Lose vs. Loss (Português)

posted in: Articles | 0

Lose and loss é um par de palavras que têm significados um pouco semelhantes que fazem com que a maioria das pessoas os confunda e os usa no lugar um do outro.
Hoje vou discutir os significados e uso de ambas as palavras com exemplos para que os aprendentes da língua inglesa possam entender a diferença real entre eles e usá-los em conformidade.
origem:
perda originada a partir do Inglês Antigo los ‘destruição’, de origem germânica; relacionado com o Nórdico Antigo los ‘rompendo as fileiras de um exército’ e solto; Mais tarde, provavelmente uma formação de back-formation de perdidos, passado participle de perda., A palavra lose originou-se do Inglês Antigo losian ‘perish, destroy’, também ‘tornar-se incapaz de encontrar’, de los ‘perda’.
perda como substantivo:
a perda de palavra é usada como um substantivo que significa o fato ou processo de perder algo ou alguém.

estamos evitando a perda de tempo.

Lose as verb:
Lose is word that is the verb in the sentence. Tem o Significado de ser roubado de algo e de algo que já não existe.

i’ve lost my appetite due to stress.,

a perda de palavras também significa tornar-se incapaz de encontrar (algo ou alguém).
Lose vs. Loss

perdi as chaves do carro.

to fail to win (a game or contest) is also known as lose.

England perdeu o primeiro teste match.

Exemplos:

No Super bowl 2020, 49ers perdeu o jogo por 11 pontuações.,
O dilúvio é a razão pela qual centenas de pessoas perderam suas casas e tiveram de passar norte do estado.
O escândalo causado o professor a perder seu prestígio em sua carreira.

Perder ou perda:
Assim que perder e a perda são duas palavras que têm um pouco significados semelhantes, mas deve-se lembrar que estas são as palavras que, na verdade, precisa de dar mais atenção ao escrever., Perder é usado como um verbo que indica a ação de perder algo enquanto a perda é um substantivo que representa algo que está perdido.lembre-se que perder e perder não são intercambiáveis.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *