Limbile Irlandei

posted in: Articles | 0

un semn de captură și eliberare în Irlanda. Pe lângă limbile oficiale ale Irlandei (engleză și Irlandeză), Aceasta afișează și alte limbi europene (franceză, germană, suedeză, italiană, letonă, poloneză, cehă, poloneză, precum și rusă transliterată). Cu toate acestea, probabil reflectând recenta tranziție a Irlandei la multilingvism, multe traduceri sunt imperfecte, iar diacriticele sunt în mare parte absente.,engleza medie a fost introdusă pentru prima dată de coloniștii Cambro-normanzi în secolul al XII-lea. Ea nu a luat inițial ca o limbă vorbită pe scară largă, ca élite Norman a vorbit Anglo-Norman. În timp, mulți coloniști normanzi s-au căsătorit și s-au asimilat culturilor irlandeze, iar unii chiar au devenit „mai irlandezi decât irlandezii înșiși”., În urma Tudor cucerirea Irlandei și 1610-15 Ulster Plantație, în special în vechiul Pal, Elisabetană limba engleză a devenit limba de instanța de judecată, justiție, administrație, afaceri, comerciale și de moșierii. Vorbitorii irlandezi monolingvi erau, în general, din clasele mai sărace și mai puțin educate, fără pământ. Irlandeza a fost acceptată ca limbă vernaculară, dar atunci, ca și acum, fluența în limba engleză a fost un element esențial pentru cei care doreau mobilitate socială și avansare personală., După unirea legislativă a Marii Britanii și a succesiunii Irlandei de acte educaționale irlandeze care au sponsorizat școlile naționale irlandeze și au oferit educație primară publică gratuită, Hiberno-engleza a înlocuit limba irlandeză. Începând cu anii 1850, educația medie engleză a fost promovată atât de administrația britanică, cât și de Biserica Romano-Catolică. Acest lucru a ajutat foarte mult valurile de imigranți forțați să caute noi vieți în SUA și în tot Imperiul după foamete. De atunci, diferitele dialecte locale Hiberno-engleză cuprind limba vernaculară în întreaga insulă.,recensământul din 2002 a constatat că cetățenii britanici 103,000 trăiau în Republica Irlanda, împreună cu 11,300 din SUA și 8,900 din Nigeria, toți vorbind alte dialecte ale limbii engleze. Recensământul din 2006 a enumerat 165,000 de persoane din Marea Britanie și 22,000 din SUA. Recensământul 2016 a raportat o scădere a cetățenilor din Marea Britanie la nivelul 2002: 103,113.irlandeza primitivă a fost introdusă de vorbitorii celtici., Irlandeza primitivă a evoluat treptat în irlandeză veche, vorbită între secolele 5 și 10, apoi în irlandeză mijlocie. Middle Irish a fost vorbită în Irlanda, Scoția și Insula Man prin secolul al 12-lea, când a început să evolueze în Irlandeză modernă în Irlanda, gaelică scoțiană în Scoția și limba Manx în Insula Man. Astăzi, irlandeza este recunoscută ca prima limbă oficială a Republicii Irlanda și este recunoscută oficial în Irlanda de Nord și în Uniunea Europeană., Comunitățile care vorbesc irlandeza ca primă limbă, în general în regiunile sporadice de pe coasta de vest a insulei, sunt denumite colectiv Gaeltacht.

la recensământul din 2016, 8.068 de formulare de recensământ au fost completate în limba irlandeză, iar puțin sub 74.000 au spus că o vorbesc zilnic. 70% din populație a confirmat că nu au putut sau nu vorbesc irlandeza, cu 1.7% vorbind zilnic. Numărul total de persoane care au răspuns ” da ” pentru a putea vorbi Irlandeză într-o oarecare măsură în aprilie 2016 a fost 1,761,420, ceea ce reprezintă 39.,8 la sută dintre respondenți dintr-o populație de 4,921,500 (estimare 2019) în Republica Irlanda.

în cei peste 90 de ani de la independența Sudului, eforturile de a revigora irlandeza ca un vernacular zilnic activ al majorității națiunii s-au bazat pe constrângere și, în general, au eșuat.,

indicatoarele rutiere Bilingve în Scariff, County Clare

Deși utilizarea de Irlandezi în învățământ și de radiodifuziune contexte a crescut cu 600 plus de limbă Irlandeză, primar/secundar școli și creșe, limba engleză este încă extrem de dominantă în aproape toate politicile sociale, economice și contexte culturale., În mass-media, există o limbă Irlandeză, TV station TG4, Cúla 4 copii canal de pe satelit, la 5 posturi de radio, cum ar fi postul național RTE Raidió na Gaeltachta, Raidió na Viață în Dublin, Raidió Failte în Belfast, precum și un tineret postul de radio Raidió Rí-Rá. Există, de asemenea, mai multe ziare, cum ar fi Tuairisc.de exemplu, Meon Elle, Seachtain (un supliment săptămânal în Irish Independent) și o serie de Reviste, inclusiv Comhar, Feasta și O Timire., Există, de asemenea, coloane ocazionale scrise în irlandeză în ziare în limba engleză, inclusiv The Irish Times, The Irish News, The Irish Examiner, Metro Éireann, Irish Echo, Evening Echo și Andersonstown News. Toate cele aproximativ 40 de posturi de radio din republică trebuie să aibă o programare săptămânală în limba irlandeză pentru a obține licența de emisie. În mod similar, RTÉ conduce NUACHT, o emisiune de știri, în irlandeză și Léargas, un spectacol documentar, în irlandeză cu subtitrare în engleză., Legea privind limbile oficiale din 2003 a acordat numeroase drepturi noi cetățenilor irlandezi în ceea ce privește limba irlandeză, inclusiv utilizarea Irlandei în cadrul procedurilor judiciare. Toate dezbaterile Dáil vor fi înregistrate și în limba irlandeză. În 2007, irlandeza a devenit a 21-a limbă oficială a Uniunii Europene.

Ulster ScotsEdit

articol Principal: Ulster Scots dialecte

Ulster Scots uneori numit Ullans este un dialect al Scoției vorbite în unele părți din Comitatul Donegal și Irlanda de Nord. Este promovată de Agenția scoțiană Ulster, un organism transfrontalier., Statutul său ca limbă independentă, spre deosebire de un dialect scoțian a fost dezbătut.Sheltaedit

articole principale: Shelta și călătorii irlandezi

Shelta este un cantar, bazat atât pe Irlandeză, cât și pe engleză, vorbită în general de comunitatea călătorilor irlandezi. Este cunoscut sub numele de Gammon vorbitorilor irlandezi și Shelta de către comunitatea lingvistică. Este un amestec de engleză și irlandeză, cu Irlandeză fiind limba lexifier.

Shelta este o limbă secretă, cu un refuz din partea călătorilor de a împărtăși cu non-călători, numit „tampoane”., Atunci când vorbește Shelta în fața tampoanelor, călătorii vor deghiza structura astfel încât să pară că nu vorbesc deloc Shelta. Există teama că, dacă străinii cunosc întreaga limbă, aceasta va fi folosită pentru a aduce o discriminare suplimentară comunității călătorilor.limbajul semnelor în limba irlandeză și în limba irlandeză a semnelor (ISL) este limbajul semnelor în majoritatea Irlandei. Are puține legături cu irlandeza vorbită sau engleza și este mai strâns legată de limbajul semnelor francez (LSF).,limbajul semnelor din Irlanda de Nord este utilizat în Irlanda de Nord și este legat atât de ISL, cât și de BSL în diferite moduri. ISL este, de asemenea, utilizat în Irlanda de Nord.

Imigrant languagesEdit

Recitare de poezie Chineză la Dublin gara Connolly pentru a sărbători Anul Nou Chinezesc. Există peste 15.000 de vorbitori de chineză în Irlanda.

magazin în Dublin de vânzare Produse alimentare din Europa de Est, cu semne în Rusă, Lituaniană, Letonă și poloneză.,odată cu creșterea imigrației în Irlanda, a existat o creștere substanțială a numărului de persoane care vorbesc limbi. Tabelul de mai jos prezintă cifre din recensământul din 2016 al populației rezidente și prezente în stat care vorbesc o altă limbă decât engleza, irlandeza sau o limbă a semnelor la domiciliu.,Yoruba 8,639

  • Igbo 3.623 de
  • Swahili 1,888
  • Shona 991
  • Chino-Tibetane
    • Chineză 17,584
  • Tai–Kadai
    • Thai 2,135 m
  • Turcice
    • turcă 2,047
  • Uralic
    • maghiară 9,905
    • estonă 1,148
  • Alte Nordul limbi Europene 1,090
  • Alte Sudul limbi Europene 857
  • Alte limbi din europa de Est 1,137
  • Alte limbi Asiatice 4,465
  • Alte limbi Africane 4,342
  • Alte limbi 23,451
  • Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *