Jossain La Mancha, paikkaan, jonka nimeä en edes muista…
Tämä linja, luultavasti tunnetuin historiassa espanjan kirjallisuuden avaaminen Nerokas Aatelismies Don Quijote La Mancha Miguel de Cervantes, ensimmäinen moderni romaani.
Julkaistiin kahdessa osassa vuonna 1605 ja 1615, tämä on tarina Alonso Quijano, 16-luvulla espanjan hidalgo, jalo, joka on niin intohimoinen noin käsittelyssä, että hän lähtee kotoaan etsimään omaa ritarillinen seikkailuja. Hänestä tulee itse ritariherkkä: Don Quijote de la Mancha., Jäljittelemällä ihailemiaan kirjallisuuden sankareita hän löytää elämässään uuden merkityksen: auttaa neitoja hädässä, taistelee jättiläisiä vastaan ja oikaisee vääryyksiä-enimmäkseen omassa päässään.
mutta Don Quijote on paljon enemmän. Se on kirja kirjoista, lukemisesta, kirjoittamisesta, idealismista vs. materialismista, elämästä … ja kuolemasta. Don Quijote on hullu. ”Hänen aivonsa ovat kuivuneet” hänen lukemisensa vuoksi, eikä hän pysty erottamaan todellisuutta fiktiosta, jota tuolloin arvostettiin hauskaksi. Cervantes käytti kuitenkin myös Don Quijoten mielenvikaisuutta tutkiessaan vapaan tahdon ja kohtalon ikuista väittelyä., Harhaan johdettu sankari on itse asiassa mies, joka taistelee omia rajojaan vastaan tullakseen sellaiseksi kuin unelmoi olevansa.
ennakkoluuloton, hyvin matkustellut ja hyvin koulutettu Cervantes oli Don Quijoten itsensä tavoin innokas lukija. Hän palveli myös Espanjan kruunua seikkailuissa, joita hän myöhemmin sisällyttää romaaniin. Voitettuaan Osmanien valtakunnan Lepanton taistelussa (ja menetettyään vasemman kätensä, tullen ”Lepanton yksikätiseksi”) Cervantes vangittiin ja pidettiin lunnaita vastaan Algerissa.,
Tämä omaelämäkerrallinen episodi ja hänen paeta yritykset ovat kuvattu ”Vankeudessa Tarina” (Don Quijote I Osa), jossa hahmo muistuttaa ”espanjalainen sotilas nimeltä jotain de Saavedra”, viitaten Cervantes on toinen sukunimi. Vuosia myöhemmin hän suoritti Don Quijoten vankilassa, koska hänen tileissään oli epäselvyyksiä hänen työskennellessään hallitukselle.,
tuulimyllyjä vastaan
Vuonna Osa I, Quijano hänen uusi nimi, Don Quijote, kerää muita välttämättömiä lisävarusteita ritari-hairahtunut: hänen haarniska; hevonen, Käski; ja nainen, tahaton talonpoika tyttö, hän kutsuu Dulcinea ja Toboso, jonka nimissä hän tekee suuria tekoja ritari.
Kun Don Quijote toipuu katastrofaalinen ensimmäinen kampanja ritari, hänen läheiset ystävät, pappi ja parturi, päättää tutkia kirjoja hänen kirjasto., Heidän kommentteja hänen chivalric kirjoja yhdistää kirjallisuuden kritiikkiä parodia Inkvisition käytäntöjä polttaa tekstit liitetty paholaiseen. Vaikka muutama osa säästyy (Cervantesin oma La Galatea joukossa), suurin osa kirjoista poltetaan vastuustaan Don Quijoten hulluudessa.
Don Quijote on toinen retkikunta, talonpoika Sancho Panza liittyy häntä hänen uskollinen squire, jossa toiveet tulossa kuvernööri oman saaren yksi päivä. Kaksikko poikkeaa joka suhteessa. Don Quijote on pitkä ja ohut, Sancho on lyhyt ja rasvaa (panza tarkoittaa ”möhömaha”). Sancho on lukutaidoton rahvas ja vastaavat Don Quijote on kehittää puheita suosittuja sananlaskuja. Epäsopiva pari on pysynyt sen jälkeen keskeisenä kirjallisena arkkityyppinä.,
ehkä kaikkein kuuluisin kohtaus romaani, Don Quijote näkee kolme tuulimyllyjä niin pelottavia jättiläisiä, että hän on taisteltava, joka on, jos lause ”tuulimyllyjä vastaan” tulee. Osan I lopussa Don Quijote ja Sancho huijataan palaamaan kotikyläänsä. Sancho on tullut ”quixotized”, nyt yhä pakkomielle rikastua hallitsemalla oman saaren.
Don Quijote oli valtava menestys, on käännetty espanjan tärkeimmät Eurooppalaiset kielet ja jopa päästä Pohjois-Amerikassa. Vuonna 1614 tuntematon kirjailija Alonso Fernández de Avellaneda julkaisi apokryfisen toisen osan. Cervantes sisällytetty tämän valheellisen Don Quijote ja sen hahmot omiin Osa II, lisäämällä uusi luku historian moderni kertomus.
kun taas osa I oli reaktio ritariromansseihin, osa II on reaktio osaan I., Kirja on asetettu vain kuukausi sen jälkeen, kun Don Quijote ja Sancho on palata heidän ensimmäinen kirjallinen tehtävä, kun ne ovat ilmoittaneet, että kirjan mukaelma tarina on julkaistu (Osa I).
muu Osa II toimii kuin peli, peilit, muistuttaa ja uudelleenkirjoitus jaksot. Uusia hahmoja, kuten aateliset, jotka ovat myös lukenut, Osa I, käyttää tietojaan pelata temppuja Don Quijote ja Sancho omaksi huvikseen. Muiden hahmojen pettämänä Sancho ja pahasti haavoittunut Don Quijote palaavat lopulta takaisin kyläänsä.,
oltuaan sängyssä useita päiviä Don Quijoten viimeinen tunti saapuu. Hän päättää luopua hänen olemassaolonsa kuin Don Quijote hyvä, antaa hänen kirjallisuuden identiteetti ja fyysisesti kuolee. Hän jättää Sanchon – parhaan ja uskollisimman lukijansa-kyyneliin, ja välttää kuolemalla tulevien jäljittelijöiden uusia lisäyksiä.
alkuperäisen epäluotettava kertoja
kertojan Osa I: prologi väittää kirjoittaa vilpitön ja mutkaton tarina. Mikään ei ole kauempana todellisuudesta., Etäisyyttä itsensä tekstuaalinen auktoriteetti, kertoja vakuuttaa, että hän on vain koonnut käsikirjoitus käännetty joitakin Arab historioitsija – epäluotettava lähde aikaan. Lukijan on päätettävä, mikä on todellista ja mikä ei.
Don Quijote on myös olemassa olevista kirjoista tehty kirja. Don Quijote on pakkomielle chivalric romansseja, ja sisältää jaksot karrikoimalla muut kerronnan subgenres kuten pastoraalinen romansseja, veijari romaaneja ja Italian novellas (joista Cervantes kirjoitti itse muutaman).,
Don Quijoten siirtymistä aatelismies, ritari-hairahtunut on erityisen syvä, koska tapahtumat Euroopassa tuolloin romaani julkaistiin. Kristityt kuninkaalliset olivat vallanneet Espanjan uudelleen vuosisatojen islamilaisen läsnäolon jälkeen. Yhteiskunnallisen aseman, etnisyyden ja uskonnon nähtiin määrittävän ihmisen tulevaisuutta, mutta Don Quijote uhmasi tätä. ”Tiedän, kuka olen”, hän vastasi pyöreästi sille, joka yritti vakuuttaa hänet” aidosta ” ja alkuperäisestä identiteetistään.,
Don Quijote kautta aikojen
Monet kirjailijat ovat innoittaneet Don Quijote: alkaen Goethe, Stendhal, Melville, Flaubert ja Dickens, että Borges, Faulkner ja Nabokov.
Itse asiassa, monet kriitikot, koko historian romaani voisi perustellusti pitää ”muunnelma teema Don Quijote”. Varhaisesta menestyksestään lähtien romaanista on tehty myös monia arvokkaita englanninkielisiä käännöksiä. John Rutherford ja viime aikoina Edith Grossman ovat saaneet kiitosta niiden versiot.
kirjallisuuden lisäksi Don Quijote on innoittanut monia luovia teoksia., Camachon häiden jaksossa II Marius Petipa koreografioi baletin vuonna 1896. Myös näyttämölle luotu 1960-luvun Broadway-musikaali Man of La Mancha on yksi suosituimmista reimaginingeista. Vuonna 1992 Valtion espanjan TV käynnisti erittäin onnistunut mukauttaminen Osa I. Terry Gilliam on paljon odotettu Mies, Joka Tappoi Don Quijote on vain viimeisin lisäksi pitkä lista elokuvien innoittamana Don Quijote.
yli 400 vuotta sen julkaisemisen jälkeen, ja suuri menestys, Don Quijote pidetään yleisesti maailman paras kirja, jonka muita kuuluisia kirjailijoita., Omassa kertaa, täynnä tuulimyllyjä ja jättiläisiä, Don Quijote on yhä arvokas viesti on, että miten me suodattaa todellisuuden kautta tahansa ideologia vaikuttaa meidän käsitys maailmasta.
tämän artikkelin otsikko päivitettiin 10.elokuuta selventämään, että Don Quijotea pidetään ensimmäisenä ”modernina” romaanina, ei esikoisromaanina.
Vastaa