Kinesisk kultur er en av takknemlighet, ære og formaliteter. Når vi snakker Kinesisk, det er veldig viktig å være høflig i et kulturelt passende måte. Av denne grunn, du har fått vite hvordan å si «takk» på Kinesisk, og ikke bare i de mest grunnleggende forstand, men med de beste svarene til ulike situasjoner.,
Mens du lærer alle måter å si «takk» på Kinesisk, husk at i Kinesisk kultur, handlinger taler høyere enn ord, så hvis du er virkelig takknemlig, gjøre det opp til dem ved å gå tilbake favør når du kan.
Hvordan å si «takk» på Kinesisk når noen gjorde deg en tjeneste
谢谢 (xiè.xiè) | takk
Dette er den mest grunnleggende og standard måte å si «takk» på Kinesisk som du sikkert har hørt om før. 谢谢 kan brukes i de fleste situasjoner hvor du ønsker å uttrykke takknemlighet og setter pris på noen hjelp.
谢谢你 (xiè.,xiè ni) | takk
Dette er nøyaktig det samme som 谢谢 men med litt mer vekt på personen du takke. Du kan også si 谢谢你们 (xiè.xiè ni.mén) hvis du snakker flere personer, eller 谢谢您 (xiè.xiè nín) hvis du er i en mer formell sammenheng.
谢谢大家 (xiè.xiè dá.jia??) | tusen takk til dere alle
Dette er hva du vil si, hvis du var å ta opp en større gruppe av personer, for eksempel et publikum. Det er vanlig å høre dette etter presentasjoner eller foredrag.
Hvordan å si «takk» i uformelle Kinesisk
谢了(xiè.,le) | takk
Dette er en rask, super uformell måte å uttrykke takk mellom venner. Dette er ofte brukt i txt language der korte ord og setninger er begunstiget.
多谢 (duo.xiè) | takk hauger
多 bokstavelig talt betyr «mange», så 多谢 er en rask og uformell måte å si «mange takk».
Hvordan å si «jeg er takknemlig» på Kinesisk – et alternativ til «tusen takk»
Hvis du ønsker å legge litt variasjon til ditt ordforråd og bruke noe annet til standard 谢谢, en annen måte å si takk på Kinesisk er ved å si det som tilsvarer «jeg er takknemlig».
感恩 (gǎn.,ēn) | takknemlige
Bokstavelig talt betyr takknemlig eller grunn, 感恩 er lik den som sier «jeg skylder deg en» på engelsk. Det er en måte å uttrykke takknemlighet mens også å uttrykke at du har tenkt å betale den andre personen tilbake liksom.
感谢 (gǎn.xiè) | takknemlige
Dette er en måte å si takk på Kinesisk som legger vekt på hvor takknemlig du er, mens du også uttrykkelig sier takknemlighet.
Mer intens måter å si «takk» på Kinesisk
Dette er måter å si takk når noen har gjort deg en stor tjeneste eller gitt deg noe de egentlig ikke har det., Hvis du ønsker å sørge for at personen som virkelig vet du er takknemlig, kanskje du vil ha noe litt sterkere enn bare 谢谢. Alle disse er det tilsvarer noe sånt som «takk» på engelsk.
非常谢谢 (fēi.cháng xiè.xiè) | ekstreme takk
太谢谢你了(tài xiè.xiè ni le) | takk «for mye»
你太好了 (ni tài hao le) | du er så god
Hvordan å si «takk» på Kinesisk når noen har fått en gave
for det Første, i Kinesisk kultur, er det normalt å avvise en gave et par ganger før du takknemlig imot det., Så hvis du får en gave, kan du prøve å gi den tilbake til gave giver et par ganger, og sa noe sånt som:
你太客气了(ni tài kèqì le) | du er for høflig / du bør ikke ha
你不需要给我送礼 (ni bù xùyào gěi wo sòng lì) | du trenger ikke å få meg en gave
Hvis du vil vite mer om gave å gi i Kinesisk kultur, sjekk ut dette innlegget.
Når du har faktisk åpnet gaven (som ofte vil være senere og ut av syne for mottakeren i Kinesisk kultur), sørg for at du takke dem voldsomt, og la dem vite hvor mye du trengte eller ville ha det.,
Se denne videoen for noen ideer på hva du skal si.
Hvordan å si «takk» til en kompliment i Kinesisk
Igjen, slik at du får et kompliment er noe som er veldig forskjellige i Kinesisk kultur i forhold til vestlig kultur. I Kinesisk, det er vanligvis ikke regnes som høflig å si «谢谢 / takk» når du mottar et kompliment. Å gjøre det ville bli sett på som innbilsk eller snobby.
Du vil prøve å tone ned komplimenter og hvis din Kineser er opp til det, forklare hvordan kompliment er ikke sant., Hvis ikke, er den beste tingen å gjøre er å børste av kompliment ved å si noe sånt som:
哪里哪里 (nǎli nǎli) | ikke selv / pffft
不不 | (bù bù) | nei, nei!
Hvis noen komplimenter for deg, du bør også prøve ditt beste for å gi dem komplimenter tilbake!
Hvordan å si «takk for at du…» på Kinesisk
Si 谢谢 i seg selv kan være grei, men hva hvis du ønsker å lage en setning med «takk» på Kinesisk? Før vi kommer inn på dette, må du forstå noen ting om hvordan dette fungerer i Kinesisk., I motsetning til i engelsk, i Kinesiske du vanligvis takke noen for et substantiv, snarere enn et verb. Hvis en handling kan enkelt uttrykkes som et substantiv, det er derfor foretrukket. I Kinesisk, må du også angi hvem du er og takke i setningen din. Dette vil nesten alltid være enten:
- 你(ni)| casual entall «du»,
- 您 (nín)| formell entall «du»
- 你们 (ni.mén)| casual flertall «du», eller
- 您们 (nín.,mén) | formell flertall «du»
Så hvis det er et substantiv, strukturen er 谢谢 + 你/您(们)的 + objekt/act
Hvis det er et verb, strukturen er: 谢谢 + 你/您 (们)+ verbfrasen
Så, for eksempel, «takk for at du kom» i engelsk vil se ut: 谢谢你的来临 (xiè.xiè ni de lái.lín), som bokstavelig talt betyr «takk for din kommer».
Andre vanlige setninger med «takk for at du» på Kinesisk inkluderer:
Hva om noen sier «takk» til deg på Kinesisk?
Hvis noen sier takk i Kinesisk til deg, hva er den beste måten å svare?,
I Kinesisk, den mest normale ting å gjøre er å avvise noen takket av nedtoner omfanget av handlingen din.
standard måte å si «du er velkommen» på Kinesisk, som kan brukes i de fleste situasjoner er:
别客气 (bié kè.qì)| du er velkommen / ikke vær høflig
Dersom du ønsker å endre ting opp, det er mange andre måter du kan innse at noen er «takk» på Kinesisk.
Langs linjene av «du trenger ikke å takke meg»:
Langs linjene av «ikke noe problem»:
- 没事 (méi.shì) | det er ingenting
- 小意思 (xiǎo yì.,sī) | det er ingen big deal
Etter å ha lest dette innlegget, du er forhåpentligvis godt rustet til å takke folk i Kinesisk og navigerer deg rundt i forskjellige situasjoner høflig. For å øve på å bruke mer ekte Kinesisk setninger i sammenheng, ikke glem å bruke Clozemaster.
Registrer deg her for å begynne å få flytende med tusenvis av Kinesiske setninger på Clozemaster.
Clozemaster har blitt designet for å hjelpe deg å lære språk i kontekst ved å fylle i hullene i autentisk setninger., Med funksjoner som for eksempel Grammatikk Utfordringer, Cloze-Lytte, og Cloze-Leser, app vil la deg å legge vekt på all den kompetansen som er nødvendig for å bli flytende i Kinesisk.
Ta din Kineser til neste nivå. Klikk her for å starte treningen med ekte Kinesisk setninger!
Legg igjen en kommentar