Notation de la Date et de l’heure en Espagne

Classé dans : Articles | 0

en Espagne, l’ordre des dates est invariablement jour, mois, année. En notation abrégée, les chiffres romains sont parfois utilisés pour le mois de l’année et les années sont données avec une longueur d’un chiffre ou deux. Trois symboles sont utilisés pour le séparateur: le trait, le trait d’union et parfois le point. Le trait d’union tend à être nettement longtemps quand manuscrite.

Les années à deux chiffres sont utilisées pour les brèves principalement de manière informelle où aucune confusion ne survient, comme dans les lettres manuscrites, les notes et les journaux intimes. Les documents officiels utilisent toujours des années complètes à quatre chiffres.,

Les zéros principaux sont rares, plus fréquents dans la partie mois lorsqu’ils sont utilisés: 21/04/1980 pour permettre la tabulation, mais 02/04/1980 est plus typique de la sortie automatisée, comme dans les tickets, les formulaires, etc.

Les noms des mois et des jours de la semaine sont écrits en minuscules, étant ainsi des noms communs plutôt que des noms propres, sauf au début d’une phrase, où ils sont majuscules selon les règles espagnoles. Les Exceptions sont quelques dates catholiques mises en évidence, comme Miércoles de Ceniza (« mercredi des cendres ») ou Domingo de Resurrección (« dimanche de la résurrection »), qui sont toujours en majuscule.,

en espagnol, les abréviations pour la partie du mois sont généralement de trois lettres, pour éviter la confusion entre marzo (Mars) et mayo (Mai), et entre junio (juin) et julio (juillet).

La semaine se déroule du lundi au dimanche. En espagnol, il existe une convention pour les noms de jour à une seule lettre: L signifie lunes (lundi), M signifie martes (mardi), X signifie miércoles (mercredi), J signifie jueves (jeudi), V signifie viernes (Vendredi), S signifie sábado (samedi) et d signifie domingo (dimanche)., Fondamentalement, la lettre initiale du nom du jour de la semaine, à l’exception du mercredi qui est un « X » pour éviter toute confusion avec le mardi. Certains véhicules publics, comme les taxis, portent une lettre signifiant le jour de congé hebdomadaire du conducteur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *