Affenkönig

Veröffentlicht in: Articles | 0

Geburt und frühes Lebenedit

Darstellung des Sun Wukong des verbotenen Tempels in einer Szene in einer Peking-Oper

Nach Reise in den Westen wird der Affenkönig aus einem starken magischen Stein geboren, der auf dem Berg von Blumen und Früchten sitzt., Dieser Stein ist jedoch kein gewöhnlicher Stein, weil er die Pflege des Himmels (Yang) erhält, der eine positive Natur besitzt, und der Erde (Yin), die eine negative Natur besitzt und somit in der Lage ist, Lebewesen zu produzieren (nach taoistischen Philosophien). Der Stein entwickelt einen magischen Mutterleib, der eines Tages aufbricht, um ein Steinei von der Größe einer Kugel zu produzieren.

Wenn der Wind auf das Ei weht, verwandelt es sich in einen Steinaffen, der bereits kriechen und gehen kann. Dieser Ursprung ist wahrscheinlich eine Anspielung auf den hinduistischen Affengott Hanuman, dessen Vater der Windgott war., Während sich seine Augen bewegen, schießen zwei Strahlen goldenen Lichts auf den Jadepalast und erschrecken den Jadekaiser. Als er das Licht sieht, befiehlt er zwei seiner Offiziere, nachzuforschen. Sie berichten, dass der Steinaffe, und dass das Licht stirbt, wie der Affe isst und trinkt. Der Jadekaiser hält ihn für nichts Besonderes.

Auf dem Berg freundet sich der Affe mit verschiedenen Tieren an und schließt sich einer Gruppe anderer wilder Affen an. Nach dem Spielen baden die Affen regelmäßig in einem Bach. Eines Tages beschließen sie, die Quelle des Baches zu suchen und den Berg zu einem Wasserfall zu besteigen., Sie erklären, dass jeder, der durch den Wasserfall geht, die Quelle des Baches findet und wieder herauskommt, ihr König wird. Der Steinaffe springt und springt in den Wasserfall.

Er findet eine große eiserne Brücke über rauschendes Wasser, über die sich eine Höhle befindet. Er überredet die anderen Affen auch zu springen, und sie machen es in ihre Heimat. Sun Wukong erinnert sie dann an ihre vorherige Erklärung, also erklären sie ihn zu ihrem König. Er nimmt den Thron und nennt sich Handsome Monkey King. Dieses Glück würde nicht von Dauer sein. Als einer seiner älteren Affenfreunde stirbt, ist der Affenkönig sehr verärgert., Er beschließt, sich auf einem selbstgemachten Floß auf der Suche nach einem Unsterblichen von seiner Insel zu entfernen, um ihm Wissen beizubringen und den Tod zu besiegen.

Er kommt an Land und wandert herum. Menschen sehen ihn und fliehen, unsicher seiner Affen humanoid Aussehen. Er nimmt einige Kleider, die zum Trocknen weggelassen wurden, und geht weiter zu Fuß. Sein Gesicht von einer Kapuze versteckt, reist er durch Städte und sieht viele Beispiele für menschliche Degeneration und Laster. Er fährt weiter und in einen Wald., Der Affenkönig hört einen Holzfäller, der ein interessantes Lied singt, und als er den Holzfäller nach seiner Herkunft befragt, erfährt er, dass ihm ein Unsterblicher, der im Wald wohnt, dies beigebracht hat.

Der Affenkönig kommt zum Eingang eines Tempels, in dem sich ein magischer taoistischer Krieger namens Subhuti befindet, der sich zunächst weigert, ihn hereinzulassen. Der Affenkönig wartet viele Monate vor dem Eingang und weigert sich zu gehen. Subhuti ist beeindruckt von seiner Beharrlichkeit und lässt den Affenkönig eintreten., Subhuti akzeptiert den Affenkönig als Schüler und lehrt ihn alle fortgeschrittenen taoistischen Praktiken, einschließlich des Weges der Unsterblichkeit, Sun Wukong zu sagen, dass es sein Schicksal war, es zu wissen. Subhuti rät Sun Wukong später, niemals unnötig seine Fähigkeiten zu zeigen, denn zu tun kann andere ermutigen, ihn zu bitten, sie zu unterrichten. Er rät, dass, wenn du sie lehrst, sie weiter Ärger verursachen können, und wenn du sie nicht lehrst, werden sie dich dafür ärgern. Dann verbietet er dem Affenkönig, jemals zu enthüllen, wer ihn gelehrt hat, und loyal Sun Wukong verspricht, niemals zu enthüllen, wer sein Meister war., Mit dieser Sonne erwacht Wukong wieder im Wald und erkennt, dass all die Jahre des Unterrichts in einer Form komprimierter Zeittrance stattgefunden haben. Später, wenn Sun Wukong nach seinen Kräften und Fähigkeiten gefragt wird, gibt er eine ehrliche Antwort, wenn er sagt, dass er alles in seinen Träumen gelernt hat.

Der Affenkönig etabliert sich als mächtiger und einflussreicher Dämon. Als er hört, dass Drachenkönige viele Schätze besitzen, reist er auf der Suche nach einer Waffe in die Ozeane und findet den Palast eines Drachenkönigs., Am Eingang bittet Sun Wukong um eine Einführung, aber der Drachenkönig Ao Guang fordert seine Wachen auf, ihn abzuwenden. Sun Wukong barges in sowieso, Abputzen Proteste von den Wachen, darauf bestehen, den Drachenkönig muss verwirrt sein, einen Mitkönig abzuwenden. Im Inneren stellt er sich vor und ermutigt den Drachenkönig, ihm eine Waffe zu verleihen. Sun Wukong wird schnell klar, dass er ziemlich beeindruckend ist, Der Drachenkönig täuscht Bereitschaft und Gastfreundschaft vor und befiehlt seinen Untergebenen, Waffe für Waffe herauszuholen., Sun Wukong testet jede Waffe, aber keine ist robust genug für den Affenkönig, der in der Situation unglücklich ist. Sun Wukong erwirbt dann den Golden-banded Staff Ruyi Jingu Bang / Ding Hai Shen Zhen (如意金箍棒/定 中神针), den Stabilisator der vier Meere und einen Schatz von Ao Guang, dem Drachenkönig der östlichen Meere. Der Affenkönig ist die einzige Kreatur, die stark genug ist, um die stabartige Waffe zu führen, und es besteht eine sofortige Affinität zwischen ihnen. Der golden gebänderte Stab kann seine Größe ändern, Gegner nach dem Willen seines Meisters dehnen, fliegen und angreifen. Es wiegt 13.500 jīn oder 7960 kg., Wenn der Affenkönig die Waffe nicht schwingt, verkleinert er sie auf die Größe einer Nähnadel und speichert sie in seinem Ohr.

Zusätzlich zum magischen Stab ermutigt der Affenkönig den Drachenkönig, ihm Kleidung zu schenken, die für einen König geeignet ist. The Dragon King fordert den anderen großen Drachen Könige für die Unterstützung der Quelle dieses für Sun Wukong, und Sie kommen und geben Sun Wukong eine golden-chain-mail-shirt (鎖子黃金甲), a phoenix-feather cap (鳳翅紫金冠 Fèngchìzǐjinguān), und cloud-walking boots (藕絲步雲履 Ǒusībùyúnlǚ)., Die Phönix-Federmütze war einer der Schätze der Drachenkönige, ein Kreis aus Rotgold, der mit Phönix-Federn geschmückt war. Traditionell wird es als Metallkreis mit zwei gestreiften Federn dargestellt, die an der Vorderseite befestigt sind, vermutlich das charakteristische Gefieder des Fenghuang oder chinesischen Phönix. Sun Wukong dankt den Drachenkönigen und geht glücklich.

Nach seiner Rückkehr auf den Berg zeigt er seinem Affenstamm die neue Waffe und lenkt die Aufmerksamkeit anderer tierischer Mächte, die sich mit ihm verbünden wollen., Er bildet eine Studentenverbindung mit dem Stier Dämon König (牛魔王), die Echse Demon King (蛟魔王), die Single-horned Demon King (单角魔王), die Roc Demon King (鵬魔王), der Löwe Geist König (獅狔王), der Makaken Geist König (獼猴王) und die Brüskierung-nosed Affe Geist König (禺狨王).

Der Affenkönig, der jetzt wegen Erpressung der Drachenkönige zum Tode verurteilt wurde, widersetzt sich dann dem Versuch der Hölle, seine Seele zu sammeln. Er wischt seinen Namen aus dem Buch von Leben und Tod, eine Sammlung von Büchern behauptet, jeden Namen eines jeden Sterblichen am Leben zu haben und die Fähigkeit, ihn zu manipulieren, zusammen mit den Namen aller ihm bekannten Affen., Die Drachenkönige und die Könige der Hölle melden ihn erneut dem Jadekaiser.

Havoc in HeavenEdit

In der Hoffnung, dass eine Beförderung und ein Rang unter den Göttern ihn überschaubarer machen, lädt der Jadekaiser den Affenkönig in den Himmel ein. Der Affenkönig glaubt, dass er einen ehrenvollen Platz als einer der Götter erhält, da ihm gesagt wird, dass er zum „Beschützer der Pferde“ (ein ausgefallener Begriff, den der Himmel für einen Stalljungen geprägt hat) gemacht wird der niedrigste Job im Himmel., Als er die Bedeutung des Status im Himmel entdeckt und wie ihm die niedrigste Position eingeräumt wurde, befreit der Affenkönig die Wolkenpferde aus dem Stall, kehrt dann in sein eigenes Königreich zurück und verkündet sich selbst den großen Weisen, den gleichen Himmel.,

Der Himmel ist widerwillig gezwungen, seinen Titel anzuerkennen, nachdem Gold Star den hoch beleidigten Jadekaiser davon abgeraten hat, sich in militärische Aktionen zu stürzen, um den „dreisten, unhöflichen und unvorsichtigen“ Affen zu töten, und darauf hingewiesen hat, dass es gut wäre, auf Gewalt zurückzugreifen, um Affen zu unterwerfen, wenn sie Erfolg haben, aber bittet zu überlegen, ob sie scheitern, was dem Ruf des Himmels schaden würde., Gold Star rät dem Jadekaiser, Sun Wukongs Titel formell anzuerkennen, da er weiß, dass es dem Affenkönig sehr gefallen wird, aber ihn einfach als Haustier zu betrachten, ihn zurück in den Himmel zu bringen und so sicherzustellen, dass er keine Probleme auf Erden verursacht. Der Jadekaiser stimmt zu, nachdem Gold Star gelacht hat, dass der phantasievolle Titel in Wirklichkeit bedeutungslos ist und eher ein aufschlussreicher Witz über Sun Wukongs über Vertrauen und Ignoranz gegenüber den wichtigen weiteren Werken des Himmels ist.,

Sun Wukong ist misstrauisch gegenüber einer Falle, ist aber glücklich, als Gold Star ihm als Gesandter die offiziellen Papiere überreicht und ihn als großen Weisen des Himmels anspricht. Gold Star sagt Sun Wukong, dass er zu einer weitaus wichtigeren Position als „Wächter des himmlischen Pfirsichgartens“ befördert werden soll, den pfirsichliebende Sun Wukong akzeptiert.

Später, als sieben himmlische Jungfrauen von der Königinmutter geschickt werden, um Pfirsiche für das königliche Bankett zu pflücken, entdeckt Sun Wukong, dass jeder wichtige Gott und jede Göttin zum königlichen Bankett eingeladen wurde, dass er jedoch von der Einladung ausgeschlossen ist., Als er ihnen sagt, dass er Groß und gleich des Himmels ist, kichern die Jungfrauen und sagen ihm, dass jeder im Himmel weiß, dass es einfach ein Titel ist und er nur ein Unsterblicher ist, der sich um den Pfirsichgarten kümmert. Sun Wukongs Empörung wendet sich dann dem offenen Trotz zu.

Der Affenkönig besucht die Vorbereitungen für das königliche Bankett, probiert einige der feinen Speisen aus und konsumiert dann etwas königlichen Wein. In einem beschwipsten Zustand, und während alle wichtigen Götter und Göttinnen auf dem Weg zum königlichen Bankett sind, durchstreift der Affenkönig den Himmel., Er erreicht hohe Ebenen, die die Autoritäten des Himmels unbewacht lassen, denn sie können nur von hochrangigen Unsterblichen mit den höchsten Ebenen reiner Spiritualität/spiritueller Kräfte erreicht werden; etwas, mit dem sie fälschlicherweise den Affenkönig nie in Verbindung gebracht haben. Als Sun Wukong merkt, dass er sich im Dou Shuai Palace an der Spitze der 33-Schichten befindet, stiehlt und konsumiert er Laozis Pillen der Unsterblichkeit, Xi Wangmus Pfirsiche der Unsterblichkeit, nimmt den Rest des königlichen Weins des Jadekaisers und flüchtet dann zurück in sein Königreich in Vorbereitung auf seine Rebellion., Der Jadekaiser weigert sich, den Rat von Gold Star anzunehmen, einen anderen friedlichen Weg zu finden, um mit Sun Wukong umzugehen, und befiehlt seinen Streitkräften, sich zu mobilisieren.

Fast ununterbrochen lachen, sich voll amüsieren, mit einer Kombination aus Kampfkunst, List und schlagfertigen kreativen Reaktionen, um vielen verschiedenen Arten mächtiger himmlischer Waffen entgegenzuwirken, die gegen ihn eingesetzt werden, besiegt der Affenkönig später im Alleingang die Armee der 100.000 himmlischen Krieger des Himmels, alle 28 Konstellationen, alle vier himmlischen Könige, Nezha, und erweist sich als gleich dem Besten der himmlischen Generäle, Erlang Shen.,

Schließlich wird durch die Teamarbeit der taoistischen und buddhistischen Kräfte, einschließlich der Bemühungen einiger der größten Gottheiten, und schließlich durch die Bodhisattva der Barmherzigkeit Guanyin, Sun Wukong gefangen genommen. Nach mehreren gescheiterten Hinrichtungsversuchen wird Sun Wukong 49 Tage lang in Laozis Acht-Wege-Trigrammtiegel gesperrt, um von Samadhi Fires zu einem Elixier destilliert zu werden (damit Laozi seine Pillen der Langlebigkeit zurückgewinnen konnte).,

Als der Kessel jedoch 49 Tage später geöffnet wird, springt der Affenkönig noch ganz heraus, nachdem er sich in einer Ecke versteckt hat, die durch das Windtrigramm gekennzeichnet ist, in dem weniger Feuer war. Zusätzlich hatte die Hitze der Samadhi-Feuer tatsächlich nur den Körperrahmen des Affenkönigs verstärkt, was ihn stärker als je zuvor und unempfindlicher gegen größeren Schaden machte. Die Hitze gibt ihm auch eine neue Fähigkeit; der Affenkönig ist nun in der Lage, das Böse mit seinem neuen huǒyǎn-jīnjīng (火眼金睛) (lit. „golden-gaze feurig-Augen“)., Sun Wukong zerstört dann den Tiegel und macht sich auf den Weg in die Hauptkammer des Himmels, um sich dem Jadekaiser und seinen hochrangigen Beratern zu stellen.

Haftbefehl

Der Jadekaiser und die himmlischen Behörden appellieren an Buddha, der persönlich aus seinem Tempel im Westen kommt. Als er Sun Wukong zuhört, dass er der neue Jadekaiser sein sollte, setzt Buddha darauf, dass der Affenkönig nicht aus Buddhas Handfläche entkommen kann. Der Affenkönig nimmt die Wette selbstgefällig an. Er springt und fliegt bis ans Ende der Welt., Der Affenkönig sieht dort nichts als fünf Säulen und glaubt, dass er das Ende des Universums erreicht hat. Um seine Spur zu beweisen, markiert er eine Säule mit einem Satz, der sich zum Großen Weisen erklärt, der dem Himmel gleich ist (und in einigen Versionen uriniert auf einer Säule ). Dann springt er zurück und kehrt zu Buddhas Handfläche zurück, um seinen Sieg beim Gewinn der Wette zu erringen. Sun Wukong ist dann sehr überrascht, dass die fünf „Säulen“, die er gefunden hat, nur Finger der Hand Buddhas sind und es unmöglich finden, es zu glauben., Als der Affenkönig versucht, der Palme zu entkommen, dreht Buddha seine Hand und stürzt einen Steinschlag, Sun Wukong schleudert zurück auf die Erde. Die Felsen bilden einen Berg auf Sun Wukong. Bevor der Affenkönig es abheben kann, versiegelt der Buddha ihn dort mit einem Papiertalisman, der das Mantra Om Mani Padme Hum in goldenen Buchstaben trägt. Der Affenkönig bleibt fünfhundert Jahre inhaftiert, um „Geduld und Demut zu lernen“, wobei nur sein Kopf und seine Hände (getrennt voneinander) von der Basis des Berges hervorstehen., Der Buddha arrangiert 2 Erdgeister, um die Affenkönigsfrucht zu füttern, wenn er hungrig ist, und Quellwasser, wenn er durstig ist.

Schüler zu Tang sanzang

Sun Wukong mit Tang Sanzang

Sun Wukong fighting a wind demon

Fünf hundert Jahre später sucht der Bodhisattva Guanyin nach Jüngern, um einen Pilger auf einer Reise in den Westen zu beschützen, um die buddhistischen Sutras abzurufen., In der Anhörung bietet der Affenkönig an, dem Pilger Tang Sanzang, einem Mönch der Tang-Dynastie, im Austausch für seine Freiheit zu dienen, nachdem die Pilgerreise abgeschlossen ist. Wenn man versteht, dass Sun Wukong schwer zu kontrollieren sein wird, gibt Guanyin Tang Sanzang ein Geschenk des Buddha: einen magischen Kreis, der, sobald der Affenkönig dazu verleitet wird, ihn anzuziehen, niemals entfernt werden kann. Wenn Tang Sanzang ein bestimmtes Sutra singt, strafft sich die Band und verursacht unerträgliche Kopfschmerzen. Um fair zu sein, gibt Guanyin dem Affenkönig drei spezielle Haare, die nur in Notfällen verwendet werden können., Unter Tang Sanzangs Aufsicht darf der Affenkönig in den Westen reisen.

Während des gesamten Romans hilft der Affenkönig Tang Sanzang treu auf seiner Reise nach Indien. Zu ihnen gesellen sich“ Pigsy „(Zh Zhu Bajie) und“ Sandy “ (沙悟浄 Sha Wujing), die beide den Priester begleiten, um für ihre früheren Verbrechen zu büßen. Tang Sanzangs Sicherheit ist ständig von Dämonen und anderen übernatürlichen Wesen sowie Banditen bedroht. Es wird angenommen, dass man durch den Verzehr von Tang Sanzangs Fleisch Unsterblichkeit und große Kraft erlangen wird., Der Affenkönig fungiert oft als sein Leibwächter, um diese Bedrohungen zu bekämpfen. Die Gruppe begegnet einer Reihe von einundachtzig Schwierigkeiten, bevor sie ihre Mission erfüllt und sicher nach China zurückkehrt. Während der Reise lernt der Affenkönig Tugenden kennen und lernt die Lehren des Buddhismus. Dort erlangte der Affenkönig die Buddhaschaft und wurde zum „siegreichen kämpfenden Buddha“ (Dòu-zhànshèng-fó (鬥戰勝佛)) für seinen Dienst und seine Stärke.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.