hvilke sprogapps kan ikke lære dig
for så nyttigt som at lære et nyt skrivesystem eller forstå grundlæggende sætninger kan være, det er kun en lille del af flydende på et sprog. Hvad der tæller som “flydende” er et svært koncept at beskrive, men den fælles europæiske referenceramme for sprog (eller CEFR) er en bredt accepteret standard for tilnærmelse af flydende.,
De seks CEFR-niveauerne er nødvendigvis brede og overlapper en smule, men her er en (meget) kort oversigt over, hvad hver enkelt af dem betyder:
-
På niveau A1, eleverne skal kende til grundlæggende sætninger, være i stand til at præsentere sig selv og spørge, enkle personlige spørgsmål, og forstå grundlæggende interaktioner, hvis deres samtale partner taler langsomt. Niveau A2 inkluderer forståelse af almindelige udtryk, kommunikation om rutineopgaver og beskrivelse af enkle aspekter af højttalerens baggrund. Sammen udgør disse to niveauer den grundlæggende fase.,niveau B1 begynder at introducere mere komplekse ideer som at forklare deres meninger, drømme og ambitioner eller håndtere komplekse opgaver under rejsen. Niveau B2 forventer, at højttalere kan tale med modersmål på et sprog uden belastning og har komplekse tekniske diskussioner relateret til deres ekspertiseområde. Disse to niveauer udgør den uafhængige fase.
-
endelig skal en niveau C1-højttaler være i stand til at kommunikere fleksibelt i sociale, professionelle og akademiske omgivelser, forstå en lang række emner og genkende implicit betydning., C2, det højeste niveau, forventer, at eleven “forstår med lethed næsten alt hørt eller læst” og opsummerer oplysninger fra forskellige kilder. Niveauer C1 og C2 udgør den dygtige fase.
Hvis det ikke allerede er indlysende, kan sprogapps simpelthen ikke få nogen til niveau C2 — eller hvor som helst tæt på egen hånd. Der er simpelthen ikke lektioner at lære dig, for eksempel, hvordan man har en kompleks samtale om bankregler eller astrofysik eller hvad som helst dit ekspertiseområde., Det betyder også, at hvis du udelukkende holder dig til lektionsplanerne i hver app, vil du ikke kommunikere med en anden person. Per definition vil disse to begrænsninger udelukke at nå lige Niveau B2.nogle apps har også svært ved at undervise i kompleks grammatik. På japansk er “partikler” for et lille eksempel kernedele af en sætning, der angiver, hvordan ord relaterer til hinanden i en sætning., De er normalt skrevet med de samme symboler, der bruges til at stave ord — ligesom hvordan “a” både er et bogstav, men også et ord alene — hvilket kan blive forvirrende, da Japansk ikke bruger mellemrum mellem ord og symboler.
Duolingo falder ofte bare en ny partikel på dig uden meget forklaring på, hvad den gør, eller endda at det overhovedet er en partikel., Memrise håndterer dette lidt bedre, med lektioner dedikeret til, hvordan visse partikler og grammatik fungerer, men det hjælper med at have eksterne lektioner, en instruktør, eller bedst af alt en modersmål til at hjælpe med at forklare nogle af de finere punkter i nuance i et sprogs grammatik.sprogapps kæmper også med nogle af de uudtalte aspekter ved kommunikation på et sprog. At fokusere på japansk igen, der er forskellige niveauer af formalitet og høflighed, der dikterer, hvilken form et ord skal tage baseret på dit forhold til den person, du taler med., Så for eksempel kan du bruge en form for en sætning, når du taler til en ven, men en mere formel version, når du taler til en chef.
desuden kan kropssprog og kropsholdning have en dramatisk indflydelse på, hvordan din tale opfattes, og sprogapps har en tendens til ikke at dække dette overhovedet. Mens forståelse af kropssprog ikke er strengt et krav på ethvert CEFR-niveau, det er svært at navigere i en samtale flydende uden en generel forståelse af, hvad visse bevægelser betyder, eller hvilke handlinger der er uhøflige.
vigtigst er sprogapps dog ikke andre mennesker., Det lyder som en indlysende observation, men hele punktet med at lære et sprog er at kommunikere med andre mennesker. Du kan lære så mange ord eller sætninger, som du vil, men indtil du er i stand til at føre en samtale med en anden person, vil du aldrig være flydende. Eller ifølge CEFR-modellen er du ikke engang halvvejs der.
alene af den grund bør det at lære et sprog med en app være et udgangspunkt, ikke slutningen., Hvis du klarer det gennem et helt Duolingo-færdighedstræ eller en Memrise-lektionsplan, det kan være tid til at opgradere til en personlig klasse, eller du vil måske finde en modersmål at øve med.
Skriv et svar