Războinicul
Să începem cu bushido. Deși cuvântul poate fi tradus ca „Calea samuraiului”, acesta poate fi, de asemenea, tradus mai larg ca „calea războinicului”.”Bushi, vedeți, poate însemna atât „samurai”, cât și „războinic”. Există, de fapt, foarte multe cuvinte în japoneză care pot însemna orice număr de lucruri strâns legate, dar ușor diferite, iar acest lucru se întâmplă să fie unul dintre ele.din fericire ,din câte știu, există doar două traduceri comune ale acestui cuvânt.,Folosirea cuvântului pentru a însemna „samurai”, în mod specific, provine probabil din faptul că samuraii erau principalii războinici din Japonia în momentul în care bushi a devenit strâns legat de cultura japoneză (bănuiesc, aici). Și samuraii, în special, erau preocupați de codurile de conduită și de onoare (spre deosebire de ninja, care erau preocupați doar de furt și ucidere și de orice altceva își serveau misiunile prin orice mijloace necesare).
calea
face, este un cuvânt mare japonez care înseamnă, pur și simplu,”drum”. Sau „cale”. Sau „cale”. Sau „metodă”., (Este destul de similar cu omologul său englez, dacă vă gândiți la asta.) Când adăugați do la sfârșitul lui bushi, atunci rezultatul este tradus ca — ați ghicit — „calea războinicului”. A fost un concept care a devenit înrădăcinat în cultura japoneză în jurul perioadei Kamakura, când samuraii și clasa războinicilor s-au ridicat la putere și shogunatul a fost stabilit pentru prima dată. Bushido este un cod de onoare, care descrie modul în care un adevărat războinic ar trebui să se comporte cu cea mai mare onoare și cel mai înalt cod moral, la fel cum a fost cavalerismul în Europa.,
ați putea crede că ideea unui mod de războinic, sau chiar ideea unui războinic, este un pic în afara locului în epoca modernă, dar nu sunt de acord cu umilință. Ați putea crede, de asemenea, că cel mai apropiat lucru pe care îl avem războinicilor în epoca modernă sunt veteranii militari. Din nou, nu sunt de acord cu umilință. Soldații nu sunt sinonimi cu războinici, deși există cu siguranță adevărați războinici care se găsesc în rândurile soldaților și ofițerilor.calea războinicului este mai degrabă o filozofie, un mod de viață., Luptele unui războinic pot lua orice număr de forme, dar cele mai semnificative bătălii cu care se confruntă un războinic vor fi întotdeauna bătăliile spiritului și sufletului. Executarea practicii marțiale perfecte, la urma urmei, este pur și simplu o expresie a regimului de antrenament pe care l-a făcut durerea pentru a se pune. Cu toate acestea, executarea unei practici mentale și spirituale perfecte necesită o vigilență constantă împotriva propriilor noastre tendințe naturale.Tokyo este la fel de mult ca și Vechiul Edo., De fapt, cu 13 milioane de oameni care alcătuiesc Tokyo și zona înconjurătoare, poate fi chiar mai mult un câmp de luptă în epoca modernă decât a fost vreodată în epoca Sengoku. La urma urmei, fiecare persoană din această extindere metropolitană se confruntă cu propriile noastre bătălii în fiecare zi. Poate că aceste bătălii iau o formă diferită de cele care s-au luptat cu atâtea secole în urmă (deși aș ghici că bătăliile spirituale și mentale se suprapun mult), dar sunt bătălii la fel.Ei bine, atunci, acum înțelegeți contextul „bushido” și „Tokyo”., Presupun că de aici îți poți da seama ce legătură are americanul cu asta.vedeți, cu cât stau mai mult în Japonia, cu atât îmi dau seama mai profund că a fi American are de-a face cu mult mai mult decât simpla imprimare a Statelor Unite ale Americii pe pașaport. O mare parte din viziunile mele asupra lumii și etica mea sunt informate de educația mea într-o țară occidentală cu rădăcini iudeo-creștine. Chiar și ca un artist marțiale și un filozof provenind dintr-o linie lungă de războinici, calea mea arată foarte diferit de cel al unui martial-artist-filozof provenind dintr-o linie lungă de războinici din Japonia., Cu toate acestea, se pare că este omniprezent faptul că un spirit războinic, indiferent de țara de origine, caută în mod constant creșterea, înțelegerea și iluminarea, precum și stăpânirea asupra propriei persoane și a meșteșugurilor.bushido-ul japonez a fost influențat istoric de filozofiile budiste și învățăturile confucianiste. Unele dintre aceste învățături încă mai dețin influență în obiceiurile zilnice ale japonezilor și în structura socială a țării.,
pe măsură ce îmi croiesc drum în această țară, explorând filozofiile, tradițiile și ideile din spatele culturii, sper să împărtășesc ceea ce învăț cu alții care merg pe calea războinicului — sau cu oricine este interesat de discuția filosofică despre aceasta. Ca în toate lucrurile pe care le fac, scopul meu este de a inspira curiozitatea, de a permite creșterea prin provocarea mea și a altora.
Lasă un răspuns