Die verschiedenen Möglichkeiten, zu sagen, die SIE in Französisch

Veröffentlicht in: Articles | 0

In der Vergangenheit, wir haben zwei verschiedene Möglichkeiten zu sagen, ‚du‘ in Englisch. Wir hatten immer „du“, aber wir hatten auch „du“. Auf Französisch gibt es immer noch zwei verschiedene Möglichkeiten, Sie zu sagen.,

Kieran Ball

Folgen

Mai 15, 2019 · 8 min lesen

div>

Im alten Englisch hatten wir das Wort „du“, das beim informellen Sprechen verwendet wurde, dh wenn wir mit Menschen sprachen, die wir gut kannten., Das Wort “ du “ war für formellere Anlässe reserviert; Es wurde verwendet, wenn wir mit Menschen sprachen, die wir nicht kannten oder die älter waren als wir. Auf Französisch gibt es auch heute noch zwei Möglichkeiten, Sie zu sagen: „tu“ und „vous“.

MORE BLOG POSTS | HOME | LANGUAGE COURSES

TU

Das Wort ‚tu‘ entspricht dem Wort ‚du‘. Es wird als „informelles Singular“ – Wort eingestuft., Dies bedeutet, dass Sie es immer nur verwenden, wenn Sie mit nur einer Person sprechen, die Sie gut kennen. Dies könnte ein Freund oder ein Familienmitglied sein. Sie können ‚ tu ‚ auch auf Französisch verwenden, wenn Sie mit jemandem sprechen, der jünger ist als Sie.

VOUS

Das Wort ‚vous‘ hingegen wird in allen anderen Situationen verwendet. Es hat tatsächlich zwei Verwendungen. Erstens wird es als „formales Singular“ – Wort eingestuft, was bedeutet, dass Sie es verwenden können, wenn Sie mit einer Person sprechen, mit der Sie nicht allzu vertraut sind., Dies wird normalerweise als die höflichere Art angesehen, “ Sie „zu sagen, und wenn Sie zum Beispiel von jemandem angesprochen werden, der in einem Geschäft, einem Restaurant oder einer Bank arbeitet, werden sie normalerweise als „vous“ angesprochen. Außerdem würden Sie dazu neigen, „vous“ zu verwenden, wenn Sie mit jemandem sprechen, der älter ist als Sie.

Zweitens wird „vous“ auch als „Plural“ klassifiziert, um “ Sie “ zu sagen. Das heißt, wenn Sie mit mehr als einer Person sprechen, seien es zwei Personen oder eine Gruppe von einer Million Menschen, müssen Sie sie immer als „vous“ ansprechen., Es spielt keine Rolle, ob Sie sie kennen oder nicht, und es spielt keine Rolle, wie formal Sie versuchen zu sein; Wenn Sie mit mehr als einer Person auf Französisch sprechen, werden Sie sie immer „vous“ nennen.

Verwenden von ‚tu‘ und‘ vous ‚mit Verben

Jetzt würden Sie offensichtlich nie (oder sehr selten)‘ tu ‚oder‘ vous ’nur für sich selbst verwenden, genau wie Sie würden nicht wirklich immer nur das Wort‘ Sie ‚ für sich selbst sagen. Normalerweise würden Sie diese beiden Wörter mit einem Verb verwenden.

In Französisch ändert sich das Ende des Verbs je nachdem, ob Sie ‚tu‘ oder ‚vous’verwenden., Ich werde versuchen, diesen Beitrag nicht in eine riesige, langatmige Konjugationsstunde zu verwandeln, aber im Allgemeinen werden Sie feststellen, dass Verben, die mit ‚vous‘ verwendet werden, mit den Buchstaben ‚ez‘ enden, während Verben, die mit ‚tu‘ verwendet werden, mit dem Buchstaben ’s’enden. Hier sind einige Beispiele dafür:

Was möchten Sie essen?
Que voudrais-tu manger?
Que voudriez-vous manger?

Sie sprechen sehr gut Französisch
Tu parles très bien le français
Vous parlez très bien le français

Wo wohnst du?
Où habites-tu?
Où habitez-vous?,

Wenn dies für Sie überhaupt keinen Sinn ergibt, habe ich einen Kurs geschrieben, in dem erklärt wird, wie Verben auf Französisch verwendet werden, und er heißt „Kurzanleitung: Französische Verben 1“. Es zeigt Ihnen auf einfache Weise, wie Sie französische Verben in Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft konjugieren können. Es geht auch davon aus, dass Sie überhaupt kein Französisch kennen, bevor Sie anfangen, was bedeutet, dass es für jedes Level nützlich ist. Sie können es für 9,99 auf Udemy erhalten, indem Sie hier klicken, oder Sie können zwei Monate freien Zugang auf SkillShare erhalten, indem Sie hier klicken.,

Wie auch immer, Sie verwenden also “ tu „mit einer Person, die Sie kennen, und Sie können „vous“ für andere Personen verwenden (eine Person, die Sie nicht sehr gut kennen, oder mehr als eine Person, die Sie möglicherweise kennen oder nicht). Ich würde sagen, wenn Sie in Frankreich reisen, bleiben Sie einfach bei der Verwendung von ‚vous‘ und Sie werden niemanden versehentlich beleidigen. Die Leute werden Ihnen auch sagen, ob Sie möchten, dass Sie “ tu “ mit ihnen verwenden.

Die vielen Gesichter von “ tu “

Die gute Sache über ‚vous‘ ist, dass es in eine form und eine form, und diese form ist ‚vous‘., Egal, ob Sie ‚vous‘ als Subjektpronomen, Objektpronomen oder nach einer Präposition verwenden, es ist immer nur ‚vous‘.

Fachpronomen
Vous mangez assez rapidement-Sie essen recht schnell
Parlez-vous français? – Sprechen Sie Französisch?,
Vous devez attendre ici – Sie müssen warten, hier

– Objekt Pronomen
Je vais vous montrer tout demain – ich werde Ihnen zeigen, morgen
Pierre ne vous comprend pas – Pierre nicht verstehen Sie
Je pense que Marie vous a vu hier – ich glaube, Marie sah Sie gestern

Mit einer Präposition*
Ça c ‚ est pour vous – Das ist für Sie
Je vais aller sans vous – ich werde gehen, ohne dich
Hugo s’entend-il bien avec vous? – Kommt Hugo gut mit dir aus?,
*für den Fall, dass Sie sich fragen, sind Präpositionen Wörter wie to, at, from, of, with, without, for

Hier sind einige auf Französisch:
à – to/at
de – of/from
avec – with
sans – without
pour – for

With ‚tu‘ Es ändert sich jedoch je nachdem, als was es verwendet wird. Das Wort “ tu „ist ein Subjektpronomen, aber wenn Sie es als Objektpronomen verwenden möchten, müssen Sie es in“ te “ ändern. Wenn Sie es mit einer Präposition verwenden möchten, müssen Sie stattdessen ‚toi‘ verwenden., Hier sind einige Beispiele dafür, was ich mit den gleichen Sätzen meine, die ich mit ‚vous‘ verwendet habe:

Subjektpronomen
Tu manges assez rapidement-Sie essen ziemlich schnell
Parles-tu français? – Sprechen Sie Französisch?
Tu dois attendre ici – Sie müssen warten, hier

– Objekt Pronomen
Je vais te montrer demain – ich werde Ihnen zeigen, morgen
Pierre ne te comprend pas – Pierre nicht verstehen Sie
Je pense que Marie t ‚ a vu hier – ich glaube, Marie sah Sie gestern*

In den letzten Satz Sie können sehen, dass te wird t‘ – vor ein Wort, das beginnt mit einem Vokal oder den Buchstaben h ein.,

Mit einer Präposition
Ça c ‚ est pour toi – Das ist für Sie
Je vais aller sans toi – ich werde gehen, ohne dich
Hugo s’entend-il bien avec toi? – Kommt Hugo gut mit dir aus?

vielleicht haben Sie gesehen, das Wort “ te „in der phrase“ s ‚Il te plaît‘. Sie haben höchstwahrscheinlich “ s ‚il vous plaît“ gesehen, was „Bitte“ bedeutet, jedoch nur, wenn Sie formell oder mit mehr als einer Person sprechen. Wenn Sie informell mit einer Person sprechen, verwenden Sie stattdessen “ s ‚il te plaît“.

Sie verwenden also ‚ tu ‚als Subjektpronomen,‘ te ‚als Objektpronomen und‘ toi ‚ nach einer Präposition., Und wir haben auch gelernt, dass sich das Objektpronomen te zu t verkürzt, wenn es vor ein Wort gestellt wird, das mit einem Vokal oder dem Buchstaben h beginnt.,ein Objekt Pronomen oder mit einer Präposition:

Thema Pronomen
Du sprichst sehr schnell
Vous parlez très rapidement
Tu parles très rapidement

– Objekt Pronomen
ich kann dich sehen,
Je peux vous voir.
Je peux te voir

Mit einer Präposition
ich werde ohne dich
Je vais sans vous
Je vais sans toi

Possessives

Wie auch das Wort ‚Sie‘, wir haben auch die Worte ‚Ihr‘ und ‚yours‘ in Englisch., Nun, diese gibt es auch auf Französisch. Im alten Englisch war das “ Du „- Äquivalent von „dein „“dein“ und „dein“ war „dein“.

Auf Französisch hängen die Wörter für „dein“ und „dein“ (oder „dein“ und „dein“) davon ab, ob das folgende Wort männlich oder weiblich und singular oder Plural ist.

Zum Beispiel ist das Wort „Auto“ auf Französisch weiblich (voiture), während „Hund“ männlich (Chien) ist.,

Schauen wir uns also an, wie Sie “ Ihr „sagen, wenn Sie“ tu „verwenden:

Ihr Hund – ton chien
Ihre Hunde – tes chiens
Ihr Auto – ta voiture
Ihre Autos – tes voitures

Sie können also sehen, dass wir „ton“, “ ta “ und “ tes “ haben. ‚Ton ‚wird mit männlichen Singular-Substantiven verwendet,‘ ta ‚wird mit weiblichen Singular-Substantiven verwendet und‘ tes ‚ wird mit allen Plural-Substantiven verwendet.,

Schauen wir uns nun die‘ vous ‚ – Versionen an:

your dog-votre chien
your dogs-vos chiens
your car-votre voiture
your cars-vos voitures

Sie sehen also, dass es nur zwei Formen von ‚your‘ gibt, wenn Sie ‚vous’verwenden. Es gibt das Singular ‚Votre‘ und den Plural ‚vos‘.

Nun schauen wir uns ‚yours‘ an., Genau wie zuvor, wenn Sie ‚tu‘ verwenden, gibt es eine männliche singuläre Form und eine weibliche singuläre Form, aber es gibt auch eine männliche Pluralform und eine weibliche Pluralform (anstelle von nur einer Pluralform):

Es gehört Ihnen
C ‚est le tien (maskuline singular)
C‘ est la tienne (feminine singular)

Dies sind Ihre
Ces sont les tiens (maskuline plural)
Ces sont les tiennes (feminine plural)

Wir haben le tien, la tienne, les tiens und les tiennes, die alle „deine“ in den männlichen Singular -, weiblichen Singular -, männlichen Plural-und weiblichen Pluralformen bedeuten.,

Nun, lassen Sie uns einen Blick auf die ‚vous‘ Äquivalente zu diesem:

Es ist dein
C ‚est le vôtre (männlich Singular)
C‘ est la vôtre (weiblich singular)

Diese sind dein
Ces sont les vôtres (Plural)

Es gibt nur drei Formen mit ‚vous‘; es gibt le vôtre, la vôtre und les vôtres, das sind der männliche Singular, der weibliche Singular und die Pluralversionen des Wortes „dein“.

Puh, dieser Abschnitt mag ein wenig hart und komplex erschienen sein, aber keine Sorge, wenn einige davon noch keinen Sinn ergeben haben., Manchmal, wenn du etwas Neues lernst, wenn du das erste Mal darüber liest, setzt es dir das Wissen im Grunde in den Sinn und macht dich seiner Existenz bewusst. Das bedeutet jedoch nicht unbedingt, dass Sie es sofort verstehen werden. Jetzt, da Sie die Informationen erhalten haben, beginnt Ihr Gehirn, sie zu verarbeiten, und dann wird es allmählich immer sinnvoller, wenn Sie alltäglichere Beispiele dafür sehen. Schließlich kommen Sie zu dem Punkt, an dem Sie mit diesen neuen Informationen sicher genug sind, dass Sie sie selbst in alltäglichen Gesprächen verwenden können.,

Nur eine Randnotiz, die mich an ein anderes Wort erinnert, das Alternativen zu “ tu “ und „vous“ hat: sich selbst. In der Tat, „sich selbst“ und „sich selbst“, je nachdem, ob Sie mit einer Person oder mehr als einer Person sprechen.,

Yourself
Toi-même
Vous-même

Yourself
Vous-mêmes

Schließlich gibt es nur einen sehr kurzen Abschnitt, den ich hinzufügen werde:

DU BIST

Da es zwei Wörter für “ du „auf Französisch gibt, muss es natürlich auch zwei Möglichkeiten geben, „du bist“ zu sagen

du bist
tu es
vous êtes

Beide bedeuten wörtlich „du bist“, und keiner von ihnen spricht Französisch wie auf Englisch.

Lassen Sie uns diesen Artikel mit ein paar Beispielen für die verschiedenen Wörter für Sie, Ihre, Ihre und sich selbst in Französisch beenden.

Wirst du dein Geld für dich behalten?,
Vas-tu garder ton argent pour toi-même?
Allez-vous garder votre argent pour votre-même

ich beendet habe Ihre Hausaufgaben für Sie
J ‚AI fini tes devoirs pour toi
J‘ AI fini vos devoirs pour vous

bringen Sie Ihr Auto mit Ihnen?
Peux-tu apporter ta voiture avec toi?
Pouvez-vous apporter votre voiture avec vous?

Hast du deine Sachen vergessen?
As-tu oublié tes choses?
Avez-vous oublié vos choses?

Was hast du mit deinen Haaren gemacht?
Qu ‚ as-tu fait avec tes cheveux?
Qu ‚ avez-vous fait avec vos cheveux?

WEITERE BLOGBEITRÄGE | STARTSEITE / SPRACHKURSE

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.