How to Cite Shakespeare in MLA Referencing (Português)

posted in: Articles | 0

Is this a dagger I see before me? Não. É um post no blog sobre citar Shakespeare em referência ao MLA. E isso é ainda mais útil do que um punhal, especialmente se estás a escrever um ensaio. Mas como se cita uma peça de Shakespeare quando se usa a referência do MLA? Vamos explicar.citando Shakespeare no MLA Referenciando

ao citar Shakespeare, você terá que adaptar ligeiramente o formato básico de citação MLA., A maior diferença é que, ao invés de números de páginas, você precisa dar números de ato, cena e linha:

A soliloquia de Macbeth estabelece o terreno para seu tormento posterior, traindo sua fragilidade mental no início (Shakespeare 2.1.33-61).

aqui, estamos citando o Ato 2, cena 1, linhas 33-61 da peça Macbeth.

citamos “Shakespeare” no exemplo acima porque ele é o autor. No entanto, se você está se referindo a mais de uma peça de Shakespeare no mesmo ensaio, você vai precisar usar o título da peça em citações., Por exemplo, poderíamos citar tanto Otelo e Macbeth da seguinte forma:

Shakespeare personagens, muitas vezes expressa pesar imediatamente após um misdeed, como quando Otelo descreve Desdêmona morte como “horrível e triste” (Otelo 5.2.236) ou quando Macbeth admite estar “com medo de pensar” sobre o que ele tem feito (Macbeth 2.2.64).aqui, citamos o ato 5, cena 2, linha 236 de Otelo e Ato 2, cena 2, linha 64 de Macbeth. Usar os títulos de reprodução nas citações deixa absolutamente claro que texto estamos citando cada vez.

A maioria das citações de Shakespeare usarão este formato., Algumas edições de peças de Shakespeare apresentam números de parágrafo em vez de números de linha, mas você pode usá-los para citações de pontos.

Shakespeare nas Citadas Obras de Lista

Nas Obras Citadas lista, independente peças de Shakespeare são citados, da mesma forma como qualquer livro:

Encontrar este útil? Subscreva a nossa newsletter e receba dicas de escrita dos nossos editores directamente para a sua caixa de entrada.

Sobrenome, Nome. Titulo., Editor / Tradutor (se aplicável). Cidade de publicação, Editora, ano de publicação.

na prática, então, poderíamos citar uma edição impressa de Macbeth como segue:

Shakespeare, William. Macbeth. Editado por Keith Carabina. London, Wordsworth Editions, 2005.

O formato difere ligeiramente se o trabalho citado faz parte de uma antologia. Neste caso, trate o poema ou toque como um capítulo de um livro editado. Por exemplo:

Shakespeare, William. Macbeth. The Oxford Shakespeare: The Complete Works, edited by Stanley Wells and Gary Taylor, Oxford University Press, 2005, pp. 969-994.,

Aqui, temos os detalhes do volume do container e o intervalo da página para o jogo também. Vale a pena notar, porém, que a referência do MLA italiza os títulos de peças, mesmo quando elas fazem parte de uma antologia maior. Isto difere de um título de capítulo de livro, que seria em marcas de citação.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *