russos e Americanos referem-se a membros de seus respectivos programas de vôo espacial de forma diferente. Embora o trabalho de um membro da tripulação de uma nave espacial envolve virtualmente os mesmos riscos, responsabilidades e recompensas nos EUA como faz na Rússia, o nome é estritamente diferente.então, por que o herói americano Neil Armstrong é referido como um ‘astronauta’ enquanto o pioneiro do espaço russo Yuri Gagarin — como um ‘cosmonauta?’
Universo vs. estrelas
Na parte inferior da diferença encontra-se uma origem semelhante dos dois termos., Ambos tiram suas raízes da língua grega, onde ” cosmos “(κόσμος em grego) se refere a um” universo”, enquanto que, o termo” astro “(αστρον em grego) se refere a uma”estrela”.
Em ambos os casos, a segunda parte de cada palavra deriva da palavra grega “nautes” (ναύτης em grego), que significa “marinheiro”., Consequentemente, os russos se referem aos membros de seu programa de voos espaciais como aqueles “navegando o universo”, enquanto os americanos se referem a eles como aqueles “navegando as estrelas”. Embora ambos os termos se refiram à mesma ocupação, os russos também usam o termo “astronauta” em um contexto diferente do que os americanos.enquanto a NASA usa “astronauta” para definir seus membros da tripulação, os russos preferem usar a palavra em um significado diferente.,
Antes de Ary Sternfeld, um engenheiro polonês nascido no Império russo em 1905 (morreu em 1980, em Moscou), cunhou o termo “cosmonautica”, a alternativa russo termo “zvezdoplavanie” (que significa “vela entre as estrelas”, em russo), foi amplamente utilizado na Rússia. No entanto, isso foi muito antes do primeiro voo para o espaço, quando as autoridades soviéticas finalmente optaram pelo termo “cosmonauta” de uma vez por todas.,
de Acordo com uma teoria alternativa, um russo engenheiro aeroespacial chamado Mikhail Tikhonravov (1900-1974) é creditado por cunhar o termo “cosmonauta” e popularizando na indústria aeroespacial russa comunidade, em oposição ao termo “astronauta” no Ocidente. para os soviéticos, o prefixo “astro” (que significa “estrela” em latim) em “astronauta” implicava viagens de longo espaço para as estrelas, dando ao termo um toque Sci-fi., Então, enquanto os cosmonautas eram membros da vida real de naves espaciais viajando para o espaço próximo, astronautas — no entendimento russo — eram viajantes espaciais do futuro que só existiam nas páginas da literatura de ficção científica.
Deixe uma resposta