há quase 58 milhões de Latinos vivendo nos EUA, o que significa que há mais crianças crescendo perto ou perto de adultos de língua espanhola do que em qualquer outro momento na história americana. E mesmo que você não seja Latino, é bom ensinar ao seu filho uma segunda língua como o espanhol — expondo-os a falantes nativos, programas de TV de língua espanhola, e até iniciando aulas de gramática mais cedo., Estudos mostram que ensinar às crianças duas línguas em idade precoce pode impulsionar a sua aprendizagem e adotar a língua sem esforço.”o bilinguismo é tão bom para o cérebro”, diz Susie Jaramillo, a criadora de Canticos, um bebê bilíngüe e marca infantil inspirado por rimas infantis latinas e canções de todo o mundo de língua espanhola “ele permite um pensamento mais flexível e criativo; quanto mais cedo você expor o seu filho a uma segunda língua, melhor.,”
relacionado: 24 canções espanholas para fazer os seus Niños dançarem em 2 línguas
Jaramillo sabe o que é preciso para criar um show bilingue excepcional. Tanto ela como Maria Alvarez da Common Sense Media dizem que há cinco fatores cruciais para criar uma série bilíngüe bem sucedida para as crianças: personagens cativantes com quem as crianças podem se conectar; grandes histórias para eles para passar, repetição, envolvimento do público e autenticidade. os últimos três são talvez os mais cruciais, de acordo com Jaramillo., Para seus shows, ela se certifica de tocar cada música duas vezes — uma em inglês e outra em espanhol. “Desta forma, construímos sobre o esperado, que é algo que as crianças adoram, tornando a segunda língua mais fácil de absorver”, diz ela. Os melhores shows fazem isso e também certifique-se de envolver as crianças diretamente com algumas piadas da Quarta Parede-quebrando. “Eles gostam de sentir que estão participando.”
autenticidade, por Alvarez, é o fator chave para pesquisas de mídia de senso comum ao rever programas infantis para os pais. “O show deve destacar a cultura latina de qualquer forma”, explica., “Destacar, reconhecer e aceitar a sua cultura para que uma criança possa saber quem é crucial.”
também: as melhores assinaturas de revistas para crianças curiosas
tendo em mente estes critérios, os melhores espectáculos bilingues para crianças que você pode assistir, transmitir ou comprar agora.
Dora the Explorer
o show bilíngüe mais reconhecido também é o mais famoso, por uma boa razão. Dora criou uma receita que todos os criadores de programas Spanglish tentaram replicar porque a fórmula é essa inovadora., “Dora, a Exploradora, é sinônimo de conteúdo bilíngue”, diz Jaramillo. “Foi um show de progresso de tantas maneiras — a interatividade, como incorporou a cultura, e as lições de desenvolvimento da primeira infância.”
Dora, juntamente com as suas botas de companhia e a sua mochila falante, embarca em missões e aventuras com a ajuda do espectador (cuidado com esse Swiper). “É ótimo para as crianças ver que Dora é uma personagem que adora trabalhar em equipes”, diz Alvarez., “Ela é uma solucionadora de problemas, curiosa, e uma grande jogadora de equipa e isso torna-a especial.”Dora, que estreou em Nick em 2000, teve quase 200 episódios, duas séries spin-offs e ainda está indo em missões hoje: um próximo filme live-action está previsto para ser lançado em 2019.
Por enquanto, Dora pode ser visto no Nick Jr. ou você pode transmitir toda a série na Amazon.,o show segue Nina, uma garota Latina de 6 anos, que vive com seus pais e vovó (dublada por Rita Moreno) e as aventuras que ela embarca com seu abafado, uma estrela que vem à vida quando o par está sozinho. O show celebra a comunidade multicultural de Nina e até incorpora alguma linguagem de Sinais Americana.
embora o programa não esteja mais exibindo novos episódios, As Temporadas anteriores podem ser encontradas em Sprout e há uma riqueza de mini-episódios no YouTube.,
Plaza Sesamo
em vez de apenas tomar episódios americanos de Rua Sésamo e dublar os episódios para os países de Língua Espanhola, os criadores do programa decidiram criar uma versão totalmente Latina da série. Isso significa que atores de língua espanhola, marionetas, e em alguns casos, reimaginados os personagens, foram usados para criar uma nova série do clássico infantil. Por exemplo, o Abelardo do show, um papagaio verde de 2 metros de altura foi inspirado por Big Bird (eles são realmente primos na série), e um sinal dos criadores pensando em seus shows para duas audiências diferentes.,”Plaza Sesamo” é outro show que fez um grande trabalho de permanecer autêntico para a cultura e repensar para o público Latino”, diz Jaramillo.
Clips of Sesamo are on YouTube and full episodes are on iTunes.Noah!
PBS Kids took a creative spin on the bilingual children’s show formula. Em vez do personagem principal ser fluente em espanhol, Noah está aprendendo como uma segunda língua depois que ele descobre sua herança através de sua avó, enquanto fica com ela em um bairro predominantemente Espanhol., É ótimo para crianças em situações semelhantes ou para aqueles que são completamente novos para o espanhol, como Noah passa por aprender experiências com a nova língua e aprende novo vocabulário a cada episódio. todos os episódios estão disponíveis em PBS Kids.
Handy Manny
Dublado por Wilmer Valderrama, Manny é um faz-tudo que corrige as coisas pela cidade com suas ferramentas de falar. Manny, algumas das suas ferramentas e alguns residentes de Sheetrock Hills falam espanhol. Para aqueles que não Manny ou uma ferramenta vai ansiosamente ensinar-lhes algumas palavras novas ao longo do episódio., “Ele é criativo, e apenas um bom personagem”, diz Alvarez. “Ele está sempre lúcido quando quer alcançar um objetivo, e eu adoro como ele menciona todas as ferramentas em ambas as línguas. É cativante para crianças. todos os episódios de Handy Manny estão disponíveis no Hulu.
Maya& Miguel
o programa segue dois irmãos pré-adolescentes, Maya e Miguel, à medida que passam pela vida em seu mundo multicultural. O show foi ao ar por cinco temporadas e terminou em 2007. No entanto, foi um sucesso em seu tempo com os telespectadores e pais, diz Alvarez.,
você pode encontrar clipes da série sobre PBS Kids de graça, ou você pode transmitir episódios através da Amazon. Além disso, existem alguns DVDs vendidos na Amazon também.
Pocoyo
co-produzido em inglês e espanhol, esta série preschooler é uma comédia sobre Pocoyo de quatro anos de idade e seus amigos animais. O narrador fala com os personagens e espectadores, enquanto a curiosidade de Pocoyo o leva através de uma curta e divertida aventura., O show não tem muito diálogo entre os personagens, como o narrador faz a maior parte da conversa, e essa simplicidade torna a barreira da linguagem mais fácil para aqueles novos para o espanhol. “Adoramos o papel do narrador em inglês e espanhol”, diz Jaramillo. “Os personagens são muito expressivos com apenas meros sons. Alvarez diz que a série ajudou seu filho a virar a esquina em termos de adoção e aprendizagem de espanhol. “O meu filho, quando tinha uns três ou cinco anos, estava a rejeitar o espanhol. Uma das estratégias que usei foi ver este programa. Ele adorou. Eu também., A magia deste programa é como a personagem é doce.
Pocoyo pode ser visto no site oficial.vai, Diego, vai!o primo de Dora, Diego, participou regularmente de seu programa, mas em 2005 ele conseguiu sua própria série. Vai! era semelhante a Dora em termos de usar palavras em inglês e espanhol para passar por aventuras, mas o show de Diego focou-se em salvar animais exóticos ao redor do mundo. “Não é apenas bilíngüe, mas é um show bicultural”, diz Alvarez., “É ótimo estar orgulhoso de quem você é e ver que ele é um Latino orgulhoso é ótimo para as crianças. Além disso, o facto de ele também ter aventuras com a Dora, acho que é poderoso para as crianças. episódios de Diego podem ser vistos em Nick Jr. ou transmitidos via Amazon.
Deixe uma resposta