie, korytarze, niezmiennie i podczas. W przeciwieństwie do większości spółgłosek w języku angielskim, wymowa <r> może się znacznie różnić. Najczęściej wymowa polega na wytwarzaniu ciągłego dźwięku z czubkiem języka uniesionym do dachu jamy ustnej, a boki języka zwinięte do góry i do wewnątrz., Tutaj jednak Lady Silvia używa stukniętego „r” – dźwięku wytwarzanego przez stukanie czubkiem języka o dach ust – w ten sposób nawiązując bardzo krótki i szybki kontakt.

Posłuchaj także samogłoski, której używa w lost and gone. Rymuje lost with exhaust i gone with dawn, gdzie większość mówców wymawiała je, rymując odpowiednio glossed I don., Wymowa Lady Silvia, która obejmuje słowa takie jak off, cloth i Australia, jest fascynującym przykładem zmiany samogłoski, która miała miejsce we wcześniejszym okresie, ale nie ustaliła się całkowicie i ostatecznie została odwrócona. Mówcy w XVII wieku zaczęli go używać, ale nie rozprzestrzenił się na wiele akcentów regionalnych i dlatego po zaledwie 300 latach przywrócono pierwotną wymowę – przynajmniej w RP. Co ciekawe, wielu mówców w Irlandii i częściach Południowo-Wschodniej Anglii nadal używa wymowy opartej na XVII-wiecznej innowacji.,

o prelegencie

Lady Silvia Holcombe (1909-2005; kobieta; gospodyni domowa)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *