vill du imponera på dina vänner med dina erudit sätt? Ivriga att uttala helt onda fraser som människor måste titta upp senare? Letar du efter ett mer utbildat sätt att prata skräp online? Då måste du, min vän, borsta upp på din Latin. Fraserna nedan är alla värda att begå till minne om ingen annan anledning än den quidquid latine dictum sit, altum videtur.
Vincit qui se vincit.
han erövrar som erövrar sig själv.,
används som motto av många skolor, talar denna fras till vikten av att först få dig under kontroll, mastera dina uppmaningar och frestelser innan du försöker styra omvärlden. Också roligt faktum, kan det ses på ett målat glas fönster i början av Disneys skönhet och odjuret.
Carthago delenda est.
Karthago måste förstöras.
det andra puniska kriget, kämpade mellan 218 och 201 f. Kr., var en grov för Rom, eftersom de initierade det bara för att få smisk på ett mycket riktigt sätt av Hannibal och hans elefanter., Efter kriget, noterade hardass Cato den äldre skulle avsluta sina tal med denna fras, som dessa dagar kan användas för att lägga tonvikt och häftighet till ett argument.
Icke ducor, duco.
Jag är inte led, jag leder.
mottot för São Paulo, Brasilien, denna fras är ett bra, om än något aggressivt sätt att hävda din dominans samtidigt som folk vet att du har läst några böcker. Det korrigerar någon under det felaktiga antagandet att du inte är den absoluta chefen och/eller innovatören av någon given situation.,
marvel/giphy
Gladiator I arena consilium capit.
gladiatorn formulerar sin plan i arenan.
den här kommer till oss från filosofen, statsmannen och dramatikern Seneca den yngre. Det hänvisar till tiden strax före en gladiator kamp, när krigaren redan är i arenan förbereder sig för att slåss. I grund och botten är det ett mer badass sätt att säga ”Vi är redan gravida”, eller med andra ord: du är för jävla sen.,
Aqua vitae.
Livets vatten.
de flesta av de fraser som listas här har åtminstone någon form av koppling till krig, strid och kamp, men den här är lite annorlunda. Aqua vitae kan användas för att hänvisa till någon form av sprit, oavsett om det är gjort uppriktigt medan du pratar om den enda fat scotch du har sparat, eller mer ironiskt för ett fall av PBR.
Sic semper tyrannis.
således alltid till tyranner.,
dessa dagar är denna fras mest känd som vad John Wilkes Booth kan eller kanske inte har ropat ut medan han mördade President Abraham Lincoln. Denna förening är dock en skam, eftersom det är en mycket äldre fras, med en mycket mindre problematisk, men lika mordisk historia.
före dess debatterade användning av Booth placerades frasen på den officiella förseglingen av Virginia commonwealth, som också innehöll en kvinnlig krigare, som representerar dygd, stående på en besegrad kung, som representerar tyranni., Uttrycket handlar om hur tyranner tenderar att möta brutala ändar, vilket förklarar varför frasen är så nära kopplad till ett mycket tidigare mord: Julius Caesars.
Astra inclinant, sed icke gäldenär.
stjärnorna lutar oss, de binder oss inte.
Jag älskar den här eftersom det handlar om lika djärv en enradig refutation av fatalism som du kan tänka dig. Uttrycket betyder att medan ödet-oavsett om det bestäms av stjärnorna, gudarna eller något annat helt-kan knuffa oss i en viss riktning, tvingas vi aldrig i den., Fri vilja finns, och beslutet om vad man ska göra under alla omständigheter är i slutändan vår egen.
Aut cum scuto aut i scuto.
antingen med sköld eller på sköld.
detta är faktiskt en latinsk version av en tidigare grekisk fras. I Sparta sades mödrar berätta för sina krigsfödda barn att antingen komma tillbaka med sin sköld eller på den., Först kanske det inte är mycket meningsfullt, men när du erkänner storleken och vikten av en spartansk sköld, tendensen hos desertörer att lämna den bakom och traditionen att bära döda soldater hemma på sin sköld, blir meningen tydlig: ge inte upp, Ge aldrig upp.
Igne natura renovatur integra.
genom eld återföds naturen hela.
så den här är lite förvirrande., Först måste du veta om INRI, en akronym för Iesus Nazarenus, Rex Iudaeorum, vilket betyder Jesus Nazarene, judarnas konung, en fras som sades ha blivit inskriven på korset på vilket Jesus korsfästes. Senare, som en del av alkemiska och ockulta studier, skapades denna latinska backronym, som refererar till eldens rengörande kraft och den ständigt återkommande cykeln av död och liv.
Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo.
om jag inte kan böja himmelens vilja, ska jag flytta helvetet.,
ursprungligen talat av Juno i Virgil s Aeneid, denna fras är kanske mest känd idag för att visas som ett engagemang i Sigmund Freuds tolkning av drömmar. Men när det gäller hur man använder det, fungerar det som en del av all-purpose badassery, något att uttala eller growl när du har stymied eller förhindrats från att uppnå ditt mål. Ge det extra slag genom att ta några friheter med översättningen och berätta för människor som frågar att det betyder ” Om jag inte kan flytta himlen, ska jag höja helvetet.”
Oderint dum metuant.
låt dem hata så länge de fruktar.,
Jag blev först utsatt för denna fras från dess användning på en T-shirt för professionell brottare Triple H, som har en lång historia av att använda olika latinska fraser på sina varor och entrévideor. Den här passar Triple H perfekt, eftersom han har ett rykte för att vara en brutal, något legosoldat talang inom WWE, så det är lämpligt att han skulle låna en linje från en av Roms mest brutala diktatorer: Caligula.
det här inlägget visades ursprungligen på Geek.
Lämna ett svar