Mitä kieltä sovellukset eivät voi opettaa sinulle,
niin hyödyllisiä kuin oppia uutta kirjoitusjärjestelmää tai ymmärtää yksinkertaisia lauseita voi olla, se on vain pieni osa sujuvuus kielellä. ”Sujuvaksi” laskettua käsitettä on vaikea kuvailla, mutta yhteinen eurooppalainen viitekehys kielille (tai CEFR) on yleisesti hyväksytty standardi sujuvuuden lähentämiseksi.,
kuusi CEFR-tasot eivät välttämättä laaja ja voivat mennä päällekkäin hieman, mutta täällä on (erittäin) lyhyt katsaus siihen, mitä kukin tarkoittaa:
-
tasolla A1, oppijoiden pitäisi tietää perus lauseita, osaa esitellä itsensä ja kysyä yksinkertaisia henkilökohtaisia kysymyksiä, ja ymmärtää perus interaktio, jos niiden puhekumppani puhuu hitaasti. Taso A2 sisältää ymmärrystä, yhteisiä ilmaisuja, tiedottaminen rutiinitehtäviä, ja kuvataan yksinkertainen näkökohdat puhujan tausta. Yhdessä nämä kaksi tasoa muodostavat perusvaiheen.,
-
Taso B1 alkaa esitellä enemmän monimutkaisia ideoita kertoa mielipiteensä, unelmia ja tavoitteita, tai käsittely monimutkaisia tehtäviä matkoilla. Taso B2 odottaa puhujat voivat puhua äidinkielenään kieltä, rasittamatta, ja on monimutkaisia teknisiä keskusteluja, jotka liittyvät oman alan asiantuntemusta. Nämä kaksi tasoa muodostavat itsenäisen vaiheen.
-
Lopuksi, taso C1 puhuja olisi voitava kommunikoida joustavasti, sosiaalinen, ammatillinen ja akateeminen asetukset, ymmärtää erilaisia aiheita ja tunnistaa piilomerkityksiä., C2, korkein taso, odottaa, että oppilas ”ymmärtää helposti lähes kaiken kuullut tai lukenut,” ja tiivistää tietoa eri lähteistä. Tasot C1 ja C2 muodostavat taitavan vaiheen.
Jos se ei ole jo selvää, kieli apps yksinkertaisesti voi saada jonkun tason C2 — tai lähellä — omasta. Ei yksinkertaisesti ole oppitunteja opettaa sinulle, esimerkiksi, miten on monimutkainen keskustelu noin pankkialan säännöksiä tai astrofysiikan tai mitä oman alan asiantuntemusta., Se tarkoittaa myös sitä, että jos pysyt vain oppitunnin suunnitelmat kunkin sovelluksen, et kommunikoida toisen henkilön kanssa. Määritelmän mukaan nämä kaksi rajoitusta sulkisivat pois tasatason B2 saavuttamisen.
joillakin sovelluksilla on myös vaikea opettaa monimutkaista kielioppia. Japanin kielessä esimerkiksi ”partikkelit” ovat lauseen ydinosia, jotka kertovat, miten sanat liittyvät lauseessa toisiinsa., Ne ovat yleensä kirjoitettu samoja symboleja käytetään oikeinkirjoituksen sanoja — tavallaan kuin miten ”a” on sekä kirjeen, mutta myös sana oma, joka voi olla hämmentävää, koska Japani ei käytä välilyöntejä sanojen välissä ja symbolit.
Duolingo usein vain pudottaa uuden hiukkasen päällesi ilman suurta selitystä siitä, mitä se tekee tai edes siitä, että se on hiukkanen ollenkaan., Memrise käsittelee tätä vähän paremmin, oppitunteja omistettu miten tietyt hiukkaset ja kielioppi työtä, mutta se auttaa on ulkoinen oppitunteja, opettaja, tai paras kaikista syntyperäinen puhuja auttaa selittämään joitakin hienouksista vivahde kielen kielioppi.
Kieli apps myös kamppailemaan joitakin ääneen lausumaton näkökohtia kommunikoi kielellä. Keskittyä Japanin uudelleen, siellä ovat eri tasoa muodollisuus ja kohteliaisuus, jotka määräävät, missä muodossa sana pitäisi ottaa perustuvat teidän suhdetta henkilön kanssa puhut., Niinpä esimerkiksi kaverille puhuttaessa voi käyttää yhtä lauseen muotoa, mutta muodollisempaa versiota puhuessaan pomolle.
Lisäksi, kehon kieli ja ryhti voi olla dramaattinen vaikutus siihen, miten puhe on koettu, ja kieli sovellukset eivät yleensä kata tätä ollenkaan. Kun ymmärrystä kehon kieli ei ole tiukasti vaatimus tahansa CEFR-tasolla, se on vaikea navigoida keskustelua sujuvasti ilman yleistä ymmärrystä siitä, mitä tietyt eleet tarkoittavat, tai mitä toimia on epäkohteliasta.
mikä tärkeintä, kielisovellukset eivät kuitenkaan ole muita ihmisiä., Se kuulostaa ilmeinen havainto, mutta koko näkökulmasta kielen oppiminen on kommunikoida muiden ihmisten kanssa. Voit oppia niin monta sanaa tai lausetta kuin haluat, mutta kunnes voit keskustella toisen henkilön kanssa, et koskaan olla sujuvaa. Tai CEFR-mallin mukaan et ole edes puolivälissä.
pelkästään tästä syystä kielen opettelun sovelluksen avulla pitäisi olla lähtökohta, ei loppu., Jos teet sen läpi koko Duolingo taito puu tai Memrise opetus suunnitelma, se voi olla aika päivittää henkilökohtaista luokan, tai haluat ehkä löytää syntyperäinen puhuja harjoitella.
Vastaa