boken börjar med en anteckning från författaren, som är en integrerad del av romanen. Ovanligt beskriver anteckningen helt fiktiva händelser. Det tjänar till att upprätta och genomdriva ett av bokens huvudteman: sanningens relativitet.
Part oneEdit
berättaren, den indiska teologen Piscine Molitor Patel, berättar historien om sin barndom i Pondicherry, under de första åren av Indiens status som en självständig nation. Vid den tiden är han son till den lokala zoo chef., Medan han berättar sitt liv där, Piscine proffers insikt om antagonism djurparker, och uttrycker sina tankar om varför djur reagerar mindre negativt än förespråkare av idén föreslår.
berättaren beskriver hur han förvärvade sitt fullständiga namn som en hyllning till poolen i Frankrike. Efter att ha hört skolkamrater reta honom genom att omvandla förnamn till ”Pissing”, etablerar han den korta formen av hans namn som” Pi ” när han börjar gymnasiet. Namnet, säger han, hyllar det transcendentala numret som är förhållandet mellan omkretsen av en cirkel till dess diameter.,Pi beskriver flera andra ovanliga situationer med egennamn: två besökare på djurparken, en en hängiven Muslim, och den andra en engagerad ateist, har identiska namn; och en 450-pund tiger på djurparken bär namnet Richard Parker som ett resultat av ett skrivfel som bytte tigerens namn med namnet på sin mänskliga captor.
en dag får Pi och hans äldre bror Ravi en improviserad lektion om farorna med de djur som hålls på djurparken., Den öppnar med en get som matas till en annan tiger, följt av en familjetur i djurparken där hans far förklarar de aggressiva biologiska egenskaperna hos varje djur.
Pi höjs som en Hindu som utövar vegetarianism. Vid fjorton års ålder undersöker han kristendomen och Islam, och bestämmer sig för att bli en anhängare av alla tre religionerna, mycket till sina föräldrars bestörtning (och hans religiösa mentors frustration) och säger att han ”bara vill älska Gud”. Han försöker förstå Gud genom varje religions lins och kommer att känna igen fördelar i var och en.,
några år senare i februari 1976, under den period då Indiens premiärminister Indira Gandhi förklarar ”nödsituationen”, bestämmer Pi: s far att sälja djurparken och emigrera med sin fru och söner till Kanada.
del twoEdit
den andra delen av romanen börjar med Pi: s familj ombord på tsimtsum, ett japanskt fraktfartyg som transporterar djur från deras zoo till Nordamerika. Några dagar ut ur hamnen från Manila, möter fartyget en storm och sänkor., Pi lyckas fly i en liten livbåt, bara för att lära sig att båten också har en fläckig hyena, en skadad Grants zebra och en orangutang som heter apelsinjuice. Mycket till pojkens nöd, dödar hyena zebra och sedan apelsinjuice. En tiger har gömt sig under båtens presenning: det är Richard Parker, som hade bordat livbåten med ambivalent hjälp från Pi själv en tid före hyena-attacken. Plötsligt dyker upp från hans gömställe, Richard Parker dödar och äter hyena.,
skrämd, pi konstruerar en liten flotte ur räddningsflotationsanordningar, binder den till båtens båge och gör den till sin plats för pensionering. Han börjar konditionera Richard Parker för att ta en underdanig roll genom att använda mat som en positiv reinforcer och sjösjuka som en straffmekanism, medan han använder en visselpipa för signaler. Snart hävdar Pi sig som alfa-djuret och kan så småningom dela båten med sin kattkompis, och erkänner i slutändan att Richard Parker var den som hjälpte honom att överleva sin prövning.,
Pi berättar om olika händelser under drift i Stilla havet. Vid sin lägsta punkt gör exponeringen honom blind och oförmögen att fånga fisk. I ett tillstånd av delirium, talar han med en marin ”echo”, som han ursprungligen identifierar som Richard Parker har fått förmågan att tala, men det visar sig vara en annan blind castaway, en fransman, som styrelser livbåten med avsikt att döda och äta Pi, men omedelbart dödas av Richard Parker.
en tid senare kommer Pi: s båt iland på ett flytande önätverk av alger som bebos av hundratusentals meerkats., Snart återfår Pi och Richard Parker styrka, men pojkens upptäckt av den köttätande naturen hos öns växtliv tvingar honom att återvända till havet.
tvåhundra och tjugosju dagar efter att fartyget sjunkit, tvättar livbåten på en strand i Mexiko, varefter Richard Parker försvinner in i den närliggande djungeln utan att titta tillbaka och lämnar Pi heartbroken vid det abrupta farväl.,
del threeEdit
den tredje delen av romanen beskriver en konversation mellan Pi och två tjänstemän från det japanska transportministeriet, som genomför en undersökning av skeppsbrottet. De möter honom på sjukhuset i Mexiko där han återhämtar sig. Pi berättar sin berättelse, men tjänstemännen avvisar det som otroligt. Pi erbjuder sedan dem en andra historia där han driver på en livbåt inte med djurparksdjur, men med fartygets kock, en Taiwanesisk seglare med ett brutet ben och sin egen mamma., Kocken amputerar sjömanens ben för användning som fiskebete, dödar sedan sjömannen själv liksom Pi: s mamma för mat, och snart dödas han av Pi, som dukar på honom.
utredarna noterar paralleller mellan de två berättelserna. De drar snart slutsatsen att hyenan symboliserar kocken, Zebra sjömannen, orangutans Pis mamma och tigern representerar Pi. Pi påpekar att ingen historia kan bevisas och inte heller förklarar orsaken till skeppsbrottet, så han frågar tjänstemännen vilken historia de föredrar: den utan djur eller den med djur., De väljer så småningom historien med djuren. Pi tackar dem och säger :” och så går det med Gud.”Utredarna lämnar sedan och lämnar in en rapport.
Lämna ett svar