Origin of ”ortho”, ”meta”, ”para”

posted in: Articles | 0

beteckningen för ett ortho -, meta-eller para-substitutionsmönster myntades när spektroskopisk analys just startades (Robert Bunsen, till exempel). Några av de spektroskopiska teknikerna för att tilldela substitutionsmönster (IR-, och ännu viktigare, NMR-spektroskopi) var helt enkelt inte tillgängliga., För att citera Wikipedias post om ursprung av aren substitutionsmönster:

prefixen ortho, meta och para är alla härledda från grekiska, vilket betyder korrekt, följande och bredvid respektive. Förhållandet till den nuvarande meningen är kanske inte uppenbart. Ortho-beskrivningen användes historiskt för att beteckna den ursprungliga föreningen, och en isomer kallades ofta metaföreningen. Till exempel har de triviala namnen ortofosforsyra och trimetafosforsyra ingenting att göra med aromater alls., På samma sätt var beskrivningen para reserverad för bara närbesläktade föreningar. Således Berzelius ursprungligen kallas den racemiska formen av asparaginsyra paraaspartinsyra (en annan föråldrad term: racemisk syra) i 1830. Användningen av prefixen ortho, meta och para för att skilja isomerer av DI-substituerade aromatiska ringar börjar med Wilhelm Körner 1867, även om han applicerade ortho prefix till en 1,4-isomer och meta prefixet till en 1,2-isomer., Det var den tyska kemisten Karl Gräbe som 1869 först använde prefixen ortho -, meta -, para-För att beteckna specifika relativa platser för substituenterna på en Di-substituerad aromatisk ring (viz, naftalen). År 1870 tillämpade den tyska kemisten Viktor Meyer först Gräbes nomenklatur till bensen. Den nuvarande nomenklaturen infördes av Chemical Society 1879.

förutom många bland kemisterna är bekanta med denna beteckning är det begränsat att beskriva förhållandet mellan två substituenter av en bensen., Därför föredrar ofta kemiska leverantörer och databaser att beskriva deras position med siffror. Iupacs Blå bok tillåter fortfarande användningen av o, M och p (regel a-12.3), men medgivandet rör sig i riktning mot en konsekvent numrering som är mer anpassningsbar när det gäller antal (potentiellt olika) substituenter och deras relativa arrangemang till (hetero)aromatiska kärnor.

för att illustrera detta, tänk på exempel som lutidin (systematiskt 2,6-dimetylpyridin), en ofta använd mild, steriskt hindrad bas som inte passar in i det andra systemet.,

i slutändan måste vi lära oss förstå både dialekter + några av icke-systematiska namn också.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *