Miten Sanoa ”Kiitos” kiinaksi Kaikenlaisia Tilanteita,

posted in: Articles | 0

Kiinalainen kulttuuri on yksi kiitollisuutta, kunnia, ja muodollisuuksia. Kiinaa puhuttaessa on erittäin tärkeää olla kohtelias kulttuurisesti sopivalla tavalla. Tästä syystä, sinun täytyy tietää, miten sanoa ”kiitos” kiinaksi, ei vain alkeellisinta mielessä, mutta parhaat ratkaisut eri tilanteisiin.,

Kun olet oppia kaikki tapoja sanoa ”kiitos” kiinaksi, pitää mielessä, että kiinalaisessa kulttuurissa, teot puhuvat enemmän kuin sanat, joten jos olet todella kiitollinen, tee se heille vastapalveluksen, kun voit.

Miten sanoa ”kiitos” kiinaksi, kun joku teki sinulle palveluksen

谢谢 (xiè.xiè) | kiitos

Tämä on kaikkein perus ja standardi tapa sanoa ”kiitos” kiinaksi, jonka olet luultavasti kuullut ennen. 谢谢 voidaan käyttää useimmissa tilanteissa, joissa haluat ilmaista kiitollisuutta ja arvostaa jonkun apua.

谢谢你 (xiè.,xiè nǐ) | kiitos

Tämä on täsmälleen sama kuin 谢谢, mutta hieman enemmän painoa henkilö olet kiittää. Voit myös sanoa 谢谢你们 (xiè.xiè nǐ.mén), jos puhut useille ihmisille, tai 谢谢您 (xiè.xiè nín) jos olet muodollisemmassa ympäristössä.

大大 (xiè.xiè dá.jiā) | kiitos kaikki

Tämä on, mitä pitäisi sanoa, jos olet käsittelevät suuri ryhmä ihmisiä, kuten yleisöä. On tavallista kuulla tämä esitysten tai puheiden jälkeen.

How to say ”thank you” in casual Chinese

谢了(xiè.,le) | kiitos

Tämä on nopea, super epävirallinen tapa ilmaista kiitos ystävien kesken. Tätä käytetään usein txt-kielessä, jossa suositaan lyhyitä sanoja ja lauseita.

多谢 (duō.xiè) | kiitos kasoista

多 kirjaimellisesti tarkoittaa ”monta”, joten 多谢 on nopea ja rento tapa sanoa ”kiitos”.

Miten sanoa ”olen kiitollinen” Kiinan – vaihtoehto ”kiitos”

Jos haluat lisätä joitakin lajike sanastoa ja käyttää jotain eri standardin 谢谢, toinen tapa sanoa, kiitos, Kiinan on sanonta vastaa ”olen kiitollinen”.

感恩 (gǎn.,ēn)/grateful

kirjaimellisesti tarkoittaen kiitollista tai velkaa, 感恩 on samankaltainen kuin englannin kielessä ”I owe you one”. Se on tapa ilmaista kiitollisuutta ja samalla ilmaista, että aiot maksaa toiselle takaisin jotenkin.

感谢 (gǎn.xiè) | kiitollinen

Tämä on tapa sanoa, kiitos Kiinan jossa korostetaan, kuinka kiitollinen olet, kun myös nimenomaisesti todetaan, kiitollisuutta.

voimakkaampi tavoista sanoa ”kiitos” kiinaksi

Nämä ovat tapoja sanoa ”kiitos”, kun joku on tehnyt olet suuren palveluksen tai antanut jotain he todella tarvinnut., Jos haluat varmistaa, että henkilö todella tietää olet kiitollinen, saatat haluta jotain hieman vahvempi kuin vain 谢谢. Kaikki nämä vastaavat englanninkielistä ”thank you very much” – sanaa.

非常谢谢 (fēi.cháng xiè.xiè) | extreme kiitos

太谢谢你了(tài xiè.xiè nǐ le) | kiitos ”liian paljon”

你太好了 (nǐ tài hǎo le) | olet liian hyvä

Miten sanoa ”kiitos” kiinaksi, kun joku on saanut lahjan

Ensinnäkin, Kiinalainen kulttuuri, se on normaalia hylätä lahja pari kertaa ennen kuin kiitollisena hyväksyä se., Joten jos saat lahjan, voit yrittää antaa sen takaisin lahjan antaja muutaman kerran, sanomalla jotain:

你太客气了(nǐ tài kèqì le) | olet liian kohtelias / sinun ei olisi pitänyt

你不需要给我送礼 (nǐ bu xùyào gěi wǒ sòng li) | et täytyy saada minulle lahjan

jos Haluat tietää enemmän lahja antaa Kiinan kulttuuri, tutustu tämä viesti.

Kun olet todella avannut lahjan (joka tulee usein olemaan myöhemmin ja näkyvistä vastaanottimen kiinalaisessa kulttuurissa), varmista, että kiität heitä vuolaasti ja kerro heille, kuinka paljon tarvitsit tai halusit sitä.,

katso videolta joitakin ajatuksia siitä, mitä sanoa.

Miten sanoa ”kiitos” kohteliaisuus Kiinan

Jälleen, miten saat kohteliaisuus on jotain, joka on hyvin erilainen Kiinalainen kulttuuri verrattuna länsimaiseen kulttuuriin. Kiinaksi ei yleensä pidetä kohteliaana sanoa ”谢谢 / kiitos”, kun saat kohteliaisuuden. Sen tekeminen nähtäisiin omahyväisenä tai snobistina.

haluat yrittää vähätellä kohteliaisuuksia ja jos Kiinalainen jaksaa, selitä, miten kohteliaisuus ei pidä paikkaansa., Jos ei, paras asia tehdä, on harjata pois kohteliaisuus, sanomalla jotain:

哪里哪里 (nǎli nǎli) | ei vielä / pffft

不不 | (bu bu) | ei, ei!

Jos joku kehuu, kannattaa myös yrittää parhaansa mukaan kehua heitä takaisin!

Miten sanoa ”kiitos…” kiinaksi

Sanonta 谢谢 sinänsä voi olla yksinkertainen, mutta mitä jos haluat tehdä lauseen avulla ”kiitos” kiinaksi? Ennen kuin pääsemme tämän, sinun täytyy ymmärtää muutamia asioita siitä, miten tämä toimii Kiinan., Toisin kuin englanniksi, kiinaksi yleensä kiität jotakuta substantiivista, eikä verbistä. Jos jokin toiminto voidaan helposti ilmaista substantiivina, se on siksi ensisijainen. Kiinaksi sinun on myös määriteltävä, ketä kiität lauseessasi. Tämä on lähes aina joko:

  • 你(nǐ)| rento yksikössä ”sinä”,
  • 您 (nín)| virallinen yksikkö ”sinä”
  • 你们 (nǐ.mén| monikko ”sinä”, tai
  • 您们 (nín.,mén) | muodollinen monikossa ”te”

Joten jos se on substantiivi, rakenne on 谢谢 + 你/您(们)的 + objekti/act

Jos se on verbi, rakenne on: 谢谢 + 你/您 (们)+ verbi-lause

Niinpä esimerkiksi, ”kiitos, että tulit” englanti näyttäisi: 谢谢你的来临 (xiè.xiè nǐ de lái.lín, suom. se tarkoittaa kirjaimellisesti ”kiitos tulostasi”.

Muut yhteiset lauseita käyttäen ”kiitos” kiinaksi sisältää:

Mitä jos joku sanoo ”kiitos” kiinaksi?

Jos joku kiittelee kiinaksi, mikä on paras tapa vastata?,

Kiinan, kaikkein normaali asia tehdä on jättää joku kiitos vähättelyä suuruus toimintaa.

standardi tapa sanoa, ”olet tervetullut” kiinaksi, jota voidaan käyttää useimmissa tilanteissa, on:

别客气 (bié kè.qì)| tervetuloa / älä ole kohtelias

Jos haluat muuttaa asioita, on olemassa monia muita tapoja, joilla voit tunnustavat, että joku on ”kiitos” kiinaksi.

Pitkin linjat ”sinun ei tarvitse kiittää minua”:

Pitkin linjat ”ei ongelmaa”:

  • 没事 (méi.shì)/it ’ s nothing
  • 小意思 (xiìo yì.,sī)/it ’ s no big deal

tämän postauksen lukemisen jälkeen olet toivottavasti hyvin varustautunut kiittämään kiinalaisia ja navigoimaan eri tilanteissa kohteliaasti. Harjoitella käyttämällä enemmän todellisia Kiinan lauseita yhteydessä, älä unohda käyttää Clozemaster.

Rekisteröidy tästä alkaaksesi sujua tuhansilla kiinalaisilla lauseilla Clozemasterissa.

Clozemaster on suunniteltu auttamaan sinua oppimaan kieltä yhteydessä täyttämällä aukkoja aito lauseita., Ominaisuuksia, kuten Kielioppi Haasteita, Cloze-Kuuntelu, ja Cloze-Lukeminen, sovellus avulla voit korostaa kaikki tarvittavat valmiudet tulla sujuvasti kiinaksi.

vie kiinalaiset seuraavalle tasolle. Klikkaa tästä aloittaaksesi harjoittelun oikeilla kiinalaisilla lauseilla!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *